Whats Wrong With Secretary Kim S01E07 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:03,760, Character said: What's Wrong With Secretary Kimq

2
At 00:00:08,070, Character said: Aura

3
At 00:00:12,050, Character said: Legend

4
At 00:00:14,120, Character said: Brother

5
At 00:00:15,110, Character said: Friends

6
At 00:00:21,890, Character said: What's Wrong With Secretary Kim

7
At 00:00:26,950, Character said: Are you wondering why I selected you, Secretary Kim?

8
At 00:00:34,440, Character said: What?

9
At 00:00:39,440, Character said: Yes.

10
At 00:01:01,440, Character said: Because you were Mi So.

11
At 00:01:10,240, Character said: Because you were Kim Mi So.

12
At 00:01:19,400, Character said: What does that mean—?

13
At 00:01:22,280, Character said: Did you perhaps know me from before?

14
At 00:01:29,380, Character said: There's no way.

15
At 00:01:33,560, Character said: I was always curious.

16
At 00:01:35,950, Character said: When I was working at general affairs as a temporary employee,

17
At 00:01:39,290, Character said: my superior recommended that I apply for the foreign affairs secretary position.

18
At 00:01:41,990, Character said: I thought I definitely wouldn't be chosen. But when I was, it was a surprise for me.

19
At 00:01:48,570, Character said: I want to know what you meant.

20
At 00:01:54,140, Character said: There's no particular meaning.

21
At 00:01:56,210, Character said: As I said before, I hired you because you were Kim Mi So.

22
At 00:02:03,090, Character said: Because Kim Mi So

23
At 00:02:09,090, Character said: was the most lacking in qualifications.

24
At 00:02:13,170, Character said: What?

25
At 00:02:14,250, Character said: I had to choose someone who would have to come with me and undergo many hardships in America.

26
At 00:02:18,050, Character said: I thought if they were more qualified, they wouldn't be able to endure it.

27
At 00:02:21,830, Character said: So I chose the individual with the least amount of qualifications.

28
At 00:02:24,520, Character said: Because she wouldn't be recruited by anyone else,

29
At 00:02:26,840, Character said: and she wouldn't be able to quit either.

30
At 00:02:32,520, Character said: I thought there would be another, more special reason.

31
At 00:02:53,410, Character said: Then, I'll be heading out.

32
At 00:02:57,060, Character said: Did your conversation with my brother regarding the past go well?

33
At 00:03:06,870, Character said: I saw you two meeting earlier.

34
At 00:03:16,810, Character said: How does it feel to finally find whom you were desperately searching for?

35
At 00:03:22,080, Character said: I was glad but... to be honest... I haven't really let it sink in yet.

36
At 00:03:32,110, Character said: I see.

37
At 00:03:39,450, Character said: And you definitely heard about me as well.

38
At 00:03:44,710, Character said: That I left him there, and that's why my brother had to go through that.

39
At 00:03:53,580, Character said: Yes.

40
At 00:03:55,170, Character said: I also heard that you forgot what happened then.

41
At 00:04:06,860, Character said: If you lost your memories,

42
At 00:04:09,340, Character said: wouldn't that mean that you were struggling so much that you wanted to forget them?

43
At 00:04:17,940, Character said: So don't blame yourself.

44
At 00:04:28,050, Character said: Then, I'll really be going. See you tomorrow.

45
At 00:05:09,590, Character said: To my oppa*
(oppa=older brother, also said to unrelated older males).

46
At 00:05:19,880, Character said: Today at the playground, I played hide-and-seek with my sisters. We chose who would be 'it' through rock-paper-scissors, and I g***t chosen.

47
At 00:05:23,860, Character said: I found my sisters so easily that it wasn't fun. Mi So is good at hide-and-seek. Mi So will find Oppa for sure.

48
At 00:05:40,320, Character said: Résumé

49
At 00:05:45,790, Character said: Did you perhaps... know me from before?

50
At 00:05:50,790, Character said: - Alright, raise your glass.
- Are you good at handling alcohol?

51
At 00:05:52,850, Character said: - No, I'm—
- Just give her some!

52
At 00:05:55,430, Character said: ♬ Without being able to approach your side ♬

53
At 00:05:59,830, Character said: - I'll be in your care from now on.
- Yes, I'll put myself in your care as well.

54
At 00:06:01,870, Character said: Executive director?

55
At 00:06:03,180, Character said: ♬ I always stop ♬

56
At 00:06:05,310, Character said: Executive director?

57
At 00:06:07,410, Character said: Ah, yes. Do you have something to say?

58
At 00:06:10,010, Character said: The thing is... You don't have to feel obligated to come out to company dinners with the employees.

59
At 00:06:15,430, Character said: No, this is also a part of gaining administrative experience.

60
At 00:06:20,160, Character said: ♬ You'll always be for me ♬

61
At 00:06:22,310, Character said: I think it was a good idea to come.

62
At 00:06:24,050, Character said: ♬ It's you even if my two eyes are closed ♬

63
At 00:06:31,200, Character said: ♬ It's you I only see you ♬

64
At 00:06:38,260, Character said: ♬ It's you ♬

65
At 00:06:39,490, Character said: What's your name?

66
At 00:06:41,490, Character said: Ah, it's Kim Mi So.

67
At 00:06:44,730, Character said: ♬ Like a star in the evening sky ♬

68
At 00:06:46,340, Character said: ♬ You are the only one ♬

69
At 00:06:48,850, Character said: - Kim Mi So.
- Yes!

70
At 00:06:50,960, Character said: Do you know who I **?

71
At 00:06:53,770, Character said: Yes! You're the chairman's son.

72
At 00:06:59,560, Character said: ♬ It's you ♬

73
At 00:07:01,320, Character said: Are you by chance, not the son?

74
At 00:07:05,660, Character said: No, I **.

75
At 00:07:08,050, Character said: ♬ Even if I'm not within you yet ♬

76
At 00:07:09,690, Character said: - Mi So, cheers!
- Yes, yes, yes.

77
At 00:07:13,070, Character said: ♬ I ** in your eyes ♬

78
At 00:07:19,970, Character said: ♬ Even though ♬

79
At 00:07:21,660, Character said: Yes, this is good.

80
At 00:07:25,360, Character said: This time, when it comes to hiring my chief secretary for foreign affairs...

81
At 00:07:28,760, Character said: I know of a temporary female employee who was hired in the general affairs department.

82
At 00:07:32,610, Character said: Why don't you ask her to apply for the position as well?

83
At 00:07:36,120, Character said: Ah yes, I understand.

84
At 00:07:38,000, Character said: ♬ My two eyes are closed ♬

85
At 00:07:41,750, Character said: ♬ It's you I only see you ♬

86
At 00:07:48,760, Character said: ♬ It's you, like a star in the night sky ♬

87
At 00:07:53,850, Character said: Hello, Executive Director!

88
At 00:07:57,490, Character said: Starting today, I'll be your official chief secretary, Kim Mi So.

89
At 00:08:01,020, Character said: I'll try my best! I'll be in your care!

90
At 00:08:04,050, Character said: Yes, Miss Kim Mi So. Look after me as well.

91
At 00:08:07,630, Character said: ♬ It may be the first time. ♬

92
At 00:08:09,510, Character said: - You can raise your head now.
- What?

93
At 00:08:14,050, Character said: Yes!

94
At 00:08:17,520, Character said: ♬ I'll always protect you by your side ♬

95
At 00:08:27,540, Character said: ♬ It's you ♬

96
At 00:08:33,080, Character said: Episode 7

97
At 00:08:35,460, Character said: It wasn't Yeong Joon, but his brother?

98
At 00:08:38,130, Character said: Yes.

99
At 00:08:39,440, Character said: He said his brother was the oppa I was searching for.

100
At 00:08:49,250, Character said: So are you disappointed?

101
At 00:08:51,600, Character said: What?

102
At 00:08:52,790, Character said: What do you mean?

103
At 00:08:54,720, Character said: Over the fact that the person you were looking for this whole time wasn't Yeong Joon but his brother.

104
At 00:08:58,730, Character said: You look a bit disappointed.

105
At 00:09:01,450, Character said: I do?

106
At 00:09:04,070, Character said: It's not anything like that.

107
At 00:09:06,840, Character said: Anyway, I'm letting you know because I thought I should correct any misunderstandings.

108
At 00:09:09,890, Character said: I would appreciate it if you continued to keep this as a secret from the vice chairman.

109
At 00:09:15,700, Character said: Then.

110
At 00:09:25,140, Character said: Ah, it wasn't Yeong Joon but his brother...

111
At 00:09:28,280, Character said: It seems like our owner seems to be on the losing side of this situation.

112
At 00:09:36,310, Character said: Yes, Director Choi! Oh, the lunch today?

113
At 00:09:39,960, Character said: We can't do that. Yes, I think my meeting this morning will run long.

114
At 00:09:43,150, Character said: Yes. Yes, I understand.

115
At 00:09:47,390, Character said: Where are these documents for the meeting?

116
At 00:09:49,760, Character said: Secretary Seol?

117
At 00:09:52,040, Character said: Secretary Seol? Secretary Seol!

118
At 00:10:02,570, Character said: Ah, I'm tired.

119
At 00:10:03,920, Character said: I want to rest tomorrow.

120
At 00:10:06,390, Character said: Oh, you're right. What do you mean a workshop on the weekend?

121
At 00:10:09,410, Character said: Hey, but still! In order to reinforce cooperation and unity, we should go to the workshop at least once a year.

122
At 00:10:14,710, Character said: And also, the art center

123
At 00:10:17,370, Character said: is a project that the vice chairman is focused on.

124
At 00:10:19,780, Character said: If we say we went there and were also thinking about that,

125
At 00:10:22,670, Character said: how happy would the vice chairman be? He will be speechless out of joy. Huh?

126
At 00:10:29,780, Character said: Huh?

127
At 00:10:32,490, Character said: First off, let's write down what we're planning to do when we get there.

128
At 00:10:37,240, Character said: However, we'll be in a place with good air, and we can have a glass of alcohol.

129
At 00:10:40,780, Character said: We'll be resting and playing around.

130
At 00:10:45,360, Character said: - Let's think of it that way.
- Oh.
- Wow.

131
At 00:10:48,260, Character said: Drinking alcohol while breathing in fresh air must make it taste really delicious.

132
At 00:10:52,090, Character said: I want to go too.

133
At 00:10:53,750, Character said: Why would that be difficult? Secretary Seol,

134
At 00:10:56,150, Character said: let's go together....

Download Subtitles Whats Wrong With Secretary Kim S01E07 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles