Monster Family 2 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:01:07,080, Character said: Wakey, wakey, Count Dracula.
It's time to rise and shine!

2
At 00:01:20,040, Character said: Hot! Hot! Hot! Hot!

3
At 00:01:29,320, Character said: How dare you break into my castle!

4
At 00:01:32,720, Character said: Hi, everyone. I'm Max.

5
At 00:01:36,400, Character said: Hey, bat-breath,

6
At 00:01:38,440, Character said: you've g***t the camera
the wrong way round!

7
At 00:01:41,160, Character said: Point it at me!

8
At 00:01:45,040, Character said: No! Not at my tummy!

9
At 00:01:51,040, Character said: And definitely not at my butt!

10
At 00:01:55,760, Character said: Today we are experimenting with...

11
At 00:02:00,360, Character said: ..with this!

12
At 00:02:04,920, Character said: The magical amulet of Baba Yaga.

13
At 00:02:07,160, Character said: It bestows magical powers
to whoever holds it.

14
At 00:02:10,840, Character said: I ** totally not supposed
to have this.

15
At 00:02:13,480, Character said: I snagged it when
she wasn't looking, but it's OK.

16
At 00:02:16,440, Character said: She's a good witch now.
We all hang out together.

17
At 00:02:19,800, Character said: OK, so there was that time that
she did turn us into monsters.

18
At 00:02:24,160, Character said: And we fought Count Dracula.

19
At 00:02:26,200, Character said: Don't worry,
he's not coming back any time soon.

20
At 00:02:29,120, Character said: We trapped him in his castle
so he can't escape.

21
At 00:02:32,560, Character said: And to be honest,
it was actually pretty cool

22
At 00:02:35,400, Character said: being a super strong werewolf!

23
At 00:02:37,480, Character said: I loved it.

24
At 00:02:39,520, Character said: But...the curse only works
when my family is unhappy.

25
At 00:02:42,560, Character said: And we're all happy again now...
apparently.

26
At 00:02:47,360, Character said: So...back to the magical amulet.

27
At 00:02:50,160, Character said: Imagine, if you will...

28
At 00:02:53,080, Character said: ..the marriage of magic and science.

29
At 00:02:56,080, Character said: I can make the world a better place

30
At 00:02:58,160, Character said: just like my heroes, the Starrs!

31
At 00:03:01,160, Character said: We'll make the world
a better place!

32
At 00:03:03,680, Character said: Ha.

33
At 00:03:05,320, Character said: This is outrageous! Who are you?!

34
At 00:03:07,920, Character said: My name is Mila. Mila Starr.

35
At 00:03:10,240, Character said: And we have some tests to do.

36
At 00:03:12,280, Character said: Tests?

37
At 00:03:14,880, Character said: Hmm.

38
At 00:03:17,040, Character said: OK, what smells gross?
What are you doing?

39
At 00:03:20,760, Character said: Thought so. You've g***t a cavity.

40
At 00:03:23,920, Character said: Third molar, top right.
I...I mean left.

41
At 00:03:26,200, Character said: I knew it! It's been
hurting me for decades.

42
At 00:03:31,000, Character said: When was the last time you flossed?
Er...

43
At 00:03:33,320, Character said: 1307.

44
At 00:03:36,160, Character said: Dental hygiene, inadequate.

45
At 00:03:38,280, Character said: You dare to insult Count Dracula,
the Prince of Darkness?!

46
At 00:03:41,680, Character said: You shall pay dearly for this!

47
At 00:03:43,840, Character said: I don't think so, Your Highness.

48
At 00:03:48,960, Character said: Just sit back...

49
At 00:03:51,960, Character said: ..and relax.

50
At 00:04:13,720, Character said: Hmm, that one was still OK.

51
At 00:04:17,840, Character said: OK, experiment number one. Er...

52
At 00:04:20,800, Character said: What is that smell?

53
At 00:04:24,360, Character said: That can't be me,
I just showered three days ago!

54
At 00:04:29,600, Character said: Change of plan.
New experiment number one.

55
At 00:04:33,520, Character said: Magical everlasting deodorant!

56
At 00:04:36,480, Character said: By night, by day,
send foul odours away!

57
At 00:04:50,880, Character said: Ow!

58
At 00:04:53,000, Character said: Yes, yes, yes! No, no, no!

59
At 00:05:06,000, Character said: Mum, Dad. I've caught Dracula!

60
At 00:05:09,360, Character said: Of course you have! You are the best
daughter in the world, Mila.

61
At 00:05:13,400, Character said: You're the very best.

62
At 00:05:15,440, Character said: So, what's my next mission?

63
At 00:05:18,120, Character said: Capture this witch.

64
At 00:05:21,880, Character said: Experiment number 27.

65
At 00:05:24,160, Character said: I will transform a bat
into a handsome prince!

66
At 00:05:28,160, Character said: By day, by night,
create regal might!

67
At 00:05:34,240, Character said: It's working! Yes, it's working!

68
At 00:05:36,560, Character said: It's... Whoops.

69
At 00:05:40,480, Character said: Sorry.
Oh, a message.

70
At 00:05:43,440, Character said: School group chat.

71
At 00:05:46,280, Character said: Someone's hacked my account
and uploaded my dance video!

72
At 00:05:57,800, Character said: It's OK. Maybe no-one will see...

73
At 00:06:01,640, Character said: ..it.

74
At 00:06:03,880, Character said: Dancing? At school? You've g***t
to stop being such an easy target.

75
At 00:06:07,760, Character said: I was practising!
For what?

76
At 00:06:10,640, Character said: Dancing with dorks?

77
At 00:06:12,720, Character said: I can't believe you've
embarrassed me like this.

78
At 00:06:15,120, Character said: How ** I supposed to show
my face in school tomorrow?

79
At 00:06:17,600, Character said: What do you care? I thought
you were dropping out of school?

80
At 00:06:20,720, Character said: That was supposed to be
a secret! And I haven't decided yet.

81
At 00:06:24,840, Character said: Well, I think you should.

82
At 00:06:26,880, Character said: They'd have to invent
a whole new alphabet

83
At 00:06:29,320, Character said: for your grades to get any lower.

84
At 00:06:31,760, Character said: I g***t a C in home ec!

85
At 00:06:41,640, Character said: Guys, I'm sorry to interrupt
your argument,

86
At 00:06:44,360, Character said: but we do have a wedding to go to.

87
At 00:06:46,400, Character said: Tell that to Max!
He isn't even ready yet!

88
At 00:06:49,840, Character said: The wedding is today?!
I'll be two minutes.

89
At 00:06:53,680, Character said: Remember the time we nearly died
fighting that evil vampire?

90
At 00:06:57,120, Character said: Er... Yeah.

91
At 00:06:59,160, Character said: Sometimes, I miss that.

92
At 00:07:01,400, Character said: Hmm. What is taking them so long?

93
At 00:07:07,600, Character said: Don't weddings make you
feel romantic?

94
At 00:07:09,720, Character said: Not when we're late for them.

95
At 00:07:19,280, Character said: Ugh, don't hug me in public.

96
At 00:07:32,920, Character said: ♪Le Freak

97
At 00:07:48,400, Character said: Huh?

98
At 00:08:33,400, Character said: Come on, Max.

99
At 00:08:37,480, Character said: Max Wishbone,
get into this car right...

100
At 00:08:44,040, Character said: ♪ Come on, dig it! ♪

101
At 00:08:59,040, Character said: Uh... Come on, Dad, we're late.
What are you waiting for?

102
At 00:09:28,840, Character said: I love a wedding, don't you?!

103
At 00:09:40,200, Character said: Fay, you hardly say two words
these days. Are you OK?

104
At 00:09:43,760, Character said: Of course. Oh, apart from the fact

105
At 00:09:45,920, Character said: that I have absolutely no fu...
..ture!

106
At 00:09:50,720, Character said: Why would you say that, sweetheart?

107
At 00:09:52,560, Character said: You really don't know, do you?

108
At 00:09:54,600, Character said: Fay's dropping out of school.
What?!
- What?!

109
At 00:09:57,480, Character said: Max!
Fay?!

110
At 00:09:59,520, Character said: I'm not! At least,
I don't... I don't think I **.

111
At 00:10:02,200, Character said: You are not quitting school!

112
At 00:10:04,280, Character said: Out of the way! I'm driving here!

113
At 00:10:06,800, Character said: OK, let's go.

114
At 00:10:16,400, Character said: I'm no good at anything!

115
At 00:10:20,400, Character said: I'm flunking everything,
and you'd know that

116
At 00:10:22,920, Character said: if you paid any attention to me!

117
At 00:10:25,080, Character said: But we do pay attenti...

118
At 00:10:28,600, Character said: Everyone in my class
is good at something.

119
At 00:10:31,600, Character said: Ashley is a runner, Jenny won
Young Journalist of the Year.

120
At 00:10:34,520, Character said: This is Taylor, she's 16,
and she's going to medical school.

121
At 00:10:38,880, Character said: And do you know why that is?
She's really good at science stuff?

122
At 00:10:42,920, Character said: Her parents support her! All of
my friends' parents support them.

123
At 00:10:47,040, Character said: We do support you.
Oh, really?!

124
At 00:10:49,800, Character said: I was in a play last week...

125
At 00:10:52,240, Character said: and none of you came to see it.

126
At 00:10:55,440, Character said: I g***t held up at the book shop.
I had a meeting.

127
At 00:10:57,880, Character said: You were playing a sheep.

128
At 00:10:59,760, Character said: And not even the main one.

129
At 00:11:04,840, Character said: We're always here, Fay.

130
At 00:11:06,880, Character said: We just don't feel the need to be
like those parents who watch

131
At 00:11:09,600, Character said: their kids' every move. We trust you
to make your own decisions.

132
At 00:11:12,560, Character said: And there is something
- you're really good at.
- Really?!

133
At 00:11:15,680, Character said: What?
Staring at your phone.

134
At 00:11:18,240, Character said: Ow!

135
At 00:11:20,280, Character said: Did you know that smartphones
are covered in

136
At 00:11:22,400, Character said: 18 times more germs than a toilet
- seat?
- Eat this, then!

137
At 00:11:26,400, Character said: What's this you're sending me, Fay?

138
At 00:11:32,360, Character said: I'm sorry, I'm sorry.
You just look so funny.

139
At 00:11:39,720, Character said: No-one laughed at me
when I was a werewolf.

140
At 00:11:45,600, Character said: I told you we'd make it on time.

141
At 00:11:49,560, Character said: Come on, disco king.

142
At 00:11:52,760, Character said: Um... Didn't you used to be a frog?

143
At 00:12:05,400, Character said: What's up?
Those are girls from my school.

144

Download Subtitles Monster Family 2 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles