The Bernie Mac Show Sorely Missed Aac2 0 H 264-squalor S05E11 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:02,803, Character said: (theme music playing)

2
At 00:00:22,839, Character said: Baby, you look good today.

3
At 00:00:24,066, Character said: Drop a little bit for me.

4
At 00:00:25,225, Character said: Sorry, honey,
I can't g***t to go.

5
At 00:00:27,052, Character said: Not even a little one?
No, honey, I can't.

6
At 00:00:29,480, Character said: And you know what?

7
At 00:00:30,281, Character said: Bryana doesn't like peaches.

8
At 00:00:31,640, Character said: Bye.

9
At 00:00:34,109, Character said: Baby Girl doesn't like peaches.

10
At 00:00:36,186, Character said: She knows everything
about Baby Girl.

11
At 00:00:38,664, Character said: What about me?

12
At 00:00:40,107, Character said: Bernie Mac would like a little

13
At 00:00:41,149, Character said: hot drop in the morning.

14
At 00:00:43,276, Character said: But see, this is what happens
when you g***t kids.

15
At 00:00:46,238, Character said: Grown folks can't play
like they used to.

16
At 00:00:48,924, Character said: Shoot, I should have
seen it coming.

17
At 00:00:51,368, Character said: Let me show y'all something.

18
At 00:00:52,911, Character said: Dig this.

19
At 00:01:01,419, Character said: Mmm.

20
At 00:01:02,462, Character said: Mmm.

21
At 00:01:03,764, Character said: Mmm.

22
At 00:01:04,714, Character said: Mmm.

23
At 00:01:06,934, Character said: Mmm.
Mmm, yeah.

24
At 00:01:10,771, Character said: Mm.

25
At 00:01:12,139, Character said: (snores)

26
At 00:01:14,224, Character said: (smacks teeth)

27
At 00:01:17,778, Character said: (sighs)

28
At 00:01:20,438, Character said: (kisses)

29
At 00:01:21,648, Character said: See what I mean?

30
At 00:01:23,608, Character said: We're tired
all the time, America.

31
At 00:01:26,987, Character said: That ain't us.

32
At 00:01:28,655, Character said: Never has been.

33
At 00:01:30,323, Character said: We need to mix it up
a little bit.

34
At 00:01:33,160, Character said: I mean, get us some excitement.

35
At 00:01:35,796, Character said: You know?

36
At 00:01:38,832, Character said: Baby, I g***t reservations

37
At 00:01:40,333, Character said: for the Hot Springs.

38
At 00:01:41,668, Character said: Just me and you.

39
At 00:01:42,502, Character said: Nessa gonna watch the kids.

40
At 00:01:43,971, Character said: Me and you, baby.
Ooh, fun.

41
At 00:01:45,881, Character said: When is it?
Saturday.

42
At 00:01:47,841, Character said: Oh, honey, we can't.

43
At 00:01:49,610, Character said: Well, why?

44
At 00:01:51,061, Character said: 'Cause, honey,
we have plans Saturday night,

45
At 00:01:52,846, Character said: remember?

46
At 00:01:53,814, Character said: You promised.

47
At 00:02:09,154, Character said: This ain't healthy, America!

48
At 00:02:11,114, Character said: For either of us!

49
At 00:02:12,532, Character said: A man needs some alone time

50
At 00:02:14,784, Character said: with his wife.

51
At 00:02:15,994, Character said: I'm being deprived.

52
At 00:02:17,662, Character said: I want a hot drop.

53
At 00:02:19,956, Character said: What?

54
At 00:02:21,499, Character said: I don't care, it's natural.

55
At 00:02:23,343, Character said: How you think you g***t here?

56
At 00:02:25,420, Character said: (upbeat music playing)

57
At 00:02:26,922, Character said: ♪ I want candy ♪

58
At 00:02:31,176, Character said: ♪ I want candy ♪

59
At 00:02:35,513, Character said: ♪ I want candy ♪

60
At 00:02:40,018, Character said: ♪ I want candy ♪

61
At 00:02:43,289, Character said: Look what I have.

62
At 00:02:44,397, Character said: Hot chocolate chip cookies.

63
At 00:02:47,234, Character said: I'm allergic to chocolate

64
At 00:02:48,735, Character said: and most sweet things.

65
At 00:02:49,645, Character said: Well, now, that's why I g***t you

66
At 00:02:51,821, Character said: an organic oatmeal bar.

67
At 00:02:54,175, Character said: Thanks, Mrs. Mac.

68
At 00:02:55,617, Character said: You're welcome.

69
At 00:02:57,118, Character said: ♪ I want candy ♪

70
At 00:03:00,181, Character said: Your mom is pretty.

71
At 00:03:01,748, Character said: She's not my mom,
she's my aunt.

72
At 00:03:03,375, Character said: Where's your mom?

73
At 00:03:04,584, Character said: She's sick.
GIRL: What's she g***t?

74
At 00:03:06,336, Character said: I bet I've had it before.

75
At 00:03:14,695, Character said: You seem tired.

76
At 00:03:15,838, Character said: Ooh, God, that was
three hours ago.

77
At 00:03:18,449, Character said: BRYANA:
Aunt Wanda!

78
At 00:03:20,725, Character said: (whimpers)

79
At 00:03:22,435, Character said: D***n, I thought
I covered everything.

80
At 00:03:26,147, Character said: Oh, move,
move, Bernie, move.

81
At 00:03:29,693, Character said: See?

82
At 00:03:30,860, Character said: It's affecting Wanda, too.

83
At 00:03:33,038, Character said: She never snaps at me!

84
At 00:03:35,365, Character said: But, it don't phase me.

85
At 00:03:38,368, Character said: Because I know what's up.

86
At 00:03:40,212, Character said: If you don't spend
regular time together,

87
At 00:03:42,455, Character said: your rhythm gets off--
that's all.

88
At 00:03:44,975, Character said: Wanda needs a little rhythm.

89
At 00:03:47,335, Character said: You know what I mean?

90
At 00:03:49,087, Character said: A little caressing,

91
At 00:03:50,463, Character said: a little...
on her little neck

92
At 00:03:52,132, Character said: around here, around here,

93
At 00:03:53,633, Character said: You know, that kind of thing.

94
At 00:03:54,985, Character said: I can't show you all my moves.

95
At 00:03:56,177, Character said: Oh, boy.

96
At 00:03:59,365, Character said: Mmm.
Ooh, honey, please.

97
At 00:04:01,558, Character said: (spits)

98
At 00:04:03,143, Character said: Come on, baby.

99
At 00:04:05,186, Character said: Honey...

100
At 00:04:06,313, Character said: there's kids
in the house.

101
At 00:04:07,647, Character said: There's always kids
in the house.

102
At 00:04:11,118, Character said: Well, I'm exhausted.

103
At 00:04:13,170, Character said: I'm gonna take a shower,

104
At 00:04:15,455, Character said: and I'm going to bed.

105
At 00:04:24,331, Character said: (upbeat music playing)

106
At 00:04:25,766, Character said: SINGER: ♪ I been
really tryin', baby ♪

107
At 00:04:31,463, Character said: ♪ Tryin' to hold back
this feelin' ♪

108
At 00:04:34,149, Character said: ♪ For so long ♪

109
At 00:04:37,344, Character said: ♪ And if you feel ♪

110
At 00:04:39,971, Character said: ♪ Like I do, baby ♪

111
At 00:04:42,432, Character said: ♪ Then come on... ♪

112
At 00:04:44,034, Character said: BERNIE: Good morning, baby.

113
At 00:04:45,828, Character said: Good morning.

114
At 00:04:47,187, Character said: Can I help you with something?

115
At 00:04:48,330, Character said: Uh, no, it'd be
a good morning

116
At 00:04:49,990, Character said: if you just slept in.

117
At 00:04:51,542, Character said: But I just made
breakfast for five kids.

118
At 00:04:54,194, Character said: Yeah, I see.

119
At 00:04:56,321, Character said: Hey...

120
At 00:04:58,623, Character said: Was a good night
last night, wasn't it?

121
At 00:05:01,993, Character said: (laughs)

122
At 00:05:04,179, Character said: Uh-uh.

123
At 00:05:05,205, Character said: America...

124
At 00:05:06,956, Character said: what happened?

125
At 00:05:08,333, Character said: I thought I hit
the joy button last night,

126
At 00:05:11,211, Character said: but she's still stuck on funk.

127
At 00:05:13,254, Character said: Giving me a, "Mm-hmm."

128
At 00:05:15,548, Character said: I put down last night.

129
At 00:05:17,443, Character said: We shared
a religious experience.

130
At 00:05:20,053, Character said: I usually get...

131
At 00:05:23,014, Character said: (chuckles)
(choir singing)

132
At 00:05:25,475, Character said: Yeah, anyway.

133
At 00:05:27,102, Character said: Well, I'll tell you one thing.

134
At 00:05:28,895, Character said: Bernie Mac...

135
At 00:05:30,581, Character said: he will make his woman happy.

136
At 00:05:32,899, Character said: America, I will

137
At 00:05:35,360, Character said: make my woman happy.

138
At 00:05:41,408, Character said: Ladies of America,

139
At 00:05:43,743, Character said: see, Bernie Mac
begs your forgiveness.

140
At 00:05:46,830, Character said: See, I was acting like a man,

141
At 00:05:48,289, Character said: trying to solve
a problem with s***x.

142
At 00:05:51,000, Character said: What's bothering Wanda

143
At 00:05:52,327, Character said: is not an issue of the flesh.

144
At 00:05:55,463, Character said: It's the kids.

145
At 00:05:57,257, Character said: They're everywhere.

146
At 00:05:58,734, Character said: And we added two more
last night.

147
At 00:06:02,345, Character said: She needs a break.

148
At 00:06:03,989, Character said: And Bernie Mac's
gonna make sure she gets one.

149
At 00:06:09,319, Character said: Hey, hey, hey.

150
At 00:06:10,311, Character said: Hold on, hold on, hold on.

151
At 00:06:12,197, Character said: Hold on, baby.
What, honey?

152
At 00:06:14,691, Character said: I want you to listen up.

153
At 00:06:16,443, Character said: I'm taking you to lunch.

154
At 00:06:18,194, Character said: To your favorite restaurant.

155
At 00:06:20,297, Character said: Just you, me,

156
At 00:06:22,699, Character said: and a bottle of Dom.

157
At 00:06:24,367, Character said: Well...

158
At 00:06:27,203, Character said: Wow.

159
At 00:06:28,514, Character said: What's the occasion?

160
At 00:06:30,090, Character said: Does a man need an occasion
to take his wife out?

161
At 00:06:33,126, Character said: Huh?

162
At 00:06:34,252, Character said: You tell your boss

163...

Download Subtitles The Bernie Mac Show Sorely Missed Aac2 0 H 264-squalor S05E11 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles