Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Whats Wrong With Secretary Kim S01E05 in any Language
Whats Wrong With Secretary Kim S01E05 Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:03,870, Character said: What's Wrong With Secretary Kim
2
At 00:00:08,050, Character said: Aura
3
At 00:00:12,020, Character said: Legend
4
At 00:00:14,030, Character said: Brother
5
At 00:00:15,250, Character said: Friends
6
At 00:00:21,930, Character said: What's Wrong With Secretary Kim?
7
At 00:00:27,150, Character said: What would you know, Vice Chairman? You don't even know love.
8
At 00:00:32,720, Character said: Then, do you know love? You're forever alone.
9
At 00:00:38,220, Character said: I read about it a lot in books.
10
At 00:00:40,850, Character said: How great.
11
At 00:00:42,950, Character said: The water must be boiling!
12
At 00:00:50,030, Character said: Why is this guy face-planting like this?
13
At 00:00:54,460, Character said: No, you can't! You can't go in that direction!
14
At 00:01:14,960, Character said: ♬ Without being able to approach your side ♬
15
At 00:01:22,100, Character said: ♬ I always stop to stare at you like this ♬
16
At 00:01:29,390, Character said: For a bit.
17
At 00:01:32,520, Character said: I'll be like this for a bit.
18
At 00:01:36,450, Character said: ♬ Like fate, you'll always be for me ♬
19
At 00:01:42,430, Character said: I want to love a lot from now.
♬ It's you ♬
20
At 00:01:48,430, Character said: I want to love you.
21
At 00:01:50,950, Character said: ♬ It's you, I can only see you ♬
22
At 00:01:57,960, Character said: ♬ It's you, like a star in the night sky ♬
23
At 00:02:05,870, Character said: ♬ You are the only one who lights up my heart ♬
24
At 00:02:13,670, Character said: ♬ It's you ♬
25
At 00:02:14,780, Character said: That's what that childish book says.
26
At 00:02:20,480, Character said: Are you saying this is your ideal romance?
27
At 00:02:28,230, Character said: You memorized the book already.
28
At 00:02:30,430, Character said: Your memory is indeed fascinating, Vice Chairman.
29
At 00:02:42,150, Character said: Is the water still boiling?
30
At 00:03:10,820, Character said: Please try it.
31
At 00:03:15,210, Character said: I don't usually eat things like this that are full of chemical additives,
32
At 00:03:18,590, Character said: but since you put in a lot of effort, I will eat it.
33
At 00:03:21,810, Character said: Yes, it's my honor.
34
At 00:03:33,150, Character said: How is it?
35
At 00:03:36,480, Character said: - Not bad.
- Really?
36
At 00:03:48,530, Character said: Normally you should eat ramen with kimchi, you know. It's much better.
37
At 00:03:52,670, Character said: Sodium plus sodium... Does it make sense? Nutrition-wise?
38
At 00:04:34,590, Character said: Thanks for the ramen.
39
At 00:04:36,510, Character said: I know. You said it's full of additives. You really enjoyed it, didn't you?
40
At 00:04:41,310, Character said: Since it was the first time I had a meal made by you, Secretary Kim.
41
At 00:04:45,140, Character said: Is that so?
42
At 00:04:48,260, Character said: Make sure you disinfect the injury and put ointment here before you go to bed. Alright?
43
At 00:04:52,920, Character said: Okay.
44
At 00:05:08,720, Character said: Thank you... for today.
45
At 00:05:35,350, Character said: - Episode 5 -
46
At 00:05:46,870, Character said: Well... This was the first time Vice Chairman stepped into my house.
47
At 00:05:54,840, Character said: Vice Chairman?
48
At 00:05:57,820, Character said: He didn't leave anything though.
49
At 00:06:06,070, Character said: Oh, Unni. What brings you here all of a sudden?
50
At 00:06:09,250, Character said: Of course, I can visit you anytime. Should I make a reservation?
51
At 00:06:13,900, Character said: - Here. You have beer, right?
- Yeah.
52
At 00:06:19,600, Character said: What's that? You had a guest?
53
At 00:06:22,530, Character said: Huh? What?
54
At 00:06:27,880, Character said: The vice chairman.
55
At 00:06:31,750, Character said: You are crazy!
56
At 00:06:32,620, Character said: How dare a grown woman bring a male guest to her house?
57
At 00:06:35,090, Character said: He just had ramen and left. That's all.
58
At 00:06:37,640, Character said: What? Ramen?
59
At 00:06:39,770, Character said: Not chewy noodles? Not black noodles? But ramen?!
60
At 00:06:44,200, Character said: Ramen means... that much?
61
At 00:06:47,150, Character said: Of course it does.
62
At 00:06:48,840, Character said: When a woman says... "Oppa, would you like to have some ramen?"
63
At 00:06:52,980, Character said: That means... "When you have this ramen, we're dating."
64
At 00:06:57,850, Character said: It's the same thing as saying "I like you." Something like this.
65
At 00:07:01,620, Character said: I mean, it's not caviar or truffles.
66
At 00:07:04,010, Character said: Offering to have some instant food full of additives...
67
At 00:07:07,860, Character said: That has such deep meaning?
68
At 00:07:09,730, Character said: Oh my. What an naive owner. Ramen is just an excuse.
69
At 00:07:13,610, Character said: When a man and a woman are in a closed environment,
70
At 00:07:16,790, Character said: you want to hold hands,
71
At 00:07:19,380, Character said: and you want to hold each other.
72
At 00:07:25,690, Character said: - What's wrong?
- No. It's nothing.
73
At 00:07:30,790, Character said: - Wait, is this about you and Secretary Kim?
- How dare you?
74
At 00:07:34,370, Character said: Do you think we have that much free time?
