Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Nesippaya1080pamznweb-dlddp20h264-dus Eng (2025) in any Language
Nesippaya1080pamznweb-dlddp20h264-dus Eng (2025) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:03:50,600, Character said: Why does she wanna
become an influencer already?
2
At 00:03:53,160, Character said: Uncle! Why are you packing?
No work today?
3
At 00:03:56,440, Character said: Nope! Vaidehi and I are going
on a little holiday!
4
At 00:04:00,040, Character said: Such youths!
5
At 00:04:01,400, Character said: - Hey, are you done?
- Tsk!
6
At 00:04:03,400, Character said: Hey! Here take this.
7
At 00:04:05,160, Character said: Where is he?
8
At 00:04:06,160, Character said: - He's getting ready.
- Still?
9
At 00:04:08,400, Character said: Arjun!
10
At 00:04:09,480, Character said: The verdict has been reached
11
At 00:04:10,840, Character said: Diya, a Chennai girl in Portugal has
been arrested for murder.
12
At 00:04:16,400, Character said: Diya, who was employed at Aculex.
13
At 00:04:20,360, Character said: The company belonging to
businessman Adhinarayan
14
At 00:04:24,760, Character said: - is said to have killed his son Karthik.
- What the heck is this?
15
At 00:04:29,400, Character said: Uh...
16
At 00:04:30,120, Character said: What is this!
17
At 00:04:32,600, Character said: - [News continues]
- Vaidehi!
18
At 00:04:36,080, Character said: Switch it off!
19
At 00:04:38,920, Character said: Hurry! Do something!
20
At 00:04:40,840, Character said: Unplug it! Fast!
21
At 00:04:42,840, Character said: Hurry up!!
22
At 00:04:49,880, Character said: Mom what's going on?
Who are you attacking?
23
At 00:04:53,520, Character said: I... I was just serving your dad...
24
At 00:04:57,480, Character said: What are you doing there?
25
At 00:04:59,760, Character said: You've pulled the cable
out with dirty hands?
26
At 00:05:02,400, Character said: Um... there was a problem with the TV.
27
At 00:05:05,480, Character said: So I thought it'll work if
I unplug it.
28
At 00:05:08,680, Character said: Unplu... seriously?
Come! Let's eat.
29
At 00:05:11,440, Character said: - No! It's gross!
- Yeah, it's not good, you leave.
30
At 00:05:15,560, Character said: You only made me come down!
31
At 00:05:17,280, Character said: Bro, actually we're running late
I checked Maps and there's traffic.
32
At 00:05:22,120, Character said: Let's go come!
There's no time. Let's go!
33
At 00:05:27,400, Character said: Bro we need to be careful
around women these days.
34
At 00:05:32,280, Character said: - Why?
- Girls need to be careful around this guy!
35
At 00:05:35,240, Character said: If dating doesn't work then she
should walk away right?
36
At 00:05:38,760, Character said: Why murder?
37
At 00:05:40,040, Character said: - What happened?
- Who cares! Just be quiet!
38
At 00:05:44,400, Character said: Check the news! It's gone viral now!
39
At 00:05:48,280, Character said: Give me your phone!
40
At 00:05:49,560, Character said: Bro! It is on the news!
41
At 00:05:50,920, Character said: Give me your phone!
42
At 00:05:52,320, Character said: Why are you so flustered, man?!
43
At 00:05:54,640, Character said: We are going to a meeting,
shouldn't we focus on that?
44
At 00:05:58,120, Character said: - I ** the one presenting today right?
- Yeah...
45
At 00:06:01,280, Character said: Why are you so stressed?
You just chill, dude.
46
At 00:06:03,440, Character said: - Ask that idiot to shut up and I'll chill.
- Bro!
47
At 00:06:06,200, Character said: Just shut up, no!
48
At 00:06:08,760, Character said: Okay!
49
At 00:06:13,320, Character said: - Hi ma'**!
- Hi.
50
At 00:06:14,360, Character said: - We have a meeting with Mr. Avinash at 11.
- Okay, where are you from?
51
At 00:06:18,520, Character said: We are from Adyar.
52
At 00:06:19,520, Character said: Not area sir, which office?
53
At 00:06:21,720, Character said: Oh... sorry... you can tell him Sub...
Subramaniaraju is here. He knows me well!
54
At 00:06:25,800, Character said: Breaking News from Portugal.
55
At 00:06:28,080, Character said: Reports have come in that
Indian Techie Diya Ramalingam
56
At 00:06:31,880, Character said: has been arrested in connection with
the murder of her boss Karthik Adhinarayan
57
At 00:06:36,200, Character said: - the incident took place in Lisbon, Portugal.
- Bro!
58
At 00:06:38,920, Character said: I was talking about this girl only!
59
At 00:06:41,240, Character said: Crime of passion.
60
At 00:06:42,440, Character said: Mrs. Indrani Jahan an Indian Lawyer
has been appointed to defend Diya.
61
At 00:06:48,880, Character said: Is this an open and shut case?
What do you think?
62
At 00:06:51,080, Character said: Your firm will confirm on this?
63
At 00:06:52,680, Character said: I believe the innocent should get justice
and yes, Diya is innocent.
64
At 00:07:00,240, Character said: Hi sir, good morning.
Thanks for meeting with us.
65
At 00:07:02,840, Character said: This project is the
brainchild of Mr. Arjun.
66
At 00:07:13,840, Character said: Hello sir, a very good morning to all!
67
At 00:07:16,880, Character said: So, our target market is
the biggest in the world.
68
At 00:07:20,040, Character said: Clothing!
69
At 00:07:21,320, Character said: 95% of online consumers
return their garments.
70
At 00:07:25,400, Character said: Why?
71
At 00:07:28,160, Character said: Hey...
72
At 00:07:31,160, Character said: Because... bad fitting...
73
At 00:07:34,400, Character said: colour...
74
At 00:07:35,440, Character said: and bad fabric
75
At 00:07:36,600, Character said: for this... we... we
have a solution... for it...
76
At 00:07:40,480, Character said: which is online trial room.
77
At 00:07:43,920, Character said: Yes sir! Online trial rooms...
Thank you Arjun, sit down.
78
At 00:07:47,080, Character said: Though this is Mr. Arjun's brainchild I'll be taking
over the technical explanation of the project.
79
At 00:07:51,760, Character said: Param, slides please.
80
At 00:07:54,400, Character said: Sir please... so we aim to eradicate
customers embarrassment with trials.
81
At 00:08:11,360, Character said: That's our presentation!
82
At 00:08:18,920, Character said: Yay!
83
At 00:08:19,920, Character said: Bro! Today is our day!
We made it!
84
At 00:08:22,880, Character said: We are gonna get a bottle
and finish it off!
85
At 00:08:26,120, Character said: Let's get two bottles dude!
86
At 00:08:27,480, Character said: Whatever!
Everything on the rocks today!
87
At 00:08:31,320, Character said: - Subu?
- Tell me, bro!
88
At 00:08:33,040, Character said: - Visas are issued in 15 days right?
- Visa!?
89
At 00:08:37,920, Character said: Dude!
Why'd you stop?
90
At 00:08:42,320, Character said: I don't think I heard you right...
Can you say that again?
91
At 00:08:45,920, Character said: Its possible to get a
visa in 15 days right?
92
At 00:08:48,880, Character said: - For whom?
- Me.
93
At 00:08:52,360, Character said: And where might you be going?
94
At 00:08:54,320, Character said: Portugal.
95
At 00:08:55,600, Character said: Hmm... Right... Portugal.
96
At 00:09:00,520, Character said: - But... why?
- I just... feel like going...
97
At 00:09:05,080, Character said: - I don't know what's happening there.
- Right, right... Good decision.
98
At 00:09:11,040, Character said: You idiot! You can't just up
and leave like that!
99
At 00:09:13,520, Character said: I've been by your side forever
have you even considered me?!
100
At 00:09:16,080, Character said: Don't you remember how
bad your break up was?!
101
At 00:09:19,800, Character said: - You were short of strangling each other!
- OH!
102
At 00:09:22,520, Character said: - Bro! That girl on TV is your ex?!
- Shut up, dude!
103
At 00:09:27,440, Character said: You were so messed up after
the break up...
104
At 00:09:31,600, Character said: Me, your mom, your dad, your sister
struggled so much to get you out of it!
105
At 00:09:35,600, Character said: Things just g***t back to normal!
106
At 00:09:37,080, Character said: We are finally working on a good project
107
At 00:09:38,760, Character said: and you wanna go to Portugal?!
108
At 00:09:40,640, Character said: Dude... did you guys get
back together again?
109
At 00:09:46,200, Character said: - Tsk!
- Then why do you wanna go?
110
At 00:09:47,920, Character said: - Bro, what happened?
- What else? They fell in and out of love!
111
At 00:09:51,440, Character said: Bro, when were they together?
How did they meet?
112
At 00:10:14,240, Character said: ♪Hey, who is this girl?♪
113
At 00:10:16,320, Character said: ♪She's stuck in my eyes♪
114
At 00:10:19,400, Character said: ♪always in my vision♪
115
At 00:10:22,640, Character said: ♪I suffer, I rejoice♪
116
At 00:10:25,120, Character said: ♪all because of you♪
117
At 00:10:27,320, Character said: ♪blood flows through my heart♪
118
At 00:10:29,840, Character said: ♪and fills my body with warmth♪
119
At 00:10:32,840, Character said: ♪all my secret desires♪
120
At 00:10:35,760, Character said: ♪await eagerly for you♪
121
At 00:10:38,400, Character said: ♪you hit me like a lightning bolt
and I shattered into pieces♪
122
At 00:10:43,400, Character said: ♪in the sky♪
123
At 00:10:44,760, Character said: ♪this new feeling
plays with my heart and I have fallen♪
124
At 00:10:49,360, Character said: ♪who is she?♪
125
At 00:11:08,320, Character said: - Hi!
- Hey!
126
At 00:11:09,120, Character said: You've been in college for 10 days
and you're already dancing?
127
At 00:11:11,840, Character said: And that Mr. Bean step is baller!
128
At 00:11:14,240, Character said: - All good with you?
- Yeah, all good!
129
At 00:11:16,080, Character said: The campus and the classes are amazing!
130
At 00:11:18,480, Character said: It isn't like my old college,
I'm super comfortable here.
131
At 00:11:24,680, Character said: Oh.. Diya - Arjun. Arjun this is Diya.
132...
Download Subtitles Nesippaya1080pamznweb-dlddp20h264-dus Eng (2025) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
The. Bad. Guys. 2022. 1080p. AMZN. WEB-DL. DDP5. 1
Hailey.Dean.Mystery.Deadly.Estate.2017.1080p.WEBRip.x264-RARBG
DLDSS-419
The.Kyoto.Connection.1973-en
Restitution FULL MOVIE Thriller Movies Tom Arnold The Midnight Screening [English (auto-generated)] [DownloadYoutubeSubtitles.com]
Star Wars The Clone Wars S01E01 720p HDTV x264-2HD
(The Conference) 2023
The.Sixth.Man.1997.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]
DAKH-002c
Blast.2021.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]
Nesippaya1080pamznweb-dlddp20h264-dus Eng (2025) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download Nesippaya1080pamznweb-dlddp20h264-dus Eng (2025) srt subtitles in English or your preferred language. Translate and share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up