Missax Selina Bentz To Be My Mother-en Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:25,030, Character said: Hey

2
At 00:00:26,970, Character said: What's up?

3
At 00:00:29,050, Character said: Just looking at this old photo

4
At 00:00:30,630, Character said: mother.

5
At 00:00:32,410, Character said: She looked completely like you.

6
At 00:00:35,010, Character said: This beautiful Alice.

7
At 00:00:46,460, Character said: Yes, we could be twisted.

8
At 00:00:48,760, Character said: It's extremely, right?

9
At 00:00:50,200, Character said: Yes.

10
At 00:00:51,220, Character said: Oh my God, look at this outfit.

11
At 00:00:53,420, Character said: I will never be caught in the dead.

12
At 00:00:55,160, Character said: I don't know, but I see you are rocking

13
At 00:00:57,200, Character said: Just like your mother.

14
At 00:00:58,460, Character said: Oh well...

15
At 00:01:00,420, Character said: You know when I was a child, she ...

16
At 00:01:01,860, Character said: to wear things such as sequins and other things for PTA

17
At 00:01:04,840, Character said: meetings.

18
At 00:01:05,880, Character said: He attracted the attention of many people.

19
At 00:01:07,880, Character said: Yes, she did it.

20
At 00:01:09,680, Character said: I would like to meet her

21
At 00:01:11,120, Character said: Then.

22
At 00:01:11,620, Character said: You know, I lost a lot of time.

23
At 00:01:15,060, Character said: You really love, right?

24
At 00:01:17,280, Character said: Very.

25
At 00:01:19,040, Character said: She is lucky.

26
At 00:01:20,900, Character said: We both have luck that we have.

27
At 00:01:23,660, Character said: Sure, of course.

28
At 00:01:24,600, Character said: I just hope that one day ...

29
At 00:01:26,480, Character said: you can find a guy you know, worship

30
At 00:01:28,460, Character said: God, after whom I fool.

31
At 00:01:29,900, Character said: That's all.

32
At 00:01:31,280, Character said: Yes, it will be.

33
At 00:01:32,420, Character said: I know this.

34
At 00:01:33,400, Character said: You look completely like her.

35
At 00:01:35,780, Character said: Yes, but you know Mama.

36
At 00:01:37,420, Character said: He gets everything he wants and anyone wants.

37
At 00:01:40,580, Character said: I want.

38
At 00:01:41,800, Character said: She is wild and she doesn't care when

39
At 00:01:45,080, Character said: Someone still thinks about her.

40
At 00:01:47,600, Character said: That's true.

41
At 00:01:48,140, Character said: She is not ashamed of it.

42
At 00:01:50,020, Character said: Well, I'm not like that.

43
At 00:01:53,060, Character said: Well, it's because you are a good girl.

44
At 00:01:56,100, Character said: Maybe.

45
At 00:01:57,180, Character said: I think I'm just a coward.

46
At 00:01:59,900, Character said: I like it.

47
At 00:02:00,860, Character said: You know it is ... innocent. Thanks.

48
At 00:02:05,660, Character said: Well, mother is still hot.

49
At 00:02:07,820, Character said: Sure, of course.

50
At 00:02:09,139, Character said: Of course.

51
At 00:02:10,220, Character said: Yes, and he doesn't dress like a insert

52
At 00:02:11,800, Character said: Not anymore, so that's it.

53
At 00:02:13,720, Character said: Hey

54
At 00:02:14,400, Character said: I just say that I hope I look the same

55
At 00:02:16,960, Character said: Also good as she is when I ** my age.

56
At 00:02:18,700, Character said: Yes, it will be.

57
At 00:02:19,780, Character said: You know, then she was hot.

58
At 00:02:22,020, Character said: Now he is hot.

59
At 00:02:23,100, Character said: You know, it's just different.

60
At 00:02:24,520, Character said: Entirely.

61
At 00:02:26,540, Character said: Still, I would like to, I would like it to be so

62
At 00:02:29,020, Character said: I met me when she was your age.

63
At 00:02:31,520, Character said: Maybe he wouldn't even like you.

64
At 00:02:34,880, Character said: Maybe.

65
At 00:02:37,940, Character said: Anyway, now I have.

66
At 00:02:40,200, Character said: Yes, I just, me, me, I just love

67
At 00:02:43,100, Character said: I really know, I just, I

68
At 00:02:44,680, Character said: I would like to have her all, you

69
At 00:02:46,220, Character said: You know how her life, you know her all her life

70
At 00:02:48,060, Character said: All history, each, all, all.

71
At 00:02:50,420, Character said: Really?

72
At 00:02:54,220, Character said: You know, I think we're getting old

73
At 00:02:56,600, Character said: Together and how it will be, how hot

74
At 00:03:00,820, Character said: as she looks now, how she looks like

75
At 00:03:03,060, Character said: In 10 years, in 20 years, how beautiful she will be.

76
At 00:03:10,540, Character said: It's strange, right?

77
At 00:03:11,560, Character said: NO.

78
At 00:03:12,000, Character said: Strange what you say.

79
At 00:03:12,880, Character said: Oh, everything is fine.

80
At 00:03:13,700, Character said: It is, it is romantic.

81
At 00:03:17,180, Character said: After all, I would like to, I would like to have

82
At 00:03:20,460, Character said: We were together when we were your age, you

83
At 00:03:22,660, Character said: I know, I just miss something.

84
At 00:03:24,680, Character said: You don't lose anything.

85
