START-286 Ja Whisperjav En Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,000, Character said: Produced by AZER, Support : https://sociabuzz.com/heavenazer/support

2
At 00:00:53,010, Character said: Sorry to keep you waiting.

3
At 00:00:54,270, Character said: We had you come to the Grand Course

4
At 00:00:58,990, Character said: We will explain the reservation and options.

5
At 00:01:03,510, Character said: Please sit over there.

6
At 00:01:13,470, Character said: Let's meet again

7
At 00:01:14,550, Character said: nice to meet you

8
At 00:01:15,130, Character said: please

9
At 00:02:16,980, Character said: So, are we ready to get started?

10
At 00:02:21,910, Character said: Yes, please.

11
At 00:02:23,950, Character said: Excuse me

12
At 00:02:39,640, Character said: Excuse me

13
At 00:02:47,040, Character said: I'll touch it.

14
At 00:03:04,240, Character said: Feels good

15
At 00:03:06,430, Character said: It feels so good

16
At 00:03:09,100, Character said: Is the force okay?

17
At 00:03:11,000, Character said: Perfect!

18
At 00:03:14,360, Character said: I'm pretty tired

19
At 00:03:15,740, Character said: That's right, I feel sick even at work.

20
At 00:03:23,600, Character said: It's really perfect.

21
At 00:03:26,260, Character said: Good for you

22
At 00:03:27,260, Character said: I have a great feeling

23
At 00:03:31,220, Character said: The contours of the armpits are tight

24
At 00:03:34,360, Character said: I was excited

25
At 00:03:35,480, Character said: Sorry

26
At 00:03:37,760, Character said: I'll loosen you up properly

27
At 00:03:50,460, Character said: Well, I'll go to the foot area.

28
At 00:04:16,270, Character said: My legs are also swollen

29
At 00:04:21,350, Character said: There's a lot of standing work

30
At 00:04:24,250, Character said: I agree

31
At 00:04:26,450, Character said: I walk a lot for business purposes, so

32
At 00:04:31,030, Character said: It's proof that you're working really hard.

33
At 00:04:33,590, Character said: thank you

34
At 00:04:50,660, Character said: It feels so good

35
At 00:04:53,080, Character said: The lymph flow is clogged

36
At 00:04:58,180, Character said: That's right.

37
At 00:05:03,450, Character said: I can see that a lot of lymph is flowing.

38
At 00:05:05,290, Character said: Is that true?

39
At 00:05:08,230, Character said: So I'm going to make it longer from now on.

40
At 00:05:10,370, Character said: please

41
At 00:05:11,010, Character said: Yes, please.

42
At 00:05:22,580, Character said: Now I'm going to give you a foot massage... a foot massage.

43
At 00:05:28,700, Character said: Using your feet, Massaaji?

44
At 00:05:30,060, Character said: Yes

45
At 00:05:32,060, Character said: Your legs are so beautiful

46
At 00:05:43,660, Character said: thank you

47
At 00:05:51,630, Character said: Excuse me

48
At 00:05:55,540, Character said: This is the first time I've said anything.

49
At 00:05:57,980, Character said: Is this your first time here?

50
At 00:06:01,760, Character said: Do you like feet?

51
At 00:06:03,320, Character said: I love it

52
At 00:06:16,930, Character said: Wow, that's amazing!

53
At 00:06:22,940, Character said: This is the first time I've seen anything like this

54
At 00:06:26,230, Character said: Feels good

55
At 00:06:30,780, Character said: How is your leg strength?

56
At 00:06:32,700, Character said: It's the best

57
At 00:06:35,440, Character said: Please tell me to make it stronger

58
At 00:06:48,820, Character said: I'm obsessed with ears

59
At 00:06:50,140, Character said: Give me a thorough massage

60
At 00:07:13,830, Character said: It feels good

61
At 00:07:23,680, Character said: You work in sales, right?

62
At 00:07:27,960, Character said: So, do you use your mouth a lot after all?

63
At 00:07:30,980, Character said: I use it for rashes.

64
At 00:07:33,240, Character said: So, this side is angry.

65
At 00:07:38,180, Character said: Let's have a massage

66
At 00:08:02,560, Character said: You've put a lot of effort into your bones.

67
At 00:08:06,890, Character said: Should I just lick it off now?

68
At 00:08:09,070, Character said: Yes. Please feel free to express your feelings however you like.

69
At 00:08:21,470, Character said: Would you like to push it in a little further?

70
At 00:08:30,760, Character said: Here we go

71
At 00:08:38,930, Character said: It feels good all the way to your mouth

72
At 00:08:46,570, Character said: This is the first time I've ever experienced something like this.

73
At 00:08:49,030, Character said: Did it spill in your mouth?

74
At 00:08:57,080, Character said: I will massage your body

75
At 00:08:59,980, Character said: Do you like being rubbed?

76
At 00:09:06,080, Character said: My pelvis has become stiffer

77
At 00:09:10,890, Character said: Let's talk about lymph

78
At 00:09:47,130, Character said: It's flowed quite a bit

79
At 00:09:49,890, Character said: It's gotten a lot better

80
At 00:10:02,190, Character said: Your legs still hurt

81
At 00:10:20,060, Character said: It seems like it's really packed.

82
At 00:10:26,100, Character said: It will be super full.

83
At 00:10:56,080, Character said: Would you like to give me a massage directly?

84
At 00:10:59,180, Character said: please

85
At 00:11:03,990, Character said: Put it in

86
At 00:11:12,510, Character said: I'll add oil

87
At 00:11:50,550, Character said: This is where the large lymph nodes flow.

88
At 00:11:56,610, Character said: I will loosen it up firmly

89
At 00:12:23,600, Character said: It's so packed!

90
At 00:12:34,820, Character said: Oh my gosh.

91
At 00:12:36,320, Character said: Does this feel good?

92
At 00:12:41,470, Character said: I'll give you a good massage

93
At 00:13:00,360, Character said: It's become very hard

94
At 00:13:36,740, Character said: When you move your legs, the muscles in your body become stiff.

95
At 00:13:39,140, Character said: This is my first time

96
At 00:13:42,180, Character said: That's where your heart hardens

97
At 00:14:22,780, Character said: I'll give you a massage with my mouth

98
At 00:14:23,180, Character said: Your head seems to be tense too.

99
At 00:14:24,820, Character said: Yes, sometimes I get tired.

100
At 00:15:04,130, Character said: It's pretty much loosened up now

101
At 00:15:07,870, Character said: Well then, I'd like to have a drink with my mouth.

102
At 00:15:35,730, Character said: Wow, Gunman Chill is out.

103
At 00:16:26,330, Character said: How strong is your mouth?

104
At 00:16:33,140, Character said: Let me make you feel better

105
At 00:17:08,960, Character said: Oh, I'm full

106
At 00:17:11,590, Character said: What are you eating?

107
At 00:17:13,940, Character said: If I eat

108
At 00:17:15,420, Character said: Huh?

109
At 00:17:19,790, Character said: Yeah

110
At 00:17:20,750, Character said: Ah, does it feel good?

111
At 00:17:40,210, Character said: It's getting really packed

112
At 00:17:48,640, Character said: It's about to come out

113
At 00:17:53,940, Character said: Shall I try it?

114
At 00:17:57,180, Character said: Right! I'll b***e you.

115
At 00:18:08,780, Character said: If you endure it, you will have a great detox effect.

116
At 00:18:14,600, Character said: Is that so?

117
At 00:18:24,770, Character said: Well then, shall we go and enjoy a more pleasant taste?

118
At 00:18:35,890, Character said: Have you ever connected with Azuma?

119
At 00:18:40,670, Character said: There is no such thing.

120
At 00:18:48,040, Character said: So this is your first massage.

121
At 00:18:52,940, Character said: I'm so excited!

122
At 00:19:05,320, Character said: Let's start

123
At 00:19:30,900, Character said: How about internal pain?

124
At 00:19:32,560, Character said: It feels so good

125
At 00:19:39,920, Character said: If it hurts, tell me

126
At 00:20:23,540, Character said: Let's get the lymph flowing here.

127
At 00:20:28,280, Character said: It has completely hardened

128
At 00:20:53,600, Character said: Amazing! So amazing!

129
At 00:20:54,820, Character said: Here it is

130
At 00:21:55,260, Character said: Shall we stream one poem?

131
At 00:22:34,980, Character said: Your n***s, Chen Chen, are really hard.

132
At 00:22:49,430, Character said: Does it hurt?

133
At 00:22:49,950, Character said: It hurts

134
At 00:22:59,680, Character said: Stuck at the neck

135
At 00:23:01,360, Character said: Hey

136
At 00:23:02,720, Character said: I'm really motivated

137
At 00:23:28,670, Character said: My lymph flow is getting so much better

138
At 00:23:33,150, Character said: It's really hard.

139
At 00:23:37,220, Character said: That's nerve wracking

140
At 00:24:29,290, Character said: Sorry, it's me again

141
At 00:24:43,320, Character said: So beautiful

142
At 00:24:57,110, Character said: Can this one be cut too?

143
At 00:26:28,690, Character said: How much harder has it become?

144
At 00:26:37,240, Character said: You can follow me from behind.

145
At 00:26:38,380, Character said: Your a***s is so beautiful

146
At 00:26:38,400, Character said: Wow, that's amazing.

147
At 00:26:43,010, Character said: Wow, amazing!

148
At 00:27:01,340, Character said: Feels good

149
At 00:27:02,200, Character said: Oh no!

150
At 00:27:21,820, Character said: Following from behind.

151
At 00:28:34,480, Character said: Your a***s is so beautiful

152
At 00:28:44,160, Character said: May I?

153
At 00:29:14,580, Character said: Feel the pressure in the room

154
At 00:29:48,780, Character said: Wow, amazing!

155
At 00:30:01,740, Character said: No problems at all

156
At 00:30:24,500, Character said: Ah, it's fine like this

157
At 00:31:03,100, Character said: Isn't your p***s still not loose enough?

158
At 00:31:05,860, Character said: It's still not enough

159

Download Subtitles START-286 Ja Whisperjav En in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles