IN CYCLE (Tagalog Dubbed) (2021) Full Movie-Pinoymoviepedia.mp4.mp4 - VOE - Content Delivery Network (CDN) & Video Cloud Movie Subtitles

Download IN CYCLE (Tagalog Dubbed) (2021) Full Movie-Pinoymoviepedia mp4 mp4 - VOE - Content Delivery Network (CDN) & Video Cloud Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:01:28,999 --> 00:01:31,500 The marriage and love are two different things. 2 00:01:32,375 --> 00:01:33,751 Who else would have married you? 3 00:01:33,834 --> 00:01:35,125 - Huh? - Yes. 4 00:01:36,083 --> 00:01:37,083 Right, sis? 5 00:01:39,959 --> 00:01:41,584 It was supposed to go to Palau. 6 00:01:41,667 --> 00:01:42,500 Yihang. 7 00:01:42,584 --> 00:01:44,250 And now choosing such an island that no one knows about. 8 00:01:44,334 --> 00:01:45,167 Yihang. 9 00:01:45,250 --> 00:01:46,584 This is what I found online just for you. 10 00:01:46,667 --> 00:01:47,918 It took me a long time to find it. 11 00:01:49,667 --> 00:01:51,876 You said that if we can't get money as gift for the wedding in Bali, 12 00:01:51,959 --> 00:01:53,667 you might as well dive. 13 00:01:53,751 --> 00:01:54,876 But Palau is too expensive for you. 14 00:01:54,959 --> 00:01:55,999 Don't I make sense? 15 00:01:56,459 --> 00:01:59,417 Huh? After marriage, it costs money everywhere. 16 00:01:59,500 --> 00:02:01,500 If I don't budget carefully, 17 00:02:01,584 --> 00:02:02,626 how do you live? 18 00:02:04,292 --> 00:02:06,626 - Yeah. - Right, sis? I'm talking sense. 19 00:02:08,959 --> 00:02:11,042 Sis, do you guys dive a lot? 20 00:02:11,626 --> 00:02:13,667 I just g***t my AOW license last year. 21 00:02:14,542 --> 00:02:15,999 Yihang has a lot of experience. 22 00:02:16,042 --> 00:02:17,375 He has more than six hundred dives. 23 00:02:17,459 --> 00:02:19,125 Six hundred dives. 24 00:02:19,709 --> 00:02:21,834 My goodness. That's impressive. 25 00:02:21,918 --> 00:02:22,918 Yeah. 26 00:02:22,999 --> 00:02:24,876 We're just over sixty dives. 27 00:02:26,500 --> 00:02:29,500 Hey sir, how long will it take to get there? 28 00:02:29,751 --> 00:02:31,500 It's just ahead. 29 00:02:31,584 --> 00:02:32,542 It's coming up soon. 30 00:02:38,626 --> 00:02:39,918 Yihang. 31 00:02:40,584 --> 00:02:42,334 It's really quiet here. 32 00:02:42,417 --> 00:02:43,709 - It looks good. - Of course. 33 00:02:43,792 --> 00:02:44,626 Not bad, right? 34 00:02:44,709 --> 00:02:46,417 It seems to be a Japanese dive store. 35 00:02:46,918 --> 00:02:48,500 - Is this the one? - It should be. 36 00:02:49,209 --> 00:02:50,083 Take a picture of me. 37 00:02:56,375 --> 00:02:57,459 Smile. 38 00:02:58,292 --> 00:02:59,500 Cheese. 39 00:03:02,125 --> 00:03:03,667 The locals believe that 40 00:03:03,751 --> 00:03:06,167 sunny dolls can take the place of people 41 00:03:06,250 --> 00:03:07,959 to suffer from disasters and diseases. 42 00:03:08,542 --> 00:03:10,834 So you can't just randomly touch it. 43 00:03:12,125 --> 00:03:13,417 If you like it, 44 00:03:13,500 --> 00:03:14,876 I can give you one. 45 00:03:15,459 --> 00:03:16,918 I'm just looking around. 46 00:03:16,999 --> 00:03:17,834 Who are you? 47 00:03:17,918 --> 00:03:19,167 I'm the owner of this store. 48 00:03:19,751 --> 00:03:20,709 Welcome. 49 00:03:31,334 --> 00:03:34,334 Wow. That's great. 50 00:03:35,584 --> 00:03:37,167 It's so much better than I expected. 51 00:03:55,167 --> 00:03:56,250 (Lin Qiuping) 52 00:03:57,250 --> 00:03:58,167 Who call you? 53 00:03:59,000 --> 00:04:01,500 It's not a big deal. Just some work. 54 00:04:01,584 --> 00:04:02,834 Take a rest. 55 00:04:02,918 --> 00:04:05,042 We have to do scuba training with Reeves at night. 56 00:04:05,999 --> 00:04:06,876 I'm going out for a cigarette. 57 00:04:42,709 --> 00:04:44,417 Okay, that's the end of today's free diving session. 58 00:04:44,500 --> 00:04:46,083 Everyone must remember. 59 00:04:46,167 --> 00:04:48,709 After the scuba diving, you can't free dive right away. 60 00:04:49,125 --> 00:04:51,000 Shall we meet at 6:30 tomorrow morning? 61 00:04:51,083 --> 00:04:52,459 Okay. 62 00:05:08,250 --> 00:05:09,083 Yihang. 63 00:05:09,999 --> 00:05:10,876 Yihang. 64 00:05:11,876 --> 00:05:12,709 Yihang. 65 00:05:14,292 --> 00:05:15,125 Let's go. 66 00:05:38,417 --> 00:05:40,542 (Lin Qiuping) 67 00:05:47,751 --> 00:05:48,584 Hello. 68 00:05:50,042 --> 00:05:51,042 You know about this, right? 69 00:05:51,876 --> 00:05:52,709 I know. 70 00:05:53,667 --> 00:05:54,500 Wait for me one more day. 71 00:06:43,626 --> 00:06:44,500 I'm sorry. 72 00:07:02,209 --> 00:07:05,250 Yihang, do you ever feel like 73 00:07:06,209 --> 00:07:08,584 we're back ten years ago when we were on our honeymoon? 74 00:07:11,083 --> 00:07:11,959 Yeah? 75 00:07:13,209 --> 00:07:18,334 The sea breeze, the island, and the hostel. 76 00:07:20,250 --> 00:07:22,459 And the sweetness of the little two of Ding Wei. 77 00:07:26,292 --> 00:07:27,751 Isn't it nice now? 78 00:07:32,125 --> 00:07:34,042 The red scarf you gave me back then. 79 00:07:34,999 --> 00:07:35,999 I still have it. 80 00:07:37,792 --> 00:07:39,584 One can't always live in the past. 81 00:07:44,459 --> 00:07:47,918 The dive guide said that tomorrow's diving spot is especially beautiful. 82 00:07:48,500 --> 00:07:51,584 There are a lot of corals, sea hares, seahorses. 83 00:07:54,667 --> 00:07:56,167 This is a feature of Brubay. 84 00:08:02,417 --> 00:08:06,500 Do you have something on your mind? 85 00:08:09,584 --> 00:08:11,500 I'm tired. Get some rest early. 86 00:09:43,709 --> 00:09:48,209 Yihang, which one do you think looks good on me? 87 00:09:50,959 --> 00:09:51,876 This one. 88 00:10:03,542 --> 00:10:05,083 I told you this place is pretty good. 89 00:10:05,167 --> 00:10:06,000 You see. 90 00:10:07,834 --> 00:10:09,500 How's that? 91 00:10:09,584 --> 00:10:10,417 Hey, brother. 92 00:10:10,918 --> 00:10:11,959 Did you bring the defogger? 93 00:10:12,000 --> 00:10:13,083 I forgot mine. 94 00:10:13,584 --> 00:10:15,334 No, just ask the boss. 95 00:10:18,375 --> 00:10:19,709 Good morning, Mr. Lu. 96 00:10:19,999 --> 00:10:21,459 What's wrong? Didn't sleep well at night? 97 00:10:21,542 --> 00:10:23,999 - There are many mosquitoes. - This is how it is. 98 00:10:27,250 --> 00:10:28,083 I'm telling you it's good. 99 00:10:28,167 --> 00:10:29,000 Good morning, guys. 100 00:10:29,250 --> 00:10:30,375 - Hi. - How was the rest? 101 00:10:30,459 --> 00:10:31,792 I was so excited that I didn't sleep all night. 102 00:10:31,876 --> 00:10:32,918 I just want to get in the water. 103 00:10:33,667 --> 00:10:34,751 Come on. 104 00:10:34,834 --> 00:10:36,500 This isn't your first dive. 105 00:10:36,584 --> 00:10:38,584 Diving is addictive. 106 00:10:38,999 --> 00:10:42,834 You're addicted to anything. 107 00:10:43,876 --> 00:10:44,751 Order the food. 108 00:10:44,918 --> 00:10:46,834 Then I'll have a smoked chicken burger. 109 00:10:46,918 --> 00:10:47,876 A ham combo. 110 00:10:47,959 --> 00:10:49,500 Give me a mango smoothie. 111 00:10:49,584 --> 00:10:50,459 Thank you. 112 00:10:50,542 --> 00:10:51,375 Thank you. 113 00:10:51,459 --> 00:10:52,876 - What do you want? - Indonesian fried rice. 114 00:11:08,167 --> 00:11:09,834 Check the mask and fins. 115 00:11:21,417 --> 00:11:22,626 Come on, everybody. 116 00:11:22,709 --> 00:11:24,000 Diving time. Let's go! 117 00:11:46,751 --> 00:11:50,250 Today we're going to three diving spots. 118 00:11:50,334 --> 00:11:52,751 And the first diving spot called Mainit. 119 00:11:52,834 --> 00:11:55,000 Followed by the Sepok Wall 120 00:11:55,500 --> 00:11:56,542 and Twin Rocks. 121 00:11:56,626 --> 00:11:59,876 Let's dive from deep to shallow. 122 00:12:00,167 --> 00:12:01,626 Later on, when we get in the water, 123 00:12:01,709 --> 00:12:03,167 be sure to stay close to me. 124 00:12:03,250 --> 00:12:04,459 Don't overtake me. 125 00:12:04,542 --> 00:12:06,334 Watch your barometer at all times. 126 00:12:06,417 --> 00:12:08,083 - Ok? - Okay. 127 00:12:09,417 --> 00:12:10,292 I'm looking forward to it. 128 00:12:10,375 --> 00:12:13,209 Yihang, why are you carrying four counterweights? 129 00:12:13,709 --> 00:12:15,250 Didn't you bring only one before? 130 00:12:15,792 --> 00:12:18,834 I've gained weight recently. 131 00:12:18,918 --> 00:12:20,709 First dive to hang some more. 132 00:12:35,125 --> 00:12:37,042 How come you didn't screw the tank then loosen half a turn? 133 00:12:37,125 --> 00:12:38,918 Really? 134 00:12:38,999 --> 00:12:40,292 - Yeah. - I forgot... 135 00:12:40,375 --> 00:12:41,292 It's hard to tell if you've unscrewed the gas tank 136 00:12:41,375 --> 00:12:43,167 without loosen half a turn. 137 00:12:43,250 --> 00:12:44,209 I see. 138 00:12:44,292 --> 00:12:45,334 G***t it, wife. 139 00:12:48,626 --> 00:12:49,459 Get ready. 140 00:12:49,542 --> 00:12:50,417 - Zixia. - Huh? 141 00:12:50,959 --> 00:12:52,125 How come you didn't open the gas bottle either? 142 00:12:52,209 --> 00:12:54,584 Remember not to hold your breath underwater. 143 00:12:54,667 --> 00:12:56,667 Okay. Come on. 144 00:12:56,751 --> 00:12:58,334 Everybody check your equipment one last time. 145 00:12:58,542 --> 00:12:59,375 Okay. 146 00:13:00,667 --> 00:13:02,292 Yihang. 147 00:13:02,918 --> 00:13:04,417 Let's have a baby when we go home. 148 00:13:06,042 --> 00:13:07,000 Okay. 149 00:13:09,167 --> 00:13:10,167 Are you ready? 150 00:13:11,042 --> 00:13:11,918 Go. 151 00:13:19,375 --> 00:13:22,083 Okay. All set? 152 00:13:23,459 --> 00:13:25,250 Are you ready? 153 00:15:51,709 --> 00:15:52,542 What's up? 154...
Music ♫