At 00:03:28,020, Character said: After all, if I were with her

86
At 00:03:30,300, Character said: When she was your age, you know as if

87
At 00:03:33,160, Character said: It would make me appreciate it even more

88
At 00:03:34,620, Character said: Now.

89
At 00:03:36,300, Character said: I ** not her.

90
At 00:03:42,780, Character said: Oh, you're right, I'm sorry, just ...

91
At 00:03:47,220, Character said: I lost myself for a moment, I'm sorry.

92
At 00:03:49,740, Character said: Everything fine, I understand.

93
At 00:03:52,480, Character said: Really?

94
At 00:03:53,800, Character said: I think so.

95
At 00:03:59,810, Character said: I'm going to school.

96
At 00:04:30,940, Character said: Come in.

97
At 00:04:32,760, Character said: You wouldn't believe what I found in

98
At 00:04:35,620, Character said: basement.

99
At 00:04:38,980, Character said: What is this?

100
At 00:04:43,960, Character said: Can you believe it?

101
At 00:04:45,880, Character said: Yes, it's just funny.

102
At 00:04:49,280, Character said: Funny?

103
At 00:04:50,160, Character said: I don't know, you know, you said ...

104
At 00:04:52,200, Character said: I would like to have some self -confidence, so

105
At 00:04:54,000, Character said: I thought there is no better way than that, something

106
At 00:04:56,360, Character said: It was her.

107
At 00:04:58,620, Character said: Yes.

108
At 00:04:59,360, Character said: Cool.

109
At 00:05:00,920, Character said: Thank you.

110
At 00:05:01,700, Character said: Sure, try.

111
At 00:05:03,600, Character said: I ** in the middle of something

112
At 00:05:05,180, Character said: At the moment, you know?

113
At 00:05:07,820, Character said: Well, try on.

114
At 00:05:10,660, Character said: Maybe in a moment.

115
At 00:05:14,740, Character said: You know, I spent the whole morning in

116
At 00:05:18,080, Character said: basement, looking for it.

117
At 00:05:19,660, Character said: What for?

118
At 00:05:20,920, Character said: For you!

119
At 00:05:22,220, Character said: Okay, I thought you might want to have

120
At 00:05:23,820, Character said: something that your mother had.

121
At 00:05:26,400, Character said: You know she would go crazy if I ...

122
At 00:05:28,880, Character said: I was trying on anything of her clothes.

123
At 00:05:31,700, Character said: Wouldn't she do it?

124
At 00:05:33,080, Character said: Then she would be delighted.

125
At 00:05:34,440, Character said: She would love it.

126
At 00:05:35,360, Character said: Call her!

127
At 00:05:35,800, Character said: No, no, you know I can't.

128
At 00:05:38,020, Character said: She would be even more pissed.

129
At 00:05:39,400, Character said: She is at work now.

130
At 00:05:44,500, Character said: Baby.

131
At 00:05:47,100, Character said: I want to try it on.

132
At 00:05:49,560, Character said: You will like it.

133
At 00:05:51,200, Character said: All right.

134
At 00:05:51,820, Character said: You will like it.

135
At 00:05:52,620, Character said: All right.

136
At 00:06:01,270, Character said: Could you turn back?

137
At 00:06:02,670, Character said: Give me some privacy.

138
At 00:06:05,030, Character said: Sure, of course, yes.

139
At 00:06:13,890, Character said: You really can't wait to see how he tries it

140
At 00:06:15,790, Character said: ON.

141
At 00:06:16,930, Character said: Well, I mean it took me a lot of time

142
At 00:06:19,270, Character said: time to try to find something of your own

143
At 00:06:21,270, Character said: You like the mother, who I thought, I like it.

144
At 00:06:43,900, Character said: I think it's the same

145
At 00:06:45,300, Character said: photo.

146
At 00:06:46,420, Character said: Almost.

147
At 00:06:47,100, Character said: This is very beautiful.

148
At 00:06:51,060, Character said: Do you really want me to try it?

149
At 00:06:52,440, Character said: at the moment?

150
At 00:06:54,060, Character said: Yes.

151
At 00:06:55,260, Character said: Please.

152
At 00:07:24,180, Character said: It's tight.

153
At 00:07:26,300, Character said: I think she was smaller than me.

154
At 00:07:28,420, Character said: NO.

155
At 00:07:29,520, Character said: No, it's supposed to be tight.

156
At 00:07:31,860, Character said: You are simply not used to matching clothes.

157
At 00:07:38,600, Character said: All right.

158
At 00:07:41,400, Character said: We start.

159
At 00:07:44,940, Character said: So?

160
At 00:07:57,510, Character said: It's amazing.

161
At 00:07:58,790, Character said: You look completely like her.

162
At 00:08:01,290, Character said: Itch.

163
At 00:08:02,270, Character said: I don't like it.

164
At 00:08:05,010, Character said: You look dazzling.

165
At 00:08:07,010, Character said: I should come back to work.

166
At 00:08:09,210, Character said: You look completely like your mother.

167
At 00:08:12,590, Character said: You've already said that.

168
At 00:08:13,610, Character said: I know.

169
At 00:08:15,050, Character said: This is amazing.

170
At 00:08:16,730, Character said: I ** not her.

171
At 00:08:18,590, Character said: But you are part of her.

172
At 00:08:20,590, Character said: Important part.

173

Download Subtitles Missax Selina Bentz To Be My Mother-en in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles