Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Sorcerer Larabbia Eac3-sartre Eng-forced (1977) in any Language
Sorcerer Larabbia Eac3-sartre Eng-forced (1977) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:07:50,079, Character said: What are you working on?
2
At 00:07:52,248, Character said: Our non-fiction book.
If I ever finish editinq it.
3
At 00:07:58,422, Character said: "COL. ETIENNE DeBRAY OF THE FOREIGN LEGION"
4
At 00:08:02,468, Character said: Adventure and the glory of Colonial France...
5
At 00:08:08,183, Character said: Another soldier poet?
6
At 00:08:10,770, Character said: More philosopher than soldier.
7
At 00:08:18,112, Character said: "When I lowered my hand the
cannons would commence firing
8
At 00:08:23,493, Character said: I saw a woman carrying a jar on her head.
9
At 00:08:32,587, Character said: In seconds my gesture would
remove her from this world.
10
At 00:08:39,637, Character said: Whose qesture would remove me?
11
At 00:08:42,307, Character said: When and how?"
12
At 00:08:44,517, Character said: Did he lower his hand?
13
At 00:08:47,396, Character said: Yes.
14
At 00:08:49,023, Character said: Just another soldier.
15
At 00:08:51,526, Character said: No one is just anything.
16
At 00:09:07,419, Character said: "IN THE TENTH YEAR OF FOREVER"
17
At 00:09:15,030, Character said: You Like it?
18
At 00:09:19,517, Character said: I never know, Victor. Does it please you?
19
At 00:09:23,938, Character said: I love it...
20
At 00:09:26,191, Character said: ...and I love vou.
21
At 00:09:28,277, Character said: Still?
22
At 00:09:29,445, Character said: Always.
23
At 00:09:44,756, Character said: The problem is one of criminal fraud.
24
At 00:09:54,015, Character said: False representation of collateral.
25
At 00:09:59,146, Character said: Fifteen million Francs.
26
At 00:10:00,648, Character said: We've made arrangements to cover the deficit.
27
At 00:10:05,862, Character said: The full amount?
28
At 00:10:09,950, Character said: How?
29
At 00:10:12,537, Character said: A guarantee.
30
At 00:10:17,042, Character said: What guarantee?
31
At 00:10:21,339, Character said: My father-in-law.
32
At 00:10:24,551, Character said: I must turn over all information now.
33
At 00:10:32,727, Character said: Can you not see a way
to give 24 Hours to a firm
34
At 00:10:36,533, Character said: that is over a hundred years old?
35
At 00:10:39,611, Character said: If the PREVILLE family is
destroyed they won't be alone.
36
At 00:10:47,494, Character said: I received this yesterdav.
37
At 00:10:57,548, Character said: The intention is clear.
38
At 00:11:09,186, Character said: Unbelievable!
39
At 00:11:11,648, Character said: Let's stay with fraud, and not add bribery.
40
At 00:11:16,987, Character said: If I stop prosecution
41
At 00:11:20,032, Character said: there will be fines and suspension.
42
At 00:11:24,704, Character said: If tomorrow you offer collateral,
43
At 00:11:30,419, Character said: I will hold back the charges.
44
At 00:11:32,672, Character said: I have your word?
45
At 00:11:33,840, Character said: Absolutely!
46
At 00:11:54,657, Character said: "Your long association with my family
47
At 00:11:59,245, Character said: would be strengthened
by your personal consideration.
48
At 00:12:05,377, Character said: I guarantee that you will have our gratitude.
49
At 00:12:16,598, Character said: Every cent I have is in this company,
50
At 00:12:18,684, Character said: and you come up with this...
51
At 00:12:21,813, Character said: You asked me to write.
52
At 00:12:23,607, Character said: Not this!
53
At 00:12:29,196, Character said: We could be in jail,
instead we have 24-hours.
54
At 00:12:35,871, Character said: Call your father.
55
At 00:12:38,123, Character said: He already refused.
56
At 00:12:39,834, Character said: The Baron would let me
go to jail, but not you.
57
At 00:12:48,385, Character said: Call him.
58
At 00:12:51,264, Character said: I can't reach him.
59
At 00:12:56,645, Character said: You have to. There's no other choice.
60
At 00:13:35,734, Character said: They say Vera Cruz has the best lobster.
61
At 00:13:40,112, Character said: To me they were just second-rate.
62
At 00:13:43,617, Character said: It's the water... too warm.
They must have cold.
63
At 00:13:47,246, Character said: Right. Victor?
64
At 00:13:50,875, Character said: Victor's father was a fisherman.
65
At 00:13:54,337, Character said: Monsieur Manzon...
66
At 00:13:56,006, Character said: a gentleman outside to see you.
67
At 00:14:00,094, Character said: I just have to sign something.
I'll be right back.
68
At 00:14:23,663, Character said: He says we took the risk,
69
At 00:14:26,249, Character said: we must bear the consequences.
70
At 00:14:32,507, Character said: You've g***t to speak to him
71
At 00:14:38,013, Character said: This is hard for you,
72
At 00:14:42,602, Character said: but you must make him understand.
73
At 00:14:44,521, Character said: It could destroy the family.
74
At 00:14:47,691, Character said: And if he refuses?
75
At 00:14:48,901, Character said: He'll act to save the firm.
76
At 00:14:52,947, Character said: Talk to him again.
77
At 00:15:49,013, Character said: Tell my wife I had to leave on business.
Download Subtitles Sorcerer Larabbia Eac3-sartre Eng-forced (1977) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Bloodlands.2021.S01E03.720p.HDTV.x264-ORGANiC
Star.Trek.Strange.New.Worlds.S03E06.The.Sehlat.Who.Ate.Its.Tail.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-playWEB_track3_[eng]
SSIS-571 NINJA
Emmanuelle.II.1975.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX].es
The.Fantastic.Four.First.Steps.2025.1080p.HDTS.x264.Dual YG
A.Thousand.and.One.E***c.Nights.1982.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT.en
the-threesome-shift-with-sam-mariska-and-pascal_720m
[MIDA-278] Arina Arata - Gravure Swimsuit Audition (190825) UC
I.Want.To.Eat.Your.Pancreas.2018.1080p.BluRay.x264-[YTS.LT]
Tremors 5 Bloodlines 2015 720p BRRip x264 AAC ETRG
Sorcerer Larabbia Eac3-sartre Eng-forced (1977) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download Sorcerer Larabbia Eac3-sartre Eng-forced (1977) srt subtitles in English or your preferred language. Translate and share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up