Marked Men Amzn Ddp5 1 H 264-byndr (2025) Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:01:01,729, Character said: - Yeah?
- But it hurts.

2
At 00:01:03,997, Character said: All right. We g***t a couple
more sessions. You're good.

3
At 00:01:05,899, Character said: Hey, Sarge, get her going.

4
At 00:01:11,339, Character said: So, uh, what do you think?

5
At 00:01:13,073, Character said: - So f***g cool.
- You know what I think, dude.

6
At 00:01:15,409, Character said: - I didn't expect anything less.
- Oh, you sick f***k.
What is this?

7
At 00:01:17,978, Character said: - Come on, it's not ready yet.
- "Hooray for me and f***k you"?

8
At 00:01:21,182, Character said: Jesