Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles The Sound 2025 1080p WEBRip x264 AAC5 1-[YTS MX] in any Language
The.Sound.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX] Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:00:02,000 --> 00:00:07,Downloaded from
YTS.MX
00:00:07,666 --> 00:00:09,[dog panting]
00:00:08,000 --> 00:00:13,Official YIFY movies site:
YTS.MX
00:00:09,666 --> 00:00:12,[dog barking]
00:00:13,250 --> 00:00:18,[dog barking]
[gentle music]
00:00:19,916 --> 00:00:22,[wind blowing]
00:00:28,250 --> 00:00:31,[thunder rolling]
00:00:37,333 --> 00:00:40,[eerie sounds echoing]
00:00:46,541 --> 00:00:50,[eerie sounds continue echoing]
00:00:54,208 --> 00:00:56,[metal clinking]
00:01:02,791 --> 00:01:05,[climber grunting]
00:01:08,375 --> 00:01:13,[eerie sounds echoing continues]
00:01:13,000 --> 00:01:15,[climber gasps]
00:01:20,416 --> 00:01:24,[eerie sounds echoing continues]
00:01:25,583 --> 00:01:29,[intense music]
00:01:29,083 --> 00:01:31,[climber shouts]
00:01:36,625 --> 00:01:40,[intense music continues]
00:01:40,208 --> 00:01:43,[climber gasping]
00:01:45,625 --> 00:01:49,[eerie sounds echoing continues]
00:01:55,125 --> 00:01:58,[gentle music]
00:01:58,416 --> 00:02:01,[eerie sound rumbling]
00:02:01,291 --> 00:02:04,[footsteps tapping]
00:02:04,416 --> 00:02:07,[phone ringing faintly]
00:02:10,625 --> 00:02:13,[knock raps on door]
00:02:15,916 --> 00:02:17,- The mission report, sir.
00:02:26,875 --> 00:02:30,[footsteps tapping]
00:02:30,208 --> 00:02:32,[door clicks]
00:02:34,708 --> 00:02:37,[phone rings]
00:02:38,125 --> 00:02:39,- Yes.
00:02:40,583 --> 00:02:42,I'm looking at it
now. Mission failed.
00:02:42,666 --> 00:02:43,All personnel lost.
00:02:46,416 --> 00:02:47,Negative on a new mission.
00:02:47,541 --> 00:02:49,All local access
has been cut off.
00:02:51,583 --> 00:02:53,Yes, sir.
00:02:53,208 --> 00:02:55,We'll continue to monitor the
area for further power surges
00:02:55,416 --> 00:02:57,and we will recruit more assets.
00:03:00,000 --> 00:03:02,[eerie music]
00:03:04,916 --> 00:03:07,[heavy rock music]
00:03:17,666 --> 00:03:22,♪ Oh, do you really
wanna fly again ♪
00:03:23,875 --> 00:03:28,♪ Oh, will you ever
get that high again ♪
00:03:29,291 --> 00:03:32,♪ Didn't I give
a d***n good try ♪
00:03:32,208 --> 00:03:35,♪ Oh, didn't I ♪
00:03:35,041 --> 00:03:39,♪ Didn't I build a
world with my design ♪
00:03:39,625 --> 00:03:43,♪ Still can't fill the
hole you left behind ♪
00:03:43,291 --> 00:03:45,♪ Long nights ♪
00:03:45,541 --> 00:03:49,♪ Still can't fill the
hole you left behind ♪
00:03:49,041 --> 00:03:51,♪ Long nights ♪
00:03:51,500 --> 00:03:54,♪ Still can't fill the
hole you left behind ♪
00:03:54,958 --> 00:03:58,[heavy rock music continues]
00:04:04,458 --> 00:04:09,♪ Oh, do you really
wanna fly again ♪
00:04:10,708 --> 00:04:15,♪ Oh, will you ever
get that high again ♪
00:04:16,541 --> 00:04:19,♪ Didn't I give
a d***n good try ♪
00:04:19,458 --> 00:04:22,♪ Oh, didn't I ♪
00:04:22,375 --> 00:04:26,♪ Didn't I build a
world with my design ♪
00:04:26,916 --> 00:04:30,♪ Still can't fill the
hole you left behind ♪
00:04:30,541 --> 00:04:32,♪ Long nights ♪
00:04:32,916 --> 00:04:36,♪ Still can't fill the
hole you left behind ♪
00:04:36,458 --> 00:04:38,♪ Long nights ♪
00:04:38,708 --> 00:04:41,♪ Still can't fill the
hole you left behind ♪
00:04:41,458 --> 00:04:44,♪ You left behind,
you left behind ♪
00:04:44,708 --> 00:04:48,[climbers chattering faintly]
00:04:50,750 --> 00:04:51,- Super excited about that.
- Oh, wow.
00:04:51,916 --> 00:04:53,- [Climber] Yeah. [laughs]
00:04:53,000 --> 00:04:54,- Well, very nice.
- Right on.
00:04:54,583 --> 00:04:55,- [Climber] I was definitely
wondering what he was thinking.
00:04:55,500 --> 00:04:56,- [Climber] Yeah, it seems like
00:04:56,750 --> 00:04:58,he just kind of zones
out or something.
00:04:58,083 --> 00:04:59,- [Climber] Yeah, I dunno,
00:04:59,333 --> 00:05:01,but I don't want him
wind up like Megan.
00:05:01,125 --> 00:05:03,- For sure. I wonder what
actually happened there.
00:05:03,375 --> 00:05:06,Plus, didn't he take a nasty
fall after that or something?
00:05:06,375 --> 00:05:07,- [Climber] I know I
asked him about it,
00:05:07,333 --> 00:05:08,but he kind of blew me off.
00:05:08,708 --> 00:05:11,- Yeah, seems like he's
stuck inside his own head.
00:05:11,208 --> 00:05:12,It's hard to totally
trust someone like that.
00:05:12,666 --> 00:05:14,- But he is super talented.
00:05:14,416 --> 00:05:16,He just needs to quiet
his mind and lock it in.
00:05:16,750 --> 00:05:18,- Yeah, but that's easier
said than done, isn't it?
00:05:18,875 --> 00:05:20,- Yeah.
00:05:20,125 --> 00:05:20,- Hey guys.
00:05:20,958 --> 00:05:22,[gentle music]
00:05:22,875 --> 00:05:24,- Hey, Sean.
00:05:27,166 --> 00:05:30,[gentle music continues]
00:05:34,833 --> 00:05:37,- Hey. Did you
guys hear the news?
00:05:37,500 --> 00:05:38,- No.
- No.
00:05:38,916 --> 00:05:40,- The Forbidden
Wall just opened up.
00:05:40,333 --> 00:05:42,I just talked to Brette.
She gave me the whole story.
00:05:42,208 --> 00:05:43,- No way, the
Forbidden Wall is open?
00:05:43,833 --> 00:05:44,How did that happen?
00:05:44,916 --> 00:05:46,- I'm not sure.
00:05:46,416 --> 00:05:48,I, I guess the Native council
that oversees the land
00:05:48,541 --> 00:05:50,approved some expedition.
00:05:50,500 --> 00:05:51,- Hasn't been like 50 years
00:05:51,666 --> 00:05:52,since anyone's
been back in there?
00:05:52,958 --> 00:05:54,- Not sure,
00:05:54,291 --> 00:05:55,but it's definitely been
like a long-a***s time.
00:05:55,791 --> 00:05:56,- Wait, didn't something happen
00:05:56,958 --> 00:05:58,the last time people
went in there?
00:05:58,208 --> 00:06:00,Like, didn't everyone
die or something?
00:06:01,916 --> 00:06:03,- 63 years.
00:06:04,791 --> 00:06:06,It's been 63 years, and, um,
00:06:08,833 --> 00:06:10,yeah, everyone was lost,
00:06:12,666 --> 00:06:13,including my grandfather.
00:06:19,625 --> 00:06:20,Um, that's really
exciting though.
00:06:20,875 --> 00:06:22,What, what's the
story? Who's going?
00:06:22,833 --> 00:06:25,- Oh, well it sounds like Kurt
Carpenter hired Colton's crew
00:06:25,250 --> 00:06:26,and then they'll be
the first ones in,
00:06:26,625 --> 00:06:28,but I'm, I'm sure they'll
start reaching out
00:06:28,208 --> 00:06:29,to people soon.
00:06:29,791 --> 00:06:31,You guys in?
00:06:31,166 --> 00:06:32,- I wish.
00:06:32,541 --> 00:06:34,I have to go back to the
UK the day after tomorrow,
00:06:34,000 --> 00:06:35,but maybe when I'm back.
00:06:36,333 --> 00:06:37,- I'm out. I g***t stuff going on.
00:06:40,833 --> 00:06:43,- I'd love to go. I
hope I get the call.
00:06:45,500 --> 00:06:50,[gentle music continues]
[keys tapping]
00:06:50,083 --> 00:06:53,[phone rings]
00:06:53,083 --> 00:06:53,- Yes?
00:06:57,875 --> 00:06:59,Uh, here it is.
00:07:00,375 --> 00:07:01,Not much info here,
00:07:01,791 --> 00:07:04,as the last asset was
lost before debriefing.
00:07:04,708 --> 00:07:05,It was mission fail.
00:07:08,000 --> 00:07:10,Of course. We'll have
an asset in place.
00:07:12,666 --> 00:07:14,- [Kurt] So you think
you can make it?
00:07:14,291 --> 00:07:16,- Oh, definitely. I'm
stoked to be invited.
00:07:16,791 --> 00:07:18,- Great. I'll tell
Colton you're in.
00:07:18,708 --> 00:07:21,And that about
fills out the team.
00:07:21,250 --> 00:07:23,Can you leave right away?
00:07:23,083 --> 00:07:25,- I'm packing. I'll be out
the door in a few hours.
00:07:25,916 --> 00:07:29,- I'll send over the directions
to where we'll be set up.
00:07:29,000 --> 00:07:31,We can't get as
close as we'd like,
00:07:31,083 --> 00:07:33,but the hike in
should be manageable.
00:07:33,666 --> 00:07:34,- Shouldn't be a problem.
00:07:34,875 --> 00:07:37,Besides, I like a
good hike anyway.
00:07:37,000 --> 00:07:38,- [Kurt] You sure
you're good, Sean?
00:07:38,916 --> 00:07:41,I totally get it if
it doesn't feel right.
00:07:41,291 --> 00:07:42,- No.
00:07:42,416 --> 00:07:44,- You can wait
for Baffin Island.
00:07:44,333 --> 00:07:46,- I'm totally good, okay?
00:07:46,375 --> 00:07:48,Listen, no problems whatsoever.
00:07:48,833 --> 00:07:50,Besides, it's too cold
up in Baffin. [laughs]
00:07:50,916 --> 00:07:54,- Hey, now it's not like
it's Antarctica or something.
00:07:55,250 --> 00:07:56,Thanks, Sean.
00:07:57,416 --> 00:08:00,I'm really glad
you're on the team.
00:08:00,500 --> 00:08:03,- Yeah, me too. Thanks for
the opportunity, seriously.
00:08:03,000 --> 00:08:05,[knock raps on door]
- Yeah.
00:08:05,208 --> 00:08:06,- Hey, I gotta go.
00:08:06,583 --> 00:08:07,I'm out the door in a few
hours, I promise, okay?
00:08:07,916 --> 00:08:09,- Sounds good.
- All right, bye.
00:08:11,958 --> 00:08:13,- Looks like you're going, huh?
00:08:15,000 --> 00:08:18,- Word travels fast. Just
g***t done talking with Kurt.
00:08:18,375 --> 00:08:20,- And?
- He invited me.
00:08:21,958 --> 00:08:23,I said yes.
00:08:26,208 -->...
Download Subtitles The Sound 2025 1080p WEBRip x264 AAC5 1-[YTS MX] in any Language
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Tale.of.the.Nine.Tailed.1938.E04.230514.HDTV-NEXT
Kate Dee - Like Father Not Like StepSon - MyPervyFamily
The Red King - 01x01 - Episode 1.WEB H264-MP4.English.C.orig.Addic7ed.com
The.Bernie.Mac.Show.S05E03.Marathon.Mac.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-squalor_track3_[eng]
Biohackers.S02E06.NF.WEBRip
The.Bernie.Mac.Show.S05E04.The.Big.Payback.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-squalor_track3_[eng]
Good.Time.2017.BluRay.RARBG.en
Bloodlands.2021.S02E03.WEBRip.x264-ION10
Angel S01E12 - Expecting (1080p AI Upscale AMZN WEB-DL x265 HEVC 10bit AC3 Vertag)_track3_[eng]
Who.We.Love.2021.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Download, translate and share The.Sound.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX] srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up