75
At 00:07:38,270, Character said: It's about my cousin's college friend.
76
At 00:07:41,780, Character said: Do you think I'm free then?
77
At 00:07:43,310, Character said: This late at night... Do I have to listen to your cousin's college friend's story?
78
At 00:07:54,070, Character said: You... You like your vice chairman, don't you?
79
At 00:07:57,840, Character said: What are you talking about? You keep saying that!
80
At 00:08:04,030, Character said: Hey, Mi So. People will be happy when they meet someone similar to them.
81
At 00:08:10,310, Character said: Not only humans. Every living organism on earth.
82
At 00:08:14,680, Character said: Have you seen the dog-bird couple on the TV show, Oh My For Real?
83
At 00:08:20,680, Character said: Dog, bird. (Sounds like a curse)
84
At 00:08:26,730, Character said: I didn't mean to swear at you. You are saying a dog and a bird are a couple, right?
85
At 00:08:30,800, Character said: Yes. It's fascinating, right?
86
At 00:08:33,490, Character said: "Oh my, for real?" It's unbelievable, isn't it?
87
At 00:08:38,260, Character said: Two different kinds becoming a couple... it's so difficult.
88
At 00:08:41,190, Character said: What? Are you saying that Vice Chairman is the dog and I'm the bird?
89
At 00:08:45,580, Character said: It's similar. Your vice chairman is a chaebeol, and we are just average people.
90
At 00:08:50,440, Character said: We're totally different species.
91
At 00:08:55,490, Character said: If we tell him that... we used to fight over this fried chicken leg while growing up,
92
At 00:09:00,730, Character said: would Vice Chairman even understand?
93
At 00:09:03,580, Character said: Fighting over this mere fried chicken leg, not even some company share?
94
At 00:09:10,050, Character said: He belongs to a totally different world.
95
At 00:09:13,250, Character said: A world that's very far away, so far that you cannot go anywhere near it, no matter how hard you try.
96
At 00:09:25,600, Character said: I'm saying all this because I care about you. You know that, right?
97
At 00:09:28,360, Character said: I'm worried your feelings might get hurt.
98
At 00:09:33,530, Character said: I know.
99
At 00:09:35,970, Character said: But... It's my own business.
100
At 00:09:59,110, Character said: Take care. Message me when you get home.
101
At 00:10:01,910, Character said: Alright. Bye.
102
At 00:10:03,950, Character said: - Go inside and rest.
- Bye.
103
At 00:10:12,130, Character said: I'm worried for my Mi So.
104
At 00:10:43,640, Character said: Mom.
105
At 00:10:45,390, Character said: Mom, it hurts so much.
106
At 00:10:49,730, Character said: Where are you?
107
At 00:10:51,810, Character said: I'm scared.
108
At 00:10:55,390, Character said: I'm scared.
109
At 00:11:26,840, Character said: Vice Chairman
110
At 00:11:28,560, Character said: - Yes, Vice Chairman.
- Where are you, Secretary Kim?
111
At 00:11:31,140, Character said: I'm still home. Is there something you need?
112
At 00:11:33,510, Character said: Are you ready to go to work?
113
At 00:11:35,350, Character said: Yes, I was about to leave my house.
114
At 00:11:37,290, Character said: Alright, then. Hurry and come out.
115
At 00:11:39,000, Character said: Alright. What?
116
At 00:11:41,980, Character said: Pardon?
117
At 00:11:48,500, Character said: Oh my, why are you here?
118
At 00:11:51,070, Character said: I will be out in a second. Yes!
119
At 00:12:00,260, Character said: What brings you here this early in the morning?
120
At 00:12:30,790, Character said: Excuse me.
121
At 00:12:36,710, Character said: There's no need for that.
122
At 00:12:38,890, Character said: Pardon?
123
At 00:12:40,570, Character said: - What?
- What?
124
At 00:12:45,740, Character said: Yes.
125
At 00:12:52,230, Character said: Where are you going, Secretary Kim?
126
At 00:12:54,780, Character said: I should drive. Secretary Yang isn't here so...
127
At 00:12:57,800, Character said: No. I will be driving.
128
At 00:13:00,520, Character said: What?
129
At 00:13:03,770, Character said: Get in the car, Secretary Kim.
130
At 00:13:20,570, Character said: Watch your head.
131
At 00:13:32,780, Character said: Secretary Kim, you look pretty today—
132
At 00:13:38,680, Character said: If you wanted to hear that, you should have given more attention to your clothes.
133
At 00:13:43,000, Character said: - Pardon?
- You wore this blouse last Wednesday and Friday.
134
At 00:13:46,760, Character said: Someone will think it's Yumyung Group's uniform.
135
At 00:13:50,930, Character said: Ha.... Wednesday... Friday.
136
At 00:13:55,140, Character said: How do you remember all of that?
137
At 00:13:57,290, Character said: I'm also overwhelmed... by my amazing memory.
138
At 00:14:00,240, Character said: Sometimes there are things that I want to forget, you know?
139
At 00:14:04,240, Character said: ♬When you lead me, for...
Download Subtitles Whats Wrong With Secretary Kim S01E05 in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Whats Wrong With Secretary Kim S01E06
HZGD-223
Attack on Titan - S03E07 - Wish [KaiDubs] [1080p]_eng
Kevin.Probably.Saves.the.World.S01E10.KILLERS
A.Nice.Indian.Boy.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-English
Whats Wrong With Secretary Kim S01E07
02-Be
Ballad.of.a.White.Cow.2020.P
Art Detectives S01E03 Warped 720p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-RAWR.TR
The.Game.1997.720p.BluRay.x264.[YTS.MX]-English
Whats Wrong With Secretary Kim S01E05 chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download Whats Wrong With Secretary Kim S01E05 srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up