The. Bad. Guys. Haunted. Heist. 2024. NF. WEBRip Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:25,316 --> 00:00:28,Long before
The Bad Guys terrified the city,

00:00:28,445 --> 00:00:29,hacking,

00:00:30,447 --> 00:00:31,disguising,

00:00:32,449 --> 00:00:33,lockpicking,

00:00:34,075 --> 00:00:37,and fighting our way
to the top of the crime world...

00:00:38,997 --> 00:00:42,...there lived a maniacal,
legendary, fiend of a crook.

00:00:43,043 --> 00:00:46,His name was Reginald E. Scary,

00:00:46,337 --> 00:00:49,and Scary loved loot more than anything
in the whole wide world.

00:00:50,049 --> 00:00:52,But Scary prized one item
over all the rest.

00:00:53,011 --> 00:00:55,One of the oldest pieces of loot
in existence.

00:00:55,972 --> 00:00:58,Empires were built on it,
wars fought over it,

00:00:58,683 --> 00:01:00,croissants shaped after it.

00:01:01,061 --> 00:01:02,The Crescent Amulet.

00:01:02,812 --> 00:01:06,Over time, he grew paranoid
that somebody would steal from him,

00:01:06,274 --> 00:01:07,the way he stole from others.

00:01:07,901 --> 00:01:09,He locked himself in,

00:01:09,402 --> 00:01:11,spending his final days cuddling, adoring,

00:01:11,988 --> 00:01:13,obsessing over the amulet.

00:01:13,990 --> 00:01:16,And he made one final vow before dying.

00:01:16,993 --> 00:01:22,If anyone dared steal
a single piece of his legendary loot,

00:01:22,373 --> 00:01:23,he'd haunt them...

00:01:23,958 --> 00:01:25,forever!

00:01:32,467 --> 00:01:36,All right, guys, what do you think?
It's the perfect Halloween heist.

00:01:36,513 --> 00:01:38,You want to rob
Reginald E. Scary's mansion?

00:01:38,765 --> 00:01:39,Uh, no way.

00:01:39,974 --> 00:01:42,This is just another one of
your excuses to scare us,

00:01:42,477 --> 00:01:44,like you always do on Halloween.

00:01:44,312 --> 00:01:46,When have I ever done that?

00:01:48,066 --> 00:01:51,{\an8}Stealing a mummy's loot
on Halloween.

00:01:51,569 --> 00:01:54,Great idea, Wolf. Wolf?

00:01:54,280 --> 00:01:56,I bet this thing is loaded with booty.

00:01:56,366 --> 00:01:57,Boo!

00:01:59,786 --> 00:02:02,Uh-uh! Don't say anything.
We're far from done.

00:02:04,666 --> 00:02:07,{\an8}Ah.
I love a pre-Halloween-heist latte.

00:02:08,628 --> 00:02:10,Eyeball?!

00:02:10,839 --> 00:02:12,Oh, I g***t you so good!

00:02:14,467 --> 00:02:16,And then, there was last year.

00:02:19,180 --> 00:02:21,{\an8}- Careful!
- Don't worry. I g***t this

00:02:21,766 --> 00:02:24,There's no laser I can't dodge.

00:02:25,395 --> 00:02:26,Ha-ha! G***t it.

00:02:30,525 --> 00:02:32,Ha-ha! Gotcha!

00:02:34,779 --> 00:02:35,Okay.

00:02:35,697 --> 00:02:39,{\an8}So, maybe I can't help myself sometimes.
This year will be different, I promise.

00:02:39,742 --> 00:02:42,No one's ever stolen
from Reginald E. Scary's mansion,

00:02:42,495 --> 00:02:45,{\an8}so pulling it off on Halloween
would show the whole crime world

00:02:45,623 --> 00:02:47,that The Bad Guys
aren't afraid of anything.

00:02:48,710 --> 00:02:50,{\an8}Wouldn't it be more fun
to stick around here

00:02:50,795 --> 00:02:53,{\an8}and hand out broccoli
to unsuspecting trick-or-treaters?

00:02:54,757 --> 00:02:56,{\an8}Oh, I love doing that.

00:02:56,509 --> 00:02:58,They're all,
"Thanks for the candy, mister...

00:02:58,928 --> 00:03:00,Huh? Broccoli?"

00:03:00,638 --> 00:03:02,And we're all, "Get out of here, shrimp!"

00:03:03,308 --> 00:03:06,{\an8}The amulet is some legendary loot,

00:03:06,144 --> 00:03:08,{\an8}but the stories, the lore...

00:03:08,771 --> 00:03:11,What if the ghost of Reginald E. Scary
shows up and causes trouble?

00:03:11,858 --> 00:03:14,You can't punch a ghost!
That's a scientific fact.

00:03:14,485 --> 00:03:17,Oh, come on!
You guys don't believe that stuff, do you?

00:03:17,989 --> 00:03:18,I don't know.

00:03:19,073 --> 00:03:22,Westside Wallabies tried to rob this place
and were never seen again.

00:03:22,285 --> 00:03:23,Rumors.

00:03:23,620 --> 00:03:24,I bet they botched the heist

00:03:24,996 --> 00:03:27,and used the legend to skip town
and save face.

00:03:27,916 --> 00:03:30,Guys, I know
I've fooled around in the past,

00:03:30,084 --> 00:03:32,but this loot is too legit for pranks.

00:03:32,337 --> 00:03:33,You in?

00:03:33,880 --> 00:03:35,It would be a primo steal.

00:03:35,423 --> 00:03:39,The only thing better than a croissant
is a big, old gem shaped like one.

00:03:39,469 --> 00:03:42,I can play the role of
someone who isn't scared.

00:03:42,555 --> 00:03:44,Yeah, obviously, we're in.

00:03:52,398 --> 00:03:54,Uh, I-I'll stand lookout by the car,

00:03:54,734 --> 00:03:58,w-while you search this very not scary,
definitely not haunted mansion.

00:03:58,988 --> 00:04:00,Aw, man!

00:04:00,281 --> 00:04:03,But I'm already disguised
as the lookout.

00:04:03,660 --> 00:04:05,Guess we'll both have to do it. Bummer.

00:04:06,454 --> 00:04:08,We don't need a lookout. Come on.

00:04:08,706 --> 00:04:11,Now, Scary built this place
as a fortress against thieves.

00:04:11,751 --> 00:04:14,These gates aren't gonna open themselves...

00:04:16,923 --> 00:04:19,Huh. L-Lucky gust of wind.

00:04:45,827 --> 00:04:47,Ooh!

00:04:47,161 --> 00:04:50,Scary used offset pins on the lock.
Notoriously tough to crack.

00:04:50,123 --> 00:04:53,But to a boxman like me,
it's like dining on caviar.

00:05:09,976 --> 00:05:13,And no Wi-Fi.
Not sure this heist needs a hacker.

00:05:14,063 --> 00:05:16,...this heist needs a hacker.

00:05:16,232 --> 00:05:18,Uh, is the creepy echo mocking me?

00:05:18,943 --> 00:05:21,Is the creepy echo mocking me?

00:05:21,654 --> 00:05:22,It's just an echo.

00:05:23,197 --> 00:05:25,Then how come your voice isn't echoing?

00:05:25,658 --> 00:05:28,...your voice... echoing.

00:05:28,369 --> 00:05:31,Come on, we gotta find the crypt where
legend says Scary died with the amulet.

00:05:47,263 --> 00:05:49,Guys, it's a statue!

00:05:55,313 --> 00:05:56,Ew!

00:05:56,230 --> 00:05:58,Tidy up after yourselves, spiders!

00:06:01,027 --> 00:06:04,Humans have the weirdest heads.
I'll never get used to 'em.

00:06:05,448 --> 00:06:06,Look at this. It's him.

00:06:10,870 --> 00:06:12,The creep's eyes are following me.

00:06:13,456 --> 00:06:15,It's an optical illusion.

00:06:15,166 --> 00:06:17,Emphasis on "illusion."

00:06:17,919 --> 00:06:19,Aha! Let there be light.

00:06:19,754 --> 00:06:21,Not so spooky with the lights on.

00:06:22,924 --> 00:06:25,Huh. Place could really use a dusting.

00:06:25,551 --> 00:06:27,Haunted piano!

00:06:28,721 --> 00:06:31,- I'm out.
- This music... I can't take it!

00:06:33,351 --> 00:06:35,It's not haunted.
It's just a player piano.

00:06:36,020 --> 00:06:39,You know, where you crank it up
and it plays automatically?

00:06:39,190 --> 00:06:41,Ha! Yeah, bro.
Can't believe you g***t scared of that.

00:06:41,859 --> 00:06:44,Hey, ghouls, take the big fish!

00:06:44,487 --> 00:06:46,- There's more meat on him!
- Hey!

00:06:46,114 --> 00:06:48,It's worse than the music!

00:06:48,324 --> 00:06:49,Nuh-uh. No.

00:06:49,325 --> 00:06:51,The furnace must have turned on
with the lights. See?

00:06:51,786 --> 00:06:53,I thought we were The Bad Guys,

00:06:53,538 --> 00:06:57,not the "scared by every little thing
that goes bump in the night guys."

00:06:57,625 --> 00:06:59,Let's focus.

00:06:59,127 --> 00:07:01,If Scary really did
hide his amulet in a crypt,

00:07:01,587 --> 00:07:03,he probably hid the access to it as well.

00:07:03,840 --> 00:07:06,That's what I'd do.
I'd never pose in chiaroscuro. So tacky.

00:07:07,009 --> 00:07:08,Wait a minute.

00:07:08,261 --> 00:07:09,The portrait.

00:07:09,762 --> 00:07:11,"My loot you'll never claim,

00:07:11,597 --> 00:07:14,as hidden as my name."

00:07:14,267 --> 00:07:15,Huh.

00:07:15,184 --> 00:07:17,Reginald E. Scary...

00:07:17,895 --> 00:07:19,Reginald E. Scary...

00:07:22,358 --> 00:07:23,- The heck?
- What is it?

00:07:24,277 --> 00:07:26,Oh, sorry. I had a thought.

00:07:26,362 --> 00:07:28,G***t a little excited.

00:07:28,114 --> 00:07:31,What if the "E" in the dude's name
represented a musical note?

00:07:31,159 --> 00:07:33,Maybe it's some secret key
that will open the crypt.

00:07:33,578 --> 00:07:36,I went deep undercover
for that jazz heist, remember?

00:07:36,122 --> 00:07:39,I'll play something in E. Jazz heists.

00:07:39,167 --> 00:07:42,It's the loot you don't steal
as much as the loot you do.

00:07:49,177 --> 00:07:50,This must be the way to the crypt.

00:07:55,516 --> 00:07:57,Ha-ha. Funny, Wolf.

00:07:57,226 --> 00:07:59,But you promised. No spooky pranks.

00:07:59,520 --> 00:08:00,I'm not doing it.

00:08:31,511 --> 00:08:33,It's moving on its own!

00:08:40,436 --> 00:08:43,Uh, I've never met these intruders before!

00:08:44,106 --> 00:08:45,I'm on your side.

00:08:48,569 --> 00:08:49,Wait a minute.

00:08:52,907 --> 00:08:53,Hey!

00:08:55,076 --> 00:08:57,- My friend here dares you to battle him.
- No, I don't!

142...

Download Subtitles The Bad Guys Haunted Heist 2024 NF WEBRip in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles