Blast.2021.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX] Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:02,000 --> 00:00:07,Downloaded from
YTS.MX

00:00:08,000 --> 00:00:13,Official YIFY movies site:
YTS.MX

00:01:48,580 --> 00:01:52,BLAST

00:01:58,620 --> 00:01:59,Come on!

00:02:03,080 --> 00:02:05,Come on, honey, let's go.

00:02:06,240 --> 00:02:08,- Go on, Zoé.
- I don't like cars.

00:02:09,290 --> 00:02:12,It's only going to be 10 minutes.
Come on!

00:02:15,950 --> 00:02:17,Noah, get in the car.

00:02:17,790 --> 00:02:18,Get in, Zoé.

00:02:23,410 --> 00:02:25,Buckle up. Hurry up.

00:02:36,370 --> 00:02:38,What's happening?

00:02:39,580 --> 00:02:41,What is this?

00:02:53,620 --> 00:02:54,It's me.

00:02:55,580 --> 00:02:57,I can't start your car.

00:02:57,660 --> 00:02:59,Can you come down?
It'll be easier.

00:03:01,500 --> 00:03:03,I know, but it doesn't work.

00:03:04,870 --> 00:03:06,Come and help me, please.

00:03:08,330 --> 00:03:10,Yes, thanks.

00:03:10,200 --> 00:03:11,You can't start a car?

00:03:12,540 --> 00:03:14,How funny...

00:03:14,200 --> 00:03:15,Dad's lame.

00:03:16,080 --> 00:03:17,Yeah.

00:03:25,750 --> 00:03:29,MINE-CLEARING AND TRAINING
REPORT

00:03:35,950 --> 00:03:38,- Here you are!
- I have to do everything!

00:03:38,620 --> 00:03:41,- So you can't start my car?
- It seems so.

00:03:41,120 --> 00:03:43,It's actually not that complicated.

00:03:43,660 --> 00:03:45,This is a steering wheel.

00:03:45,790 --> 00:03:47,There, you've g***t the gearbox.

00:03:47,580 --> 00:03:49,- And down there?
- The pedals.

00:03:49,450 --> 00:03:51,- Did you hear about it?
- Pedals...

00:03:51,700 --> 00:03:52,There's also a door.

00:03:52,870 --> 00:03:54,Go on, move!

00:03:55,700 --> 00:03:56,This.

00:03:57,660 --> 00:03:58,What?

00:03:59,410 --> 00:04:01,I can't understand your dad.

00:04:01,410 --> 00:04:03,- I can't either.
- You can't?

00:04:05,660 --> 00:04:07,Hurry up.

00:04:12,540 --> 00:04:13,Go on, Sonia.

00:04:23,910 --> 00:04:25,- Sonia?
- Nobody move!

00:04:27,950 --> 00:04:28,Sonia?

00:04:30,370 --> 00:04:32,- Hello?
- Why can't we move?

00:04:33,990 --> 00:04:35,Mom, what's this countdown?

00:04:38,950 --> 00:04:40,Sonia!

00:04:40,120 --> 00:04:43,Move away!
Don't touch the door!

00:04:46,160 --> 00:04:47,Nobody touch anything!

00:04:49,040 --> 00:04:50,Do you understand?

00:04:52,660 --> 00:04:55,Look around the car,
and tell me if you see something.

00:04:57,330 --> 00:04:58,Are you kidding me?

00:06:37,240 --> 00:06:39,Kids, listen to me carefully:

00:06:39,660 --> 00:06:42,you can't get off that seat.

00:06:43,200 --> 00:06:45,Move as little as you can.
G***t it?

00:06:45,910 --> 00:06:46,Yes.

00:06:47,580 --> 00:06:48,Why can't we move?

00:06:48,830 --> 00:06:50,Not now, Noah.

00:07:07,950 --> 00:07:08,What is it?

00:07:09,790 --> 00:07:11,Should I get help?

00:07:11,540 --> 00:07:12,I'm calling Igor.

00:07:14,250 --> 00:07:15,I'm calling the cops.

00:07:15,870 --> 00:07:18,Definitely not!
I trust Igor. He'll know what to do.

00:07:19,950 --> 00:07:20,OK...

00:07:22,200 --> 00:07:24,Igor, I'm sitting on an IED.

00:07:24,660 --> 00:07:27,I'm stuck in my car
with Noah and Zoé.

00:07:27,330 --> 00:07:30,Fred is outside.
we can't get out of the vehicle.

00:07:32,370 --> 00:07:33,A 27 minute countdown,

00:07:33,790 --> 00:07:36,and a printed circuit connected
to the on-board computer.

00:07:38,370 --> 00:07:39,No, I can't see the main charge.

00:07:39,870 --> 00:07:43,There's a small case under the car.
I'm sending you the pictures.

00:07:52,950 --> 00:07:54,So what is it?

00:07:57,290 --> 00:07:58,It must be the safety delay.

00:07:59,870 --> 00:08:01,Must be... You don't know?

00:08:01,620 --> 00:08:04,That's why Igor's coming.
Don't worry, we're handling this.

00:08:05,410 --> 00:08:06,OK...

00:08:06,580 --> 00:08:09,Check under the car
if there's anything else unusual.

00:09:04,370 --> 00:09:05,What is this?

00:09:06,700 --> 00:09:08,An anti-tank mine.

00:09:12,200 --> 00:09:13,Is this a sick joke?

00:09:16,620 --> 00:09:18,Wait...
There's a bomb?

00:09:19,740 --> 00:09:21,Are we going to die?

00:09:23,120 --> 00:09:26,Nobody's going to die.
Bombs are my job.

00:09:26,540 --> 00:09:28,Igor's coming,
we'll handle this together.

00:09:29,160 --> 00:09:31,No honey, what are you saying?

00:09:31,700 --> 00:09:34,Everything will be fine,
don't worry.

00:09:34,410 --> 00:09:36,I know you guys are afraid,
but...

00:09:37,740 --> 00:09:39,Fred and I are here.

00:09:39,580 --> 00:09:41,You have to trust us.

00:09:42,410 --> 00:09:43,I need you on this.

00:09:45,080 --> 00:09:46,OK?

00:09:51,950 --> 00:09:52,Yes.

00:09:55,830 --> 00:09:56,Yes?

00:10:02,830 --> 00:10:05,Let's say
we're in a big submarine

00:10:06,080 --> 00:10:09,with lots of nice fish all around.

00:10:10,200 --> 00:10:12,But there's a big problem.

00:10:12,240 --> 00:10:13,A leak.

00:10:13,870 --> 00:10:17,And if the crew panics,
we'll never be able to go back up.

00:10:19,330 --> 00:10:21,Can you do that for me?

00:10:23,040 --> 00:10:24,Zoé?

00:10:26,950 --> 00:10:28,We're in a submarine,

00:10:29,000 --> 00:10:30,and we're underwater.

00:10:32,370 --> 00:10:34,OK, what can we do?

00:10:36,830 --> 00:10:38,We need to find the leak.

00:10:39,080 --> 00:10:40,Our leak.

00:10:41,410 --> 00:10:44,It could be wires, a box,

00:10:44,870 --> 00:10:47,anything that shouldn't be
in this submarine.

00:10:47,660 --> 00:10:49,Move as little as possible.

00:11:16,200 --> 00:11:17,I found the periscope.

00:11:20,200 --> 00:11:21,WHO ARE WE?
OUR MISSION

00:11:22,660 --> 00:11:24,Look, it's the crew.

00:11:24,990 --> 00:11:27,Yes, it was in Ukraine
last summer.

00:11:27,330 --> 00:11:28,Mom saved a village.

00:11:29,290 --> 00:11:33,Look, there is Igor, Mom,
and François.

00:11:33,330 --> 00:11:35,Focus, kids!

00:11:38,700 --> 00:11:39,I'm calling François.

00:11:57,580 --> 00:11:58,It's coming from in here.

00:12:13,870 --> 00:12:15,Zoé!
Look at me!

00:12:16,870 --> 00:12:18,Look at me, stay with me.

00:12:19,870 --> 00:12:21,Noah, close the backseat.

00:12:23,580 --> 00:12:25,Noah, close the backseat!

00:12:30,620 --> 00:12:31,Think of the submarine.

00:12:32,330 --> 00:12:33,We're in a submarine.

00:13:05,370 --> 00:13:06,- Igor.
- Hi.

00:14:32,620 --> 00:14:33,And inside?

00:14:34,040 --> 00:14:35,The countdown?

00:14:36,080 --> 00:14:37,Are there any wires?

00:14:37,830 --> 00:14:41,No, we checked, no wires,
but there's a body in the trunk.

00:14:44,080 --> 00:14:45,It's François.

00:14:45,790 --> 00:14:47,Show me what you filmed.

00:15:01,040 --> 00:15:02,Wait, pause it...

00:15:07,870 --> 00:15:11,Getting into the car
activated the arming system.

00:15:11,990 --> 00:15:15,but the "pressure-release" system
has been modified for our weight.

00:15:18,200 --> 00:15:20,We can't get out of the car...

00:15:22,040 --> 00:15:24,Do you know how to defuse it?

00:15:30,410 --> 00:15:32,Camille has to do
an evaluation and X-rays.

00:15:32,950 --> 00:15:36,Turn off your phones
and anything that sends radio waves.

00:15:36,120 --> 00:15:37,How do you think we called you?

00:15:37,620 --> 00:15:40,If waves trigger the detonator,
it'd already be activated.

00:15:40,910 --> 00:15:43,We don't have time for this, Igor.
We don't have time!

00:15:43,790 --> 00:15:46,15 min to get here,
5 to put on the bomb suit:

00:15:46,160 --> 00:15:48,20 minutes! Igor!

00:15:48,620 --> 00:15:50,Fred can help you!
He's here.

00:15:50,620 --> 00:15:51,She's right, Igor.

00:15:52,540 --> 00:15:53,I can help you.

00:15:53,660 --> 00:15:55,One mistake
and everything blows up!

00:15:55,910 --> 00:15:57,You have no idea...

00:16:00,040 --> 00:16:01,Igor...

00:16:01,410 --> 00:16:02,Igor!

00:16:10,700 --> 00:16:11,Hello?

00:16:12,700 --> 00:16:13,My family is in danger.

00:16:14,040 --> 00:16:16,In the parking garage,
at 11 rue Pasteur...

00:16:19,870 --> 00:16:23,If something happens to them,
you'll be responsible.

00:16:27,950 --> 00:16:30,You do exactly as I say.

00:16:32,250 --> 00:16:33,Alright?

00:16:49,740 --> 00:16:51,Give me the U-shaped pliers.

00:17:10,580 --> 00:17:12,I've g***t the hose ready.

00:17:12,790 --> 00:17:13,Give it to me.

00:17:36,160 --> 00:17:37,What's going on?

00:17:38,250 --> 00:17:40,Nothing, I'll take care of it.

00:17:51,660 --> 00:17:53,Pass me the sleeve clamp.

00:18:47,290 --> 00:18:50,There's a Demine-ter breakout box.

00:18:51,040 --> 00:18:52,Are you kidding?

00:18:58,120 --> 00:18:59,F***k!

00:19:15,790 --> 00:19:18,Noah,
I need you to search François!

00:19:20,830 --> 00:19:21,In there?

00:19:23,910 --> 00:19:24,It's important.

00:19:25,870 --> 00:19:27,I can do it, if you want.

00:19:31,160 --> 00:19:33,It's alright, I'll do it.

00:19:41,910 --> 00:19:43,Slowly.

167...

Download Subtitles Blast 2021 720p BluRay x264 AAC-[YTS MX] in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles