In Nome Del Popolo Sovrano Ital (1990) Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:59,361, Character said: IN NOME DEL POPOLO SOVRANO

2
At 00:02:24,640, Character said: Santita'  non partite!

3
At 00:02:25,976, Character said: il pastore non fugge ma muore
per il suo gregge

4
At 00:02:28,087, Character said: Quale gregge?

5
At 00:02:29,457, Character said: lo non ho piu gregge,
solo un branco di lupi e di assassini!

6
At 00:02:32,467, Character said: Questi lupi vi amavano!

7
At 00:02:34,717, Character said: La rivoluzione italiana e' cominciata con la vostra benedizione

8
At 00:02:36,868, Character said: Voi I'avete equivocata!

9
At 00:02:38,346, Character said: lo non vi autorizzavo alla guerra contro
I'Austria.

10
At 00:02:40,649, Character said: lo sono il papa di tutti i cristiani!

11
At 00:02:43,379, Character said: Ma siete di piu' un principe italiano!

12
At 00:02:44,878, Character said: E per questo vi ho dato alla costituzione
e ho fatto le riforme

13
At 00:02:47,902, Character said: Ho nominato perfino un
ministro laico ma voi lo avete assassinato!

14
At 00:02:51,513, Character said: Sentite come cantano?

15
At 00:02:54,772, Character said: Pellegrino Rossi aveva scontentato tutti

16
At 00:02:57,691, Character said: i cardinali piu reazionari che non volevano le riforme

17
At 00:02:58,964, Character said: e liberali esagerati
che volevano la rivoluzione

18
At 00:03:02,168, Character said: i responsabili  del delitto possono essere
da una parte come dall'altra.

19
At 00:03:05,033, Character said: E perche' non cercate i mandanti...

20
At 00:03:08,945, Character said: Santita' , ascoltate!

21
At 00:03:10,173, Character said: La vostra fuga
significherebbe I'abdicazione

22
At 00:03:12,624, Character said: Siete un
principe elettivo voi non avete dinastia

23
At 00:03:16,491, Character said: e non esistendo altre autorita a Roma
la repubblica diventa un fatto!

24
At 00:03:21,562, Character said: Ma non e questo che volete?

25
At 00:03:25,383, Character said: E dovere di ogni cristiano di disobedire
ai governi inumani

26
At 00:03:28,212, Character said: e di ribellarsi al potere dei tiranni

27
At 00:03:29,666, Character said: perche quello non deriva dagli uomini
quanto al demonio

28
At 00:03:31,905, Character said: II mio potere deriva da Dio!

29
At 00:03:34,027, Character said: Si, lo spirituale!
E voi mi dovete obbedienza!

30
At 00:03:40,189, Character said: Voi I'avrete,
e I'avrete sempre lo spirituale!

31
At 00:03:42,591, Character said: Restate a Roma, santita'!

32
At 00:03:44,103, Character said: Ma rinunciate...
rinunciate al potere temporale

33
At 00:03:50,268, Character said: Quella e' una
costruzione del demonio.

34
At 00:04:14,658, Character said: Santo padre!

35
At 00:04:16,505, Character said: Santo padre!

36
At 00:04:18,022, Character said: Vi prego rinunciate!

37
At 00:04:19,934, Character said: lo non posso rinunciare a un regno che non e' mio

38
At 00:04:23,040, Character said: I'ho avuto dai miei predecessori

39
At 00:04:25,787, Character said: e sara' dai miei successori.

40
At 00:04:28,190, Character said: Ma voi siete il vicario di Cristo!

41
At 00:04:31,666, Character said: E che dice Gesu, il signore?

42
At 00:04:33,740, Character said: "il mio regno non e' di questo mondo "

43
At 00:04:36,412, Character said: Interpretate il vangelo, Padre santo.

44
At 00:04:38,848, Character said: E rendete a Cesare cio che e di Cesare.

45
At 00:04:41,862, Character said: Siete voi che renderete quello che vi
siete preso con un atto di ribellione!

46
At 00:04:53,505, Character said: Perche noi ritorneremo!

47
At 00:05:01,711, Character said: E allora avrete veramente I'eccidio

48
At 00:05:04,241, Character said: che dite di voler scongiurare con la vostra fuga!

49
At 00:05:07,136, Character said: Voi tornerete a Roma ma
camminando sulle ossa dei vostri sudditi!

50
At 00:05:15,583, Character said: Levatemi di torno questo pazzo!

51
At 00:05:17,592, Character said: Allora, se passate per la via Appia
fermatevi alla chiesetta del quo vadis

52
At 00:05:21,178, Character said: La', un vostro predecessore,
scappato da Roma

53
At 00:05:24,015, Character said: incontro uno piu autorevole di lui
che lo indusse a tornare indietro!

54
At 00:05:26,849, Character said: E lasciatemi!
Vi prego!

55
At 00:05:44,260, Character said: ...accompagnato da tutto I'esercito francese

56
At 00:05:46,289, Character said: Certo, dove i popoli si ribellano ai tiranni

57
At 00:05:49,111, Character said: c'e sempre un esercito straniero
pronto a intervenire per ristabilire I'ordine

58
At 00:05:53,245, Character said: Si ma guai vestito cosi
Perche?

59
At 00:05:57,641, Character said: Se Pio IX quando torna ti vedra vestito cosi'
niente che fa vi manda al rogo.

60
At 00:06:02,350, Character said: Come Giordano Bruno

61
At 00:06:04,303, Character said: Ugo Bassi non e un prete vero e proprio.

62
At 00:06:07,720, Character said: Questo te lo credi tu e
Ciceruacchio e anche siete due imbecilli

63
At 00:06:12,528, Character said: Guarda il gilet.
Guarda che c'e scritto.Embe'?

64
At 00:06:16,031, Character said: Vegogna
Non ti piace?

65
At 00:06:18,745, Character said: No ma questo me lo ero fatto
quando il Papa stava con noi!

66
At 00:06:22,545, Character said: E tempo di cambiarlo
Ce I'ho solo questo!

67
At 00:06:25,372, Character said: Anch'io ho solo questo.
Cosi e'.

68
At 00:06:29,697, Character said: Giovanni!

69
At 00:06:33,210, Character said: Amore

70
At 00:06:34,650, Character said: Sono ragazzi!

71
At 00:06:38,419, Character said: Grazie a Dio

72
At 00:06:40,761, Character said: Tutto il giorno ti cerco!
Da dove vieni?

73
At 00:06:43,045, Character said: Cristina!

74
At 00:06:45,000, Character said: Non puoi, te I'ho gia detto!
Ma, Padre!

75
At 00:06:50,295, Character said: lo lo amo!

76
At 00:06:51,225, Character said: Sei sposata

77
At 00:06:52,428, Character said: Certo che questi preti
sono dei scassacazzi!

78
At 00:06:58,256, Character said: Almeno hai riconosciuto che sono un prete!

79
At 00:07:01,505, Character said: Venite, Mamelli si e svegliato.

80
At 00:07:06,225, Character said: Dottore, c'e un ferito, Lorenzo!

81
At 00:07:08,245, Character said: Cammina!
Non posso camminare! Magari peggio!

82
At 00:07:11,074, Character said: Eccolo dottore, il ragazzino mio e 'cascato

83
At 00:07:14,094, Character said: non si stanno mai fermi

84
At 00:07:15,538, Character said: non ci avete una tintura, una pomata
Non toccate.

85
At 00:07:18,467, Character said: E chi tocca? Non sia mai!

86
At 00:07:20,637, Character said: Come dice il poeta?

87
At 00:07:22,252, Character said: "A ognuno I'arte sua e il lupo alle pecore"

88
At 00:07:27,565, Character said: Brucia?
Come sta?Ma niente sono ragazzini

89
At 00:07:30,828, Character said: Dicevo a lui.

90
At 00:07:37,117, Character said: Disse bene Pasquino

91
At 00:07:39,284, Character said: Quando il santo padre...
non ci illudiamo romani

92
At 00:07:45,331, Character said: e parliamoci franco:

93
At 00:07:48,256, Character said: Dire prete patriottico e' dire corvo bianco

94
At 00:07:52,934, Character said: contraddizione in termini
cui non si dall'uguale.

95
At 00:07:57,451, Character said: Essere Papa un tempo ed esser liberale.

96
At 00:08:01,625, Character said: Che avete fatto
II ladro?Ma no!

97
At 00:08:05,432, Character said: E che lassu si presenta con gilet mio

98
At 00:08:08,853, Character said: ci avranno un occhio di riguardo

99
At 00:08:11,380, Character said: Per la bravura e il coraggio dimostrati nei combattimenti
del 3 giugno a Porta San Pancrazio

100
At 00:08:15,579, Character said: il triumvirato della repubblica romana
ti ha nominato capitano di stato maggiore generale

101
At 00:08:23,431, Character said: Allora complimenti, capitano Mamelli.

102
At 00:08:27,563, Character said: Io scrivero' un articolo su di voi.

103
At 00:08:31,505, Character said: Trova anche il tempo di scrivere per il New York Tribune

104
At 00:08:33,963, Character said: Conoscete Miss Margherita Fuller?

105
At 00:08:36,014, Character said: No.
Complimenti.

106
At 00:08:37,946, Character said: I miei compatrioti degli Stati uniti
guardano con molto simpatia alla causa italiana.

107
At 00:08:44,544, Character said: Dottore...

108
At 00:08:48,382, Character said: potro' cavalcare ancora
con una gamba sola?

109
At 00:09:04,097, Character said: E tu...

110
At 00:09:07,100, Character said: sei venuto a darmi I'estrema unzione

111
At 00:09:17,767, Character said: Mi senti.

112
At 00:09:20,273, Character said: Noi andiamo a cercare di fermarli

113
At 00:09:27,742, Character said: Tu sbrigati ad alzarti

114
At 00:09:29,390, Character said: Ci servi anche con una gamba sola!

115
At 00:09:36,686, Character said: Ugo!

116
At 00:09:37,993, Character said: Grazie!

117
At 00:09:46,795, Character said: lo sottoscritto Giuseppe Gioacchino Belli

118
At 00:09:50,616, Character said: impugno e commeto al mio dilettissimo figlio Ciro

119
At 00:09:58,050, Character said: qualora per divina disposizione mi accadesse di morire

120
At 00:10:05,164, Character said: di distruggere tutte le carte
esistenti in questa cassetta

121
At 00:10:15,622, Character said: contenente i miei versi in stile romanesco

122
At 00:10:20,108, Character said: da me condannati al fuoco
perche' sparsi di parole

123
At 00:10:29,277, Character said: massime e pensieri riprovevoli...

124
At 00:10:37,445, Character said: Padre... Signor padre!

125
At 00:10:39,675, Character said: Chiama il dottore!

126
At 00:10:42,146, Character said: Dottore!

127
At 00:10:45,730, Character said: Dottore!
Dottore, mio padre sta morendo!

128
At 00:10:48,580, Character said: Si, di paura.

129
At 00:10:50,294, Character said: Ma non ti preoccupare, appena
entrano i francesi guarisce.

130
At 00:10:53,420, Character said: Ma non sente come si lamenta?
Sta male!

131
At 00:10:56,024, Character said: E questa la malattia:

132
At 00:10:57,159, Character said: ha detto che la repubblica e un
fanno prologo di vicinissimo comunismo.

133
At 00:11:06,988, Character said: Ma che malattia e'?

134
At 00:11:10,300, Character said: E' una malattia epidemica,
ce I'ha avuta anche Silvio Pellico,

135
At 00:11:13,972, Character said: appena e' scoppiata la
rivoluzione a Milano, ti ricordi le cinque giornate.

136
At 00:11:18,378, Character said: E diventato austriacante.
Brutta genia i letterati!

137...

Download Subtitles In Nome Del Popolo Sovrano Ital (1990) in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles