[Reducing Mosaic]URE-126 Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:15,920 --> 00:00:19,高評価さんは、今日だったけど。

00:00:19,600 --> 00:00:21,いやぁ、結構、大変乗ったよ。

00:00:22,000 --> 00:00:22,さえ乗ったの?

00:00:23,060 --> 00:00:24,なあ、まにも話したけど。

00:00:24,960 --> 00:00:27,知ってるよ。大人の先輩だろう?

00:00:28,780 --> 00:00:30,普通さんと付けてるって。

00:00:31,780 --> 00:00:34,やったりしてるのかな、あのくらいの言うと。

00:00:34,960 --> 00:00:37,自言をそっちにな感じだよ。

00:00:39,000 --> 00:00:39,なかにし。

00:00:40,440 --> 00:00:42,またやつかの年の場所だよ。

00:00:42,560 --> 00:00:44,よくどうぞ?

00:00:44,320 --> 00:00:46,いや、俺見たんだよ。

00:00:47,340 --> 00:00:48,はい、つかのせだろう?

00:00:48,940 --> 00:00:51,んつないでさ、先輩に食べ渡してるよ。

00:00:51,600 --> 00:00:53,いうことを期待してるさ。

00:00:53,980 --> 00:00:56,言えがやばい気に入り合ってください。あれ?

00:00:56,960 --> 00:00:58,多分マジだよ。

00:00:59,480 --> 00:01:00,マジだよ。

00:01:58,940 --> 00:01:59,カラコ!

00:02:00,240 --> 00:02:01,ただいま、買ってよ。

00:02:02,680 --> 00:02:04,あ、そうだよ。

00:02:04,240 --> 00:02:06,そっかりさま、今日も存じよう?

00:02:06,740 --> 00:02:10,いや、さ、あいないやりたかったよ。

00:02:10,920 --> 00:02:13,あ、何を突っ込んであるの?

00:02:13,520 --> 00:02:16,あいなみたいに、いこういこうしたぎよっか?

00:02:16,680 --> 00:02:17,やめろって。

00:02:18,860 --> 00:02:23,それよりさ、メールした力量の飲み返りのけん、こなこどうしよう。

00:02:23,940 --> 00:02:27,それね、私は、いかないや。

00:02:27,060 --> 00:02:29,こっちで食べてるし。

00:02:29,780 --> 00:02:32,それ、いくらくらいになりそうなのに。

00:02:32,840 --> 00:02:34,今月は、多分あんまり。

00:02:41,800 --> 00:02:43,お邪魔してます。

00:02:43,520 --> 00:02:45,あ、さいこ邪魔を生きていたんだ。

00:02:47,940 --> 00:02:49,また、あいなに、あいに行き声だね。

00:02:51,120 --> 00:02:51,あ、はい。

00:02:52,720 --> 00:02:55,さっきまで一緒に遊んでくれてたの。

00:02:55,560 --> 00:02:56,さすかっちゃった。

00:02:57,400 --> 00:03:00,あと、別の相談もしてたんだよね。

00:03:00,760 --> 00:03:01,ちょっと、いいじゃん。

00:03:02,300 --> 00:03:05,もう、どうすぐ、俺の外に乗ってよく。

00:03:05,900 --> 00:03:08,だめ、しないのし見つだから。

00:03:09,300 --> 00:03:10,何だよ、それよ。

00:03:12,840 --> 00:03:17,この間の続き、初めてのカレーしのこと。

00:03:22,060 --> 00:03:23,やっぱり。

00:03:27,240 --> 00:03:30,どうしてもしているから、家まで来てあげたんじゃない。

00:03:31,880 --> 00:03:34,じゃん、なんかね。

00:03:37,610 --> 00:03:38,大丈夫よ。

00:03:38,530 --> 00:03:40,誰にも言わないか。

00:03:44,390 --> 00:03:45,じゃん。

00:03:45,370 --> 00:03:46,おめちゃん、

00:03:47,990 --> 00:03:51,初めて一緒に乗って、一?

00:03:54,230 --> 00:03:56,ちょっと、そういう話だの。

00:03:57,270 --> 00:03:59,もう、おめちゃんが言えてたんだよ。

00:04:03,570 --> 00:04:04,そうだけど。

00:04:06,050 --> 00:04:08,さやが、そんなことに興味持ちなんて。

00:04:09,850 --> 00:04:12,そういう連絡だことか。

00:04:13,690 --> 00:04:18,まあ、今も、さやくらいの時、かな。

00:04:20,070 --> 00:04:22,知ってみたいな、そういうの。

00:04:24,310 --> 00:04:27,でも、女の子から、そういうの言うのって。

00:04:34,140 --> 00:04:37,私も、公式だと付けあったことないから。

00:04:37,700 --> 00:04:40,全然経験ないんだけど。

00:04:41,160 --> 00:04:43,なんじゃだから、そういうこと、全然普通だし。

00:04:45,660 --> 00:04:46,変じゃない。

00:04:46,920 --> 00:04:50,でも、なんとあったら、絶対に日に言わせること。

00:04:51,400 --> 00:04:52,全然経ったら大変だから。

00:04:53,540 --> 00:04:54,やり方がある。

00:04:58,360 --> 00:04:59,中央、

00:05:00,020 --> 00:05:01,ねっとで。

00:05:52,960 --> 00:05:53,かなのかしい。

00:06:06,130 --> 00:06:07,さしぶりですね。

00:06:08,990 --> 00:06:11,また会えて関係きですよ。

00:06:11,710 --> 00:06:12,大きな戦畑。

00:06:16,780 --> 00:06:17,戦畑。

00:06:18,120 --> 00:06:19,戦畑。それ、決勝で。

00:06:22,140 --> 00:06:23,あなた、まさか。

00:06:28,220 --> 00:06:30,10年ぶりくらいじゃないですか。

00:06:30,560 --> 00:06:30,戦畑。

00:06:33,420 --> 00:06:34,戦畑。

00:06:35,260 --> 00:06:35,戦畑。

00:06:36,320 --> 00:06:38,なせるわけないですよ。

00:06:39,000 --> 00:06:40,さっきも話しよう。

00:06:40,840 --> 00:06:42,本当なんでしょうね。

00:06:42,700 --> 00:06:44,中にしよう。

00:06:45,020 --> 00:06:47,うちが金化し合ってるのは当然してますよね。

00:06:48,640 --> 00:06:50,本当じゃなきゃ分かり来ない。

00:06:53,020 --> 00:06:53,大変ですね。

00:06:54,680 --> 00:06:56,うちからシャッキーするなんて。

00:06:57,140 --> 00:06:58,調べましたよ。

00:06:58,640 --> 00:07:00,保障人なんだって。

00:07:01,540 --> 00:07:03,毎日とめてた、会社の交配。

00:07:04,720 --> 00:07:06,もう連絡取れないでしょ。

00:07:10,600 --> 00:07:12,金に苦しむ交配を見て、

00:07:12,740 --> 00:07:14,昔の自分に重ねました。

00:07:15,240 --> 00:07:16,同じ押したのか知らないけど、

00:07:17,740 --> 00:07:20,バガのことしましたね。

00:07:20,400 --> 00:07:23,あの子は、他に倒れる人がいなかった。

00:07:24,680 --> 00:07:27,それに、ついぶん前に、

00:07:27,180 --> 00:07:30,感想したって、本人から連絡もらってた。

00:07:30,160 --> 00:07:33,そもそも、あんな金役じゃなかった。

00:07:34,160 --> 00:07:36,かなのかし、だいたい。

00:07:37,700 --> 00:07:38,編集はされてない。

00:07:39,160 --> 00:07:41,こっちは行くらでも消明できる。

00:07:41,460 --> 00:07:43,これから本格的に取り立てが始まる。

00:07:45,360 --> 00:07:45,何それ?

00:07:47,200 --> 00:07:48,日本ですよ。

00:07:49,100 --> 00:07:49,経済に。

00:07:50,960 --> 00:07:54,行ってみたら、どうせ何もしてくれないよ。

00:07:54,700 --> 00:07:56,せいで意味合われているのだ。

00:07:56,880 --> 00:07:57,すでしょ。

00:07:58,340 --> 00:07:58,そんな。

00:07:59,960 --> 00:08:01,いろんなこれがあれ。

00:08:01,720 --> 00:08:03,どうせまだ誰にも言えてないんだろう。

00:08:04,760 --> 00:08:06,親が家族に雨をかけらんね。

00:08:08,480 --> 00:08:08,それは。

00:08:10,980 --> 00:08:12,前もそうだった。

00:08:13,220 --> 00:08:15,そういうあんたを、支援してやったのにな。

00:08:18,100 --> 00:08:19,何考えて。

00:08:20,660 --> 00:08:23,無理を、ありえない。絶対。

00:08:24,440 --> 00:08:26,薄薄わかってましてよね。

00:08:26,580 --> 00:08:29,それは、こんなビンボーいっかから、

00:08:29,520 --> 00:08:32,金も知り取るのは可愛そうでしょ。

00:08:33,500 --> 00:08:37,それより、いいことをもりつきましてね、

00:08:37,360 --> 00:08:37,先輩。

00:08:42,400 --> 00:08:47,10年だって、一つ前になった女を、またはめるって、公分しませんから。

00:08:49,000 --> 00:08:50,わかりしないで。

00:08:51,440 --> 00:08:54,あったん子供もいて、そんなごつはわけないでしょ。

00:08:55,400 --> 00:08:58,なら、その家族使って、きちりかめかいですね。

00:09:01,120 --> 00:09:04,先輩。先輩だけですよ。この特徴が、

00:09:04,740 --> 00:09:08,早速、よく考えて、

00:09:09,300 --> 00:09:10,エンジクだ、先輩。

00:09:18,070 --> 00:09:19,大きな特ですが、

00:09:19,910 --> 00:09:23,エンサイスに進むということは難しいでしょうね。

00:09:23,390 --> 00:09:26,G2、ご正面とあっているわけですから、

00:09:26,030 --> 00:09:30,サイマセリをしたところで、といった手がなくなうとも考えないです。

00:09:31,110 --> 00:09:32,ヘタに目と、

00:09:32,630 --> 00:09:34,悪しないやがせや、

00:09:34,390 --> 00:09:38,どんな様の決め先に連絡ないことも予想されます。

00:09:39,470 --> 00:09:40,そうなれは、

00:09:40,430 --> 00:09:43,最悪、対職の意識もあり、

00:09:43,730 --> 00:09:45,対行数にも、結札は、

00:09:45,950 --> 00:09:47,ミンチ深いニューですから。

00:09:51,570 --> 00:10:02,実は、ミンチ深いニュー深いニューですから。

00:10:07,080 --> 00:10:08,ただいま、

00:10:09,220 --> 00:10:09,からこ、

00:10:11,720 --> 00:10:12,あれ?

00:10:13,500 --> 00:10:13,いない?

00:10:24,240 --> 00:10:25,いるじゃないか、

00:10:25,960 --> 00:10:26,どうしたの?

00:10:27,540 --> 00:10:27,お前、

00:10:29,560 --> 00:10:31,それ、何?

00:10:32,940 --> 00:10:33,これ?

00:10:34,320 --> 00:10:35,当たるちこったら、

00:10:35,300 --> 00:10:36,ゴルフバック、

00:10:36,740 --> 00:10:38,やっと受け取ってきたんだ。

00:10:41,620 --> 00:10:43,どうしてそんなの?

00:10:43,640 --> 00:10:45,わざわだからなくても。

00:10:45,860 --> 00:10:46,待ってよ、

00:10:46,860 --> 00:10:48,それは何だろうわ。

00:10:49,100 --> 00:10:51,これは自分のこづかいで買ったら、

00:10:52,400 --> 00:10:53,そっちことを、

00:10:53,920 --> 00:10:55,野食も作らずに、

00:10:55,300 --> 00:10:56,なんだよ。

00:10:57,160 --> 00:10:57,最近、

00:10:57,920 --> 00:10:59,変だぞ。

00:11:00,320 --> 00:11:00,それは、

00:11:01,700 --> 00:11:02,愛の問題、

00:11:03,580 --> 00:11:05,実力しなきゃいけないのがわかるけど、

00:11:06,620 --> 00:11:08,全く余裕がないわけじゃないだろう。

00:11:12,470 --> 00:11:13,そうだよね、

00:11:13,350 --> 00:11:14,こんな、

00:11:19,120 --> 00:11:20,この子?

00:11:22,900 --> 00:11:26,だんなも子ども愛してるんだろう?

00:11:27,400 --> 00:11:29,大事なもん、

00:11:29,600 --> 00:11:30,まもって見せろよ。

00:11:43,750 --> 00:11:44,バイトするとができた。

00:11:44,750 --> 00:11:45,中で、

00:11:45,370 --> 00:11:46,やめちゃったんだ。

00:11:50,540 --> 00:11:51,私が知らない。

00:11:57,000 --> 00:11:57,そっか、

00:11:59,360 --> 00:12:00,つこさ、

00:12:01,360 --> 00:12:01,あれ?

00:12:01,640 --> 00:12:03,めちゃってるよ。

00:12:05,920 --> 00:12:06,ほら、

00:12:07,660 --> 00:12:09,下ぎも全部なげよう。

00:12:11,160 --> 00:12:12,思い出すなぁ。

00:12:16,100 --> 00:12:16,どういうこと?

00:12:17,740 --> 00:12:20,なんで温かしてないよ。

00:12:20,180 --> 00:12:21,されに、

00:12:21,300 --> 00:12:22,満める。

00:12:23,340 --> 00:12:23,その、

00:12:25,080 --> 00:12:26,お金のために、

00:12:26,880 --> 00:12:27,いわらせろ、

00:12:27,900 --> 00:12:28,みたいな。

00:12:30,100 --> 00:12:31,家が困っているみたいだから、

00:12:32,220 --> 00:12:33,エンジョーしよってだけじゃないか。

00:12:35,280 --> 00:12:37,家の子と、誰から聞いたない。

00:12:43,110 --> 00:12:44,打ちがかしてんだよ。

00:12:45,990 --> 00:12:48,お前のためを愛じんな。

00:12:51,730...

Download Subtitles [Reducing Mosaic]URE-126 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles