Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles White Elephant (2022) in any Language
White Elephant (2022) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:24,430, Character said: [ Clacking ]
2
At 00:00:40,380, Character said: [ Dramatic music plays ]
3
At 00:01:51,682, Character said: [ Footsteps ]
4
At 00:02:58,485, Character said: Happy birthday, baby.
5
At 00:03:18,340, Character said: [ Sighs ]
6
At 00:03:19,441, Character said: Sorry I'm late. My apologies.
7
At 00:03:21,773, Character said: No worries.
I won't keep you long.
8
At 00:03:23,005, Character said: I have a deposition
to prepare,
9
At 00:03:25,843, Character said: and I understand that
today was your wife's birthday.
10
At 00:03:29,880, Character said: It is, yeah.
11
At 00:03:31,684, Character said: I do not enjoy pulling you away
from your remembrances,
12
At 00:03:35,523, Character said: but I'm sure you understand
13
At 00:03:37,052, Character said: that some conversations
are best had in person.
14
At 00:03:41,122, Character said: Now, you're sure your associate
is prepared to do this thing?
15
At 00:03:46,534, Character said: He is.
16
At 00:03:48,096, Character said: Because the results
need to be definitive.
17
At 00:03:50,967, Character said: It will be.
18
At 00:03:52,133, Character said: And where Luis is concerned,
19
At 00:03:54,443, Character said: our intentions are clear?
20
At 00:03:56,610, Character said: -Crystal.
-GLEN: Good.
21
At 00:03:59,041, Character said: This deal with the Russians
is too important
22
At 00:04:00,944, Character said: to let Luis Velasquez
get in the way.
23
At 00:04:03,518, Character said: Arnold will need to make haste.
24
At 00:04:06,554, Character said: Because they want a cash deposit
in my office
25
At 00:04:09,887, Character said: by the close of business today.
26
At 00:04:11,823, Character said: Not a problem.
27
At 00:04:13,693, Character said: GLEN: Very well.
28
At 00:04:14,892, Character said: Onwards and upwards.
29
At 00:04:17,026, Character said: GABRIEL: Mm.
30
At 00:04:19,567, Character said: Have a good one.
31
At 00:04:21,129, Character said: [ Soft piano music plays ]
32
At 00:04:26,771, Character said: [ Sighs ]
33
At 00:04:31,446, Character said: [ Dramatic music plays ]
34
At 00:04:34,450, Character said: [ Cellphone chimes ]
35
At 00:05:13,422, Character said: LUIS: Hey, Carlito.
36
At 00:05:16,722, Character said: Excuse the search.
I g***t, uh, trust issues.
37
At 00:05:19,121, Character said: I don't even trust myself.
38
At 00:05:20,595, Character said: [ Chuckles ] You understand.
39
At 00:05:22,025, Character said: I understand.
40
At 00:05:24,192, Character said: LUIS: [ Speaks Spanish ]
41
At 00:05:30,901, Character said: Yo, corrier, bring him
some, uh -- some, uh, tequila.
42
At 00:05:34,873, Character said: -Sí?
-No.
43
At 00:05:36,512, Character said: [ Chuckles ]
44
At 00:05:38,140, Character said: I know you're strictly business.
45
At 00:05:40,945, Character said: [ Rap music plays ]
46
At 00:05:43,882, Character said: Let me bless you
with information
47
At 00:05:45,818, Character said: that might save your life.
48
At 00:05:48,854, Character said: They're never gonna
trust you here.
49
At 00:05:50,856, Character said: To people like Arnold Solomon,
50
At 00:05:52,924, Character said: you're just
another f***g beaner.
51
At 00:05:54,860, Character said: Just when you need them
the most,
52
At 00:05:56,862, Character said: they'll throw you under the bus
because they don't like you.
53
At 00:05:59,898, Character said: ¿Entiendes?
54
At 00:06:01,130, Character said: [ Speaks Spanish ]
55
At 00:06:05,705, Character said: I'm Luis Velasquez.
56
At 00:06:07,169, Character said: I'm loved and respected
worldwide.
57
At 00:06:09,809, Character said: And you can be, too.
58
At 00:06:11,173, Character said: You see, in light of
the Russian threat,
59
At 00:06:14,616, Character said: Mr. Solomon thought that
having us as your partner
60
At 00:06:17,982, Character said: would be a form of insurance.
61
At 00:06:20,182, Character said: [ Laughs ]
62
At 00:06:23,922, Character said: Yo, this guy kills me, man.
63
At 00:06:25,990, Character said: Are you serious?
64
At 00:06:27,189, Character said: You take those
"Soul Train" shoes
65
At 00:06:28,828, Character said: and get the f***k out of here.
66
At 00:06:30,764, Character said: You stay your side
of the tracks.
67
At 00:06:31,996, Character said: I'll stay on mine.
You understand?
68
At 00:06:33,932, Character said: -End of negotiations, then?
-Go.
69
At 00:06:36,968, Character said: "End of negotiations."
70
At 00:06:38,673, Character said: What the f***k is wrong with you?
71
At 00:06:40,609, Character said: I should have f***g Hector
just kick you in the a***s.
72
At 00:06:43,810, Character said: I don't need you
or Arnold f***g Solomon
73
At 00:06:45,713, Character said: to deal with the Russians.
74
At 00:06:47,275, Character said: What if...
75
At 00:06:49,684, Character said: What if Mr. Solomon
raised his offer?
76
At 00:06:52,082, Character said: LUIS: Let me think about that.
77
At 00:06:53,314, Character said: F***k Solomon.
78
At 00:06:55,316, Character said: [ Dramatic music plays ]
79
At 00:07:01,288, Character said: MAN: Hey!
80
At 00:07:10,264, Character said: [ Laughs ]
81
At 00:07:12,740, Character said: Carlito.
82
At 00:07:14,038, Character said: Ah! Oh!
83
At 00:07:19,207, Character said: WALTER: That was a hell
of a game yesterday.
84
At 00:07:21,980, Character said: I mean, winning isn't
everything,
85
At 00:07:23,344, Character said: but it beats the hell
out of coming in second.
86
At 00:07:27,754, Character said: You don't care for football
where you come from, do you?
87
At 00:07:30,153, Character said: Nah, you're all hockey crazy,
I bet.
88
At 00:07:33,827, Character said: You sure this is it?
89
At 00:07:35,928, Character said: Looks like
my accountant's building.
90
At 00:07:37,699, Character said: My CI has wagered
a parole hearing on it.
91
At 00:07:39,866, Character said: We're good.
92
At 00:07:40,966, Character said: So, doing anything nice tonight?
93
At 00:07:44,904, Character said: I'm impressed, Detective.
94
At 00:07:48,105, Character said: WALTER:
It was an alert on my phone.
95
At 00:07:50,074, Character said: Happy birthday.
96
At 00:07:52,109, Character said: Thank you.
97
At 00:07:54,210, Character said: [ Police radio chatter ]
98
At 00:07:57,851, Character said: Can't scare it away
with a hangover, Flynn.
99
At 00:07:59,886, Character said: I'm fine.
100
At 00:08:01,624, Character said: [ Dramatic music plays ]
101
At 00:08:04,759, Character said: Who the hell is the slick suit?
102
At 00:08:07,861, Character said: SS neck tattoo on a distinctly
non-Aryan-looking customer.
103
At 00:08:12,932, Character said: Marine snipers use that tattoo.
104
At 00:08:15,000, Character said: They're not supposed to,
105
At 00:08:16,364, Character said: but Scout Snipers tend
to make their own rules.
106
At 00:08:19,774, Character said: Really?
107
At 00:08:20,940, Character said: Sounds like someone else I know.
108
At 00:08:24,207, Character said: B***e me, Koschek.
109
At 00:08:26,110, Character said: WALTER:
In your dreams, tough guy.
110
At 00:08:48,098, Character said: VANESSA: Look at him.
111
At 00:08:49,903, Character said: I should run his plate.
112
At 00:08:52,136, Character said: [ Dramatic music plays ]
113
At 00:08:59,373, Character said: F***k.
114
At 00:09:08,316, Character said: Smile, little piggy.
115
At 00:09:10,924, Character said: He f***g made us.
116
At 00:09:12,992, Character said: I'm bringing him in.
117
At 00:09:25,267, Character said: [ Car alarms blaring ]
118
At 00:09:28,337, Character said: [ Flames crackling ]
119
At 00:09:32,440, Character said: PARAMEDIC: Look at my nose.
120
At 00:09:34,948, Character said: [ Radio chatter ]
121
At 00:09:36,015, Character said: [ Siren chirps ]
122
At 00:09:38,116, Character said: Everything checks out,
Detective.
123
At 00:09:40,184, Character said: You're free to go.
124
At 00:09:41,383, Character said: Thanks.
125
At 00:09:44,759, Character said: Neighbors didn't see anything.
126
At 00:09:46,927, Character said: Nothing to go on other than
what we saw or didn't see.
127
At 00:09:51,294, Character said: We were stupid.
128
At 00:09:52,295, Character said: Should have tailed him.
129
At 00:09:55,265, Character said: Oh, geez.
130
At 00:09:57,332, Character said: -VANESSA: Oh, Jesus.
-Yeah.
131
At 00:10:01,073, Character said: This is some crazy s***t,
Koschek.
132
At 00:10:02,844, Character said: Hell of a day.
133
At 00:10:04,076, Character said: Like Bourbon Street
after Mardi Gras.
134
At 00:10:05,781, Character said: LANIER: Yeah, well,
the party's over.
135
At 00:10:07,244, Character said: Me and Daley are taking over.
136
At 00:10:09,180, Character said: Captain wants you two
to go home.
137
At 00:10:11,446, Character said: What?
138
At 00:10:12,887, Character said: That's f***g bullshit.
This is our case.
139
At 00:10:15,087, Character said: -Whoa, whoa, whoa, down, girl.
-WALTER: Dial it back, Flynn.
140
At 00:10:16,924, Character said: What did you just say?
141
At 00:10:18,387, Character said: Hey, we're just following
Captain's orders, alright?
142
At 00:10:21,456, Character said: But we had eyes on the suspect.
143
At 00:10:23,194, Character said: And then you let him get away
and all hell broke loose.
144
At 00:10:25,801, Character said: Okay?
145
At 00:10:29,463, Character said: It's not worth it.
146
At 00:10:31,807, Character said: Screw you, Lanier.
147
At 00:10:36,008, Character said: [ Folk music plays ]
148
At 00:10:39,012, Character said: [ Laughs ]
149
At 00:10:41,915, Character said: ♪ I wish to the Lord
I had never had been born ♪
150
At 00:10:46,448, Character said: ♪ Never shone my eyes upon
the flesh of you and yours ♪
151
At 00:10:50,452, Character said: ♪ Never have to love again,
my lover loves no more ♪
152
At 00:11:06,368, Character said: ♪ I made a little bit on
the falling of the sun ♪
153
At 00:11:10,846, Character said: ♪ That sunny day was had ♪
154
At 00:11:12,474, Character said: ♪ And now my race
is nearly run ♪
155
At 00:11:15,147, Character said: ♪ Take me on my word, dear Lord,
before my time is done ♪
156
At 00:11:19,514, Character said: [ Folk music plays ]
157
At 00:11:41,942, Character said: Hey.
158
At 00:11:43,912, Character said: He's ready to see...
Download Subtitles White Elephant (2022) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Monk - S08E16 - Mr. Monk And The End (2).nor
Revival.S01E03.Reality.Check.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
RWBY s07e08 Cordially Invited.eng
RUKO-013 Overripe mother-in-laws limbs - nJAV Watch
Madly Madagascar 2013 720p WEB-DL DD5.1 H.264-eng
Revival.S01E04.Run.Along.Little.Lamb.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Alien Earth S01E03 1080p DSNP WEB-DL DDP5 1 H 264-BiOMA[EZTVx.to]_track4_[eng]
Mission Impossible _Dead Reckoning2 (2025)
Mistress T - Mouth Tease To Torment You 720 - 0,16
My.Husband.Oh.Jak.Doo.E02.180303.HDTV.H264-NEXT-VIU
White Elephant (2022) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download White Elephant (2022) srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up