Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Seiyoku 2023 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-MagicStar in any Language
Seiyoku.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MagicStar Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:00:43,753 --> 00:00:48,(上司たちの話し声)
00:00:52,553 --> 00:00:53,(上司)佐々木(ささき)
00:00:56,390 --> 00:01:00,明日さ こいつらと
草野球やるんだけど来ない?
00:01:03,814 --> 00:01:06,行かない… よな
00:01:07,359 --> 00:01:09,(佐々木)
お誘い ありがとうございます
00:01:34,386 --> 00:01:36,(佐々木)
この世界を歩いているとさ
00:01:37,139 --> 00:01:39,いろんな情報が
飛び込んでくるじゃん
00:01:41,060 --> 00:01:42,あれってさ
00:01:43,395 --> 00:01:46,みんな “明日 死にたくない人”
っていうか
00:01:47,316 --> 00:01:49,“死なない人”のための
ものじゃない?
00:01:54,448 --> 00:01:56,明日 生きていたくない人とか
00:01:57,243 --> 00:02:00,死んでもいい人のためのものって
ないよね
00:02:03,415 --> 00:02:07,ああいう流れに乗るのが
社会の一員ってことだよね
00:02:09,922 --> 00:02:12,それが安全なんだよね
00:02:13,634 --> 00:02:17,ほっとかれるには
それが一番なんだよね
00:02:17,888 --> 00:02:22,(携帯電話のバイブ音)
00:02:25,855 --> 00:02:27,(佐々木)もしもし
00:02:27,273 --> 00:02:32,(児嶋(こじま))わたくし 広島県警
福山南(ふくやまみなみ)署交通課の児嶋と申します
00:02:32,820 --> 00:02:35,事故に遭った方の端末から
お電話してるんですが
00:02:36,031 --> 00:02:38,佐々木忠道(ただみち)さんのご子息ですか?
00:02:39,201 --> 00:02:40,はい
00:02:40,828 --> 00:02:44,(児嶋)忠道さんとですね
同乗していた美子(よしこ)さんがですね
00:02:44,498 --> 00:02:46,交通事故に遭いまして…
00:02:57,720 --> 00:03:02,(モニターの音声)
00:03:44,391 --> 00:03:47,(女性)えー じゃあ ブリにする
(男性)ブリにする?
00:03:47,269 --> 00:03:48,(男性)オッケー オッケー…
00:03:48,187 --> 00:03:49,(女性)いくよ? はい
(男性)はい 回りました
00:03:50,022 --> 00:03:51,(録音ボタンを押す音)
(女性)ジャジャーン!
00:03:51,607 --> 00:03:53,(女性)
こちらブリとなっております
00:03:53,776 --> 00:03:57,それでは こちら
食レポしていこうと思いまーす
00:03:59,782 --> 00:04:01,いただきます
00:04:08,082 --> 00:04:09,(店員)お待たせいたしました
00:04:10,042 --> 00:04:12,(夏月(なつき))ありがとうございまーす
00:04:13,837 --> 00:04:16,(男性)おいしい?
(女性)めっちゃ おいしい
00:04:17,508 --> 00:04:23,(男性と女性の会話)
00:04:24,598 --> 00:04:26,(女性)どう?
(男性)めっちゃ うまい
00:04:27,059 --> 00:04:28,(女性)うん じゃろ?
めっちゃ おいしいよね
00:04:28,727 --> 00:04:30,(男性)めちゃくちゃ うまいね
00:04:30,104 --> 00:04:31,(女性)えっ じゃあ ちょっと
これも やってみよっかな
00:04:31,939 --> 00:04:33,(エンジンの始動音)
00:04:41,448 --> 00:04:46,(ラジオの音声)
00:04:46,203 --> 00:04:48,(ラジオ)
少子化対策 出生率向上のため⸺
00:04:48,831 --> 00:04:51,結婚を希望する人たちの出会いを
00:04:51,625 --> 00:04:55,イベントやセミナーで応援する
“みんなで おせっかい”…
00:05:23,407 --> 00:05:25,(戸が閉まる音)
00:05:29,163 --> 00:05:32,(父のいびき)
00:06:03,906 --> 00:06:06,(夏月)フゥー…
00:07:00,546 --> 00:07:05,♪~
00:07:59,855 --> 00:08:05,(荒い息)
00:09:17,474 --> 00:09:22,~♪
00:09:45,627 --> 00:09:47,(ミワ)それに…
00:10:08,317 --> 00:10:09,(寺井(てらい))で?
00:10:10,027 --> 00:10:12,(泰希(たいき))僕も この子みたいに
00:10:12,112 --> 00:10:15,学校 行かないで
やりたいことやってみたい
00:10:16,700 --> 00:10:18,やりたいことって何?
00:10:19,244 --> 00:10:20,それは…
00:10:22,080 --> 00:10:25,(由美(ゆみ))泰希
おかゆ食べちゃえば?
00:10:25,167 --> 00:10:27,(泰希)今 大事な話してるから
00:10:29,963 --> 00:10:31,(寺井)この子 いくつ?
00:10:31,506 --> 00:10:34,10歳 僕と同じだよ
00:10:34,718 --> 00:10:36,(寺井)じゃあ まだ子供だよな
00:10:38,555 --> 00:10:41,子供は社会のことなんて
何も知らないんじゃないかな
00:10:42,392 --> 00:10:45,ミワちゃんは
すごくいっぱい考えてて
00:10:45,395 --> 00:10:48,勉強とかも自分でしてるから
00:10:48,231 --> 00:10:50,社会のこと
いっぱい知ってると思う
00:10:50,776 --> 00:10:54,(寺井)フフフ…
知ってるんだ ミワちゃんは
00:10:57,199 --> 00:10:58,泰希
00:10:58,909 --> 00:11:01,世間では こういうのを
詐欺師っていうんだ
00:11:01,870 --> 00:11:04,ウソ まやかし
00:11:04,539 --> 00:11:07,耳障りのいいことばかり言って
人から金を巻き上げる
00:11:08,794 --> 00:11:12,この子も だいぶ稼いでるぞ
課金とか広告収入で
00:11:14,257 --> 00:11:16,父さん 詐欺師は
いっぱい見てきたからな
00:11:16,218 --> 00:11:17,分かるんだ
00:11:24,684 --> 00:11:26,(由美)おかゆ食べないの?
00:11:31,650 --> 00:11:34,ちゃんと白飯 食わせた方がいいぞ
00:11:35,570 --> 00:11:37,おなか下しちゃうのよ
00:11:37,823 --> 00:11:40,(洗浄機の稼働音)
00:11:46,832 --> 00:11:49,(由美)
ああいう感じなの? 取り調べ
00:11:50,794 --> 00:11:51,何で?
00:11:53,463 --> 00:11:55,ちょっと怖かった
00:11:58,176 --> 00:12:01,あの年で道から外れた生き方
させられないよ
00:12:02,180 --> 00:12:03,普通じゃなきゃ
00:12:05,392 --> 00:12:09,普通っていうのは
無理やり学校に通わせるってこと?
00:12:11,565 --> 00:12:13,ああ まあ
00:12:17,070 --> 00:12:21,あの子 公園で砂場遊びしてる時ね
00:12:22,534 --> 00:12:25,男の子が乱暴に壊した山をさ
00:12:27,164 --> 00:12:29,かわいそうだって作り直すんだよ
00:12:31,960 --> 00:12:33,そういうの知らないでしょ
00:12:36,214 --> 00:12:38,YouTuber(ユーチューバー)の子のさ
00:12:38,550 --> 00:12:42,“学校が全てじゃないよ”
って言葉に励まされたんだよ
00:12:56,276 --> 00:12:59,(由美)今日 例の
NPOの人たちに会ってみるから
00:13:00,947 --> 00:13:04,もし感触がよかったら
日曜日 あなたも来てね
00:13:06,328 --> 00:13:07,ああ
00:13:34,648 --> 00:13:40,(車内アナウンス)
00:13:57,879 --> 00:13:59,(サラリーマン)大丈夫?
00:14:00,632 --> 00:14:01,えっ どうした?
00:14:01,174 --> 00:14:02,えっ どうした?
00:14:01,174 --> 00:14:02,(発車メロディー)
00:14:02,300 --> 00:14:05,(発車メロディー)
00:14:05,387 --> 00:14:07,(アナウンス)
扉が閉まります
00:14:07,180 --> 00:14:08,ご注意ください
00:14:07,180 --> 00:14:08,(八重子(やえこ)の荒い息)
00:14:08,473 --> 00:14:09,(八重子(やえこ)の荒い息)
00:14:42,299 --> 00:14:44,(学生たち)おはよう
(八重子)おはよう
00:14:50,765 --> 00:14:52,(ナレーション)LGBTQ
00:14:52,559 --> 00:14:56,性的マイノリティーの理解を
深めてもらおうと
00:14:56,229 --> 00:15:01,当事者や支援者 約7000人が
街を練り歩きました
00:15:01,985 --> 00:15:05,当事者が声を上げ
支援者が寄り添って
00:15:05,947 --> 00:15:09,少しずつ この国は
変わり始めています
00:15:09,909 --> 00:15:11,(アナウンサー)表情といいますか
00:15:11,244 --> 00:15:13,こう すがすがしさのようなものを
感じられましたね
00:15:14,039 --> 00:15:15,いかがでしたか? ドイさん
00:15:15,790 --> 00:15:19,(ドイ)今の日本社会では
そもそもLGBTQであるという…
00:15:19,794 --> 00:15:23,(母)今は結婚して
子供を産むってだけじゃないけんね
00:15:25,634 --> 00:15:27,よう分からんね
00:15:29,554 --> 00:15:32,子供は
ますます減るばっかりじゃね
00:15:33,224 --> 00:15:35,(父のせきばらい)
00:15:35,894 --> 00:15:37,(母)よいしょ
00:16:05,924 --> 00:16:08,(アナウンス)
ただ今 開店1分前です
00:16:08,927 --> 00:16:10,開店1分前です
00:16:11,054 --> 00:16:15,今日も明るい笑顔で
お客様をお迎えいたしましょう
00:16:21,731 --> 00:16:24,(夏月)こちらの特徴が復元性
00:16:24,442 --> 00:16:30,体を押し返す力が高いので
楽に寝返りができるんです
00:16:30,615 --> 00:16:35,で 自然な寝返りを妨げないことで
熟睡をサポートしてくれますし
00:16:35,870 --> 00:16:39,通気性も抜群で蒸れにくいので
00:16:39,874 --> 00:16:43,1年を通して
快適にお休みいただけます
00:16:44,087 --> 00:16:47,(客)検討します
(夏月)またお待ちしております
00:16:55,140 --> 00:16:58,(沙保里(さおり))うちも金出して
最高のマットレス買(こ)うちゃろうかな
00:16:58,309 --> 00:16:59,ハハハ…
00:17:00,854 --> 00:17:03,いやー もう疲れとるけんさ
00:17:04,190 --> 00:17:07,うちの店 若い子 入ってきても
すぐ辞めるけんさ
00:17:08,486 --> 00:17:11,うち こがーな おなかしとるのに
働かされとるんよ
00:17:12,532 --> 00:17:14,夏月ちゃんも
クレームの対応とかしようたら
00:17:14,868 --> 00:17:16,ストレスたまらん?
00:17:17,287 --> 00:17:18,ほうですね
00:17:18,747 --> 00:17:21,どうしとるん そういう時
00:17:21,332 --> 00:17:23,さあ…
00:17:25,336 --> 00:17:26,夏月ちゃん 彼氏は?
00:17:27,964 --> 00:17:29,(夏月)いないです
00:17:29,174 --> 00:17:33,何で? えっ 何でおらんのん?
00:17:33,386 --> 00:17:36,いや 欲しいないん?
てか いつからおらんのん?
00:17:36,473 --> 00:17:38,特別 欲しいないですね
00:17:38,558 --> 00:17:41,ウソじゃろ フフ…
00:17:47,984 --> 00:17:52,言うとくけど
30過ぎたら出産 ぶち大変じゃけ
00:17:52,906 --> 00:17:55,そっから
さらに育てにゃいけんのんよ
00:17:56,743 --> 00:17:59,1人で気楽なんかもしれんけど
00:17:59,412 --> 00:18:01,このまんまじゃ
あとがキツうなる一方じゃけ
00:18:24,813 --> 00:18:27,今回の店での万引き
4回目なんだって?
00:18:30,193 --> 00:18:33,3回目までは
店長さん我慢してたけど
00:18:33,738 --> 00:18:36,4回目で
堪忍袋の緒が切れたんだね
00:18:38,701 --> 00:18:40,悪いことはできないね
00:18:42,372 --> 00:18:43,(佐藤)すいません…
00:18:46,417 --> 00:18:49,(寺井)
個人商店が軒並み潰れていくでしょ
00:18:50,964 --> 00:18:54,店長もさ そんな中 ふんばっててさ
00:18:55,260 --> 00:18:58,朝早くから夜遅くまで家族総出でさ
00:19:00,014 --> 00:19:01,頑張ってたらしいよ
00:19:03,434 --> 00:19:05,すいません…
00:19:07,397 --> 00:19:08,すいません…
00:19:22,453 --> 00:19:23,(ドアが閉まる音)
00:19:30,628 --> 00:19:31,(寺井)水?
00:19:33,923 --> 00:19:37,(越川(こしかわ))あの 公園の蛇口 盗んで
黙秘 続けるヤツいましたよね
00:19:37,927 --> 00:19:39,ああ
00:19:39,637 --> 00:19:41,転売以外にも何かないかと思って
00:19:42,056 --> 00:19:46,管轄外のものも含め
過去の類似事件を調べてみたんです
00:19:46,269 --> 00:19:48,そしたら こんなケースが出てきて
00:19:49,856 --> 00:19:53,(寺井)“警察施設に侵入し
水を出しっぱなしにして”
00:19:53,985 --> 00:19:58,“蛇口を盗んだとして
警視庁田成(たなり)警察署は”
00:19:58,323 --> 00:20:03,“青梅(おうめ)市の西東京新聞配達員
藤原(ふじわら)悟(さとる) 45を”
00:20:03,369 --> 00:20:06,“窃盗と建造物侵入容疑で
逮捕した”
00:20:07,123 --> 00:20:10,“同署員が
浴室内を確認したところ”
00:20:10,585 --> 00:20:14,“浴槽の水道から
激しく水が噴き出していたという”
00:20:15,131 --> 00:20:17,“藤原容疑者は”
00:20:17,342 --> 00:20:20,“「水を出しっぱなしにするのが
うれしかった」などと”
00:20:20,595 --> 00:20:22,“供述しているという”
00:20:26,309 --> 00:20:27,バカなの?
00:20:28,144 --> 00:20:30,と僕も思って調べてみたんですけど
00:20:31,356 --> 00:20:33,藤原 悟の 最後 あの…
00:20:33,775 --> 00:20:36,“うれしかった”っていう
表現になってますけど
00:20:36,236 --> 00:20:40,これって多分 もっとこう あの
興奮するというか
00:20:41,449 --> 00:20:43,あっ...
Download Subtitles Seiyoku 2023 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-MagicStar in any Language
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Fais-moi plaisir VF
Cebimdeki Yabanci 3
The.Phoenician.Scheme.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1
Other Peoples Money 1991 720p HDTV - English Subtitle-English
Twisted.House.Sitter.2021.720p.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG
Appleseed.1988
EBWH-246 indzod
Madras-Matinee-2025-Tamil-HQ-HDRip-x264-AAC-2.0-700MB-ESub-subscenelk.com_
Betsu ni Anta no Tame ni 01_Subtitles01.ENG
MIDA-278-jp
Download, translate and share Seiyoku.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MagicStar srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up