The.Iron.Mask.2019.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX] Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:06,000 --> 00:00:12,Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today

00:01:45,898 --> 00:01:49,Far-far away in the south
of The Heavenly Empire

00:01:49,897 --> 00:01:52,there lived a Great Dragon.

00:01:52,254 --> 00:01:56,His eyelashes went down
deep into the ground

00:01:56,095 --> 00:01:59,and came back up
as beautiful plants healing the souls

00:01:59,714 --> 00:02:02,and bodies of those who suffered.

00:02:03,231 --> 00:02:08,People called the leaves
of this plant "tea".

00:02:12,238 --> 00:02:15,The glory of his drink
spread far and wide,

00:02:15,988 --> 00:02:20,soon the Great Dragon found
men to take care of his eyelashes.

00:02:20,578 --> 00:02:23,And preserved the
healing properties of tea.

00:02:23,828 --> 00:02:26,They were called
"The White Wizards".

00:02:26,842 --> 00:02:29,The Great Dragon made a magical seal

00:02:29,717 --> 00:02:32,and gave it to the wizards
he trusted the most:

00:02:32,406 --> 00:02:36,The Master, his daughter,
and the princess.

00:02:38,961 --> 00:02:41,Merchants from all over the world

00:02:41,653 --> 00:02:44,traded great riches for this tea.

00:02:44,485 --> 00:02:47,But then,
some of the wizards g***t greedy.

00:02:47,892 --> 00:02:51,They went to the evil side
to control the Dragon.

00:02:51,927 --> 00:02:56,These Black Wizards were lead
by the Two-Faced Witch.

00:02:57,592 --> 00:03:01,She raised an ancient army
and they took the Dragon's cave.

00:03:03,641 --> 00:03:08,To get more tea, they stopped
trimming the Great Dragon's eyelashes,

00:03:08,994 --> 00:03:13,his eyes became heavy
and he fell into a deep sleep.

00:03:16,864 --> 00:03:21,The White Wizards fought
back to free the great dragon.

00:03:21,123 --> 00:03:24,but the Black Wizards were to powerful.

00:03:32,308 --> 00:03:36,The evil forces captured the Master
and the Princess.

00:03:39,525 --> 00:03:44,They then put them into prisons
on opposite sides of the World.

00:03:55,551 --> 00:04:01,THE MYSTERY OF
THE DRAGON'S SEAL.

00:04:04,267 --> 00:04:06,ENGLAND, THE LONDON TOWER

00:04:18,193 --> 00:04:20,Feeding time, you lazy maggots!

00:04:20,844 --> 00:04:24,We should hang the half of you lot!

00:04:28,093 --> 00:04:30,Come late, get nothing!

00:04:47,716 --> 00:04:50,One... Two... Three.

00:04:51,018 --> 00:04:53,All in attendance!

00:04:54,365 --> 00:04:57,Of course you are!
Where would you go?

00:04:57,444 --> 00:04:59,It's the Tower!

00:05:02,602 --> 00:05:06,All these years and the
jokes are still the same.

00:05:17,449 --> 00:05:20,We'll never escape this place.

00:05:22,958 --> 00:05:25,But we won't live long anyway.

00:05:34,169 --> 00:05:37,How do you survive
if you don't eat anything?

00:05:37,303 --> 00:05:40,The sun that rises in
the East nourishes me.

00:05:41,146 --> 00:05:42,Give it to me.

00:05:46,662 --> 00:05:48,Eat up, pretty little birdie.

00:05:54,307 --> 00:05:56,I'll have water too!

00:06:20,594 --> 00:06:23,I will tell you
where I hid my treasure

00:06:23,815 --> 00:06:28,for a tiny piece of this bird.
Please give him to me.

00:06:28,371 --> 00:06:30,I've g***t you,
you white little beauty.

00:06:31,180 --> 00:06:33,You see how easily I caught him!

00:06:33,811 --> 00:06:36,That's a homing pigeon.
He is not afraid of people.

00:06:36,756 --> 00:06:38,Please give him to me!

00:06:38,725 --> 00:06:40,Yeah, I can see what you mean.

00:06:41,118 --> 00:06:44,I don't understand it...
It's say's..

00:06:44,282 --> 00:06:45,Bloody nonsense!

00:06:51,291 --> 00:06:54,It's a secret code.
It's written backwards.

00:06:54,481 --> 00:06:56,Backward!

00:07:05,621 --> 00:07:07,Dear Miss Dudley,

00:07:07,680 --> 00:07:09,I ** missing you immensely.

00:07:09,739 --> 00:07:13,and every day I recall your
silhouette in the moonlight...

00:07:13,325 --> 00:07:16,It looks like it's somebody's
private correspondence...

00:07:16,598 --> 00:07:18,So you think we
still should read it?

00:07:18,861 --> 00:07:22,- Oh yes, we should!
- So listen...

00:07:22,398 --> 00:07:26,Once again I ** apologizing
for my sudden departure.

00:07:26,739 --> 00:07:29,I would never leave you, Miss Dudley,

00:07:29,332 --> 00:07:31,if not for the disagreement
with your father...

00:07:32,014 --> 00:07:36,Debauching yourself in your father's
house, and with a common teacher!

00:07:36,607 --> 00:07:40,I'm not just a teacher. I'm a Bachelor
of geography and cartography!

00:07:40,650 --> 00:07:41,Set the dogs on him!

00:07:41,889 --> 00:07:43,Darling, I love you!

00:07:43,814 --> 00:07:46,I love you too darling.
Belief in me!

00:07:48,773 --> 00:07:53,Your father, the Lord Dudley,
was absolutely right...

00:07:53,845 --> 00:07:56,I have indeed spent all of my fortune.

00:07:56,596 --> 00:08:00,I've not wasted it,
but invested it in my invention.

00:08:00,228 --> 00:08:04,I've managed to produce
a revolution in cartography.

00:08:04,101 --> 00:08:08,With the help of the fifth wheel of the
coach I can measure distances precisely.

00:08:08,849 --> 00:08:12,Meanwhile, the rest of the world is
still doing it the old fashioned way.

00:08:12,843 --> 00:08:15,My fame reached the Russian Tsar
who ordered me to map

00:08:15,803 --> 00:08:18,the borders of his
European possessions.

00:08:19,304 --> 00:08:22,Yes right, I remember him!
The clever scientist!

00:08:23,146 --> 00:08:26,I met him during
my embassy trip to England.

00:08:27,676 --> 00:08:30,I crossed the whole of Europe...

00:08:30,925 --> 00:08:34,and after passing over
the mountains of gloomy Transylvania

00:08:34,614 --> 00:08:37,I reached the wild forests
of Little Russia.

00:08:37,605 --> 00:08:42,There, I encountered phenomena
that can not be explained by science!

00:08:42,456 --> 00:08:46,It was as if ancient legends and tales
told at night to frighten children

00:08:46,670 --> 00:08:48,came to life before my eyes.

00:08:48,904 --> 00:08:52,I saw an ancient creature
with countless eyes.

00:08:52,477 --> 00:08:57,Its name was Viy. With a single glance,
it could read your mind

00:08:57,306 --> 00:08:59,and know your innermost thoughts.

00:08:59,964 --> 00:09:02,The locals called Cossack's

00:09:02,225 --> 00:09:06,suddenly turn into strange
beasts during their nightly feasts,

00:09:06,591 --> 00:09:09,and flying monsters
could appear as if from nowhere.

00:09:10,536 --> 00:09:13,These are the unfathomable adventures,
Miss Dudley,

00:09:13,311 --> 00:09:18,that I experienced on my way to Moscow.
These strange visions still haunt me,

00:09:18,449 --> 00:09:21,and it seems they shall haunt me
as long as I live.

00:09:21,624 --> 00:09:23,I was certain dearest Dudley

00:09:23,451 --> 00:09:26,that a reward from Peter the
Great awaited me in Moscow.

00:09:26,993 --> 00:09:29,But that is not what happened...

00:09:32,293 --> 00:09:34,I've brought the map, as we agreed.

00:09:34,594 --> 00:09:37,Mister Jonathan Green!
needs no introduction.

00:09:37,526 --> 00:09:40,And I ** Sasha Menshikov.
Alright, follow me.

00:09:40,452 --> 00:09:44,Maps are delightful objects.
We do appreciate them.

00:09:44,236 --> 00:09:46,It's wonderful!

00:09:47,026 --> 00:09:49,We've heard about
your fifth wheel!

00:09:49,380 --> 00:09:50,A original invention.

00:09:50,902 --> 00:09:55,Such detail. I've never
seen such a detail map.

00:09:55,102 --> 00:09:58,Oh look!
My dear Denmark is here! So small!

00:09:58,211 --> 00:10:01,- And this here is my dear Holland!
- Be careful! My map!

00:10:01,197 --> 00:10:03,Everything in Europe is small!

00:10:03,598 --> 00:10:07,And look here - Russia!
Everything is so big!

00:10:08,455 --> 00:10:12,- Terra Incognita!
- Hear! Hear!

00:10:12,454 --> 00:10:17,As the eagle is our national bird, none
may defecate while in an eagle pose!

00:10:17,909 --> 00:10:22,I was let to believe that I would have
the opportunity to meet him, so where is he.

00:10:22,315 --> 00:10:25,What do you mean?
Here He is, simply go meet Him.

00:10:25,229 --> 00:10:27,Drink! Drink!

00:10:27,265 --> 00:10:29,that's not him!

00:10:31,799 --> 00:10:34,Are you certain
the one you met was Peter?

00:10:35,239 --> 00:10:38,- Yes.
- The First?

00:10:39,924 --> 00:10:41,The Great?

00:10:44,575 --> 00:10:47,Music. Everybody stand up.
Dance. Dance now.

00:10:48,170 --> 00:10:50,I met him at his Embassy.

00:10:50,233 --> 00:10:54,The court scientist Isaac you know
and myself well we saw the Tsar!

00:10:58,722 --> 00:11:01,You have traveled Europe,
how could there...

Download Subtitles The Iron Mask 2019 720p WEBRip x264 AAC-[YTS MX] in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles