Hunter - S01 E01 Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:59,292 --> 00:01:00,- Works for me.

00:01:08,802 --> 00:01:12,♪ After all it's
00:01:27,787 --> 00:01:29,♪ You're gonna catch hell

00:02:19,472 --> 00:02:21,- Oh, I like the way you ride.

00:02:21,774 --> 00:02:23,Come on down here.

00:02:23,710 --> 00:02:25,Wanna go one more time?

00:02:25,445 --> 00:02:26,- No.

00:02:26,279 --> 00:02:27,- Oh come on.

00:02:27,514 --> 00:02:28,- No, I told you that's
the last ride, Jesse.

00:02:28,848 --> 00:02:29,- For me.

00:02:29,682 --> 00:02:30,- No.

00:02:30,884 --> 00:02:35,I've gotta work
tomorrow, remember?

00:02:35,255 --> 00:02:36,See ya.

00:02:37,757 --> 00:02:42,Goodnight, all.

00:03:03,950 --> 00:03:05,Gotta park so close.

00:03:20,466 --> 00:03:24,Oh, Jesse, you scared
the pants off me.

00:03:24,304 --> 00:03:26,- Well that's one way to do it.

00:03:27,674 --> 00:03:29,I thought you might need
some help getting home.

00:03:29,609 --> 00:03:30,- No.

00:03:30,810 --> 00:03:33,Really, Jesse, I do have to
get up early tomorrow morning.

00:03:33,680 --> 00:03:35,Well I'd be gone
by early tomorrow.

00:03:37,584 --> 00:03:40,But it'll wait.

00:03:41,721 --> 00:03:42,You drive safe, huh?

00:03:42,956 --> 00:03:44,- Thanks.

00:04:21,928 --> 00:04:25,♪ We can gather in the circle

00:04:25,131 --> 00:04:28,♪ If I get up on the table

00:04:35,074 --> 00:04:40,♪ It's everything days as days

00:06:08,634 --> 00:06:10,All units all frequencies,

00:06:10,169 --> 00:06:13,2-11 in progress at
Wilshire and Overland.

00:06:13,039 --> 00:06:15,All units, all
frequencies stand by.

00:06:15,241 --> 00:06:17,Unit 26, respond code three.

00:06:17,910 --> 00:06:20,- This is L-56, I'm
six blocks from north,

00:06:20,713 --> 00:06:21,will respond to code two.

00:06:23,549 --> 00:06:25,L-56, you will not respond.

00:06:30,223 --> 00:06:32,That's the second call
you won't let me roll on.

00:06:32,024 --> 00:06:34,What ** I doing out here,
chasing gumball bandits?

00:06:36,262 --> 00:06:40,L-56, meet me on TAC 2.

00:06:40,833 --> 00:06:43,Go have lunch, Hunter, don't
aggravate the situation.

00:06:43,069 --> 00:06:44,Captain Cain never liked you.

00:06:44,170 --> 00:06:46,Now that he's been demoted
from the chief of staff

00:06:46,139 --> 00:06:48,to division command, he's
been chewing on everyone.

00:06:48,241 --> 00:06:49,Go meet Tony for lunch.

00:06:49,876 --> 00:06:51,- I don't think this Ferrari
Cain's g***t me driving

00:06:51,944 --> 00:06:53,is gonna make it.

00:06:53,646 --> 00:06:54,It's good enough

00:06:54,580 --> 00:06:56,to get you where you have to go.

00:06:56,048 --> 00:06:58,- Only thing this thing is
good for is a deep sea anchor.

00:06:58,985 --> 00:07:00,There's gotta be a
hundred regulations

00:07:00,753 --> 00:07:02,against Cain doing this to me.

00:07:02,522 --> 00:07:04,You'll get
a new car and a new partner

00:07:04,223 --> 00:07:07,as soon as the shooting report
comes back with the rating.

00:07:07,226 --> 00:07:08,For now, stay out of trouble.

00:07:08,795 --> 00:07:10,Don't crack up anymore
police vehicles.

00:07:11,998 --> 00:07:14,There's nothing left of
this crate to crack up.

00:07:15,001 --> 00:07:16,L-56 out.

00:07:54,073 --> 00:07:54,- What about the socks?

00:07:54,974 --> 00:07:56,Are you gonna let me
have the socks too?

00:07:56,809 --> 00:07:58,All right, when your mommy
comes back I'll tell...

00:07:58,744 --> 00:07:59,- This is a stickup.

00:08:00,947 --> 00:08:04,- I wouldn't try anything in
front of my new partner here.

00:08:04,784 --> 00:08:06,He's g***t the debt of
someone in the county.

00:08:09,255 --> 00:08:10,How you doing, Rick?

00:08:10,790 --> 00:08:12,- Well I see you finally
g***t yourself a partner

00:08:12,225 --> 00:08:13,you can keep up with.

00:08:13,292 --> 00:08:14,- Oh yeah?

00:08:14,994 --> 00:08:16,I tell you what, I could
still run your butt ragged

00:08:16,262 --> 00:08:17,around any course
you wanna name.

00:08:17,797 --> 00:08:18,- Oh yeah?

00:08:18,965 --> 00:08:21,- Hey, your cousin
Jilly sends his regards.

00:08:21,334 --> 00:08:22,- Tony, what are you
trying to do to me?

00:08:23,002 --> 00:08:24,Don't tell me you're placing
bets with Cousin Jilly.

00:08:24,937 --> 00:08:26,- He's the only
honest bookie in town.

00:08:26,739 --> 00:08:27,Hey, be proud of him.

00:08:27,907 --> 00:08:30,I tell you what, as soon as
I stop by to pick up my win,

00:08:30,176 --> 00:08:31,I'm buying lunch.

00:08:31,077 --> 00:08:33,- Jilly g***t raided
last night at 11:30.

00:08:33,246 --> 00:08:34,- Story of my life.

00:08:34,747 --> 00:08:36,- Oh Tony, thank you so much

00:08:36,082 --> 00:08:37,for keeping an eye
on Dominique for me.

00:08:37,383 --> 00:08:39,- No problem, Mrs. Castellano.

00:08:39,085 --> 00:08:40,He's a great kid.

00:08:41,087 --> 00:08:41,- Bye.

00:08:41,921 --> 00:08:42,- Bye.

00:08:44,056 --> 00:08:45,Great-looking mother.

00:08:45,057 --> 00:08:46,- How's Joan doing?

00:08:46,292 --> 00:08:47,Ah wonderful, she just finished

00:08:48,027 --> 00:08:49,another one of them
cooking courses.

00:08:49,629 --> 00:08:51,I told her, I said, "Why don't
you just stick to pasta?"

00:08:51,197 --> 00:08:53,That's what I like, I
could eat that every night.

00:08:53,699 --> 00:08:54,- It looks like you do.

00:08:54,400 --> 00:08:56,- Oh come on, will you?

00:08:56,135 --> 00:08:58,Hey, you know what I
wish, maybe you come up

00:08:58,204 --> 00:09:00,and try some of her
crazy recipes sometime.

00:09:00,106 --> 00:09:02,You know, she's hardly
mad at you at all anymore.

00:09:02,141 --> 00:09:03,- Look, Tony, let's
not push it, huh?

00:09:03,409 --> 00:09:04,It's only been three years.

00:09:04,877 --> 00:09:07,- Hey come on, Rick,
you know women.

00:09:07,713 --> 00:09:09,They gotta blame these
things on somebody

00:09:09,081 --> 00:09:10,and you were my partner.

00:09:10,683 --> 00:09:12,Look, at the time
it was easy for her

00:09:12,118 --> 00:09:13,to make it your fault rather
than admit her old man

00:09:13,686 --> 00:09:16,was getting a little
too fat and slow.

00:09:16,155 --> 00:09:18,You know the beautiful
thing about women?

00:09:18,090 --> 00:09:20,They can never admit their
guy was the reason why.

00:09:20,426 --> 00:09:22,You know you should
try it and see.

00:09:24,130 --> 00:09:26,Let me go see if they'll
honor this city check

00:09:26,165 --> 00:09:28,and we'll go put another
notch in that belt of yours.

00:09:28,801 --> 00:09:29,- All right.

00:09:30,002 --> 00:09:32,- Hey, how about a big chili
dog down at the Mermaid Cafe?

00:09:32,838 --> 00:09:34,- Oh that sounds
great, 'cause you know,

00:09:34,373 --> 00:09:36,she's only on the second
chapter in her French cookbook.

00:09:36,842 --> 00:09:38,Can you see me living
on frog's legs,

00:09:38,277 --> 00:09:39,snails, and pigeon breasts?

00:09:39,879 --> 00:09:40,- Of course.

00:09:40,780 --> 00:09:41,- Ah...

00:10:11,210 --> 00:10:12,- Excuse me.

00:10:26,025 --> 00:10:27,You wouldn't know
the date, would you?

00:10:27,393 --> 00:10:29,- What?

00:10:29,161 --> 00:10:30,It's the 12th.

00:10:31,230 --> 00:10:32,- Wrong.

00:10:33,833 --> 00:10:35,It's the day you're
going to jail.

00:10:35,468 --> 00:10:36,- What?

00:10:45,378 --> 00:10:46,Take this guy,
I'm getting the other one.

00:10:48,047 --> 00:10:50,- Get out of here, man,
Dewey and Cookie ate it.

00:10:58,491 --> 00:10:59,- Stay here, Tony.

00:10:59,458 --> 00:11:01,- Hey, I never dogged it yet.

00:11:05,431 --> 00:11:06,What the hell are you doing?

00:11:06,465 --> 00:11:07,You're driving.

00:11:07,400 --> 00:11:08,I can't, my leg.

00:11:16,475 --> 00:11:18,- Put this on the air, fatso.

00:11:19,345 --> 00:11:22,- L-56, we're in pursuit
of a gray Chevy Nova,

00:11:22,314 --> 00:11:25,license
one-Charlie-Adam-Nora-496.

00:11:26,018 --> 00:11:28,Two male suspects
armed and dangerous.

00:11:28,054 --> 00:11:29,We're code three,
southbound on...

00:11:32,124 --> 00:11:33,What do we do now, Abbott?

00:11:44,036 --> 00:11:46,Is this how you lost
your other partners?

00:11:47,473 --> 00:11:49,Where are you going?

00:11:49,241 --> 00:11:50,Just taking a shortcut.

00:11:50,209 --> 00:11:52,We're gonna head 'em off.

00:13:17,496 --> 00:13:20,- Hey, man, hey, you're crazy.

00:13:20,666 --> 00:13:21,We g***t rights.

00:13:21,567 --> 00:13:22,968...

Download Subtitles Hunter - S01 E01 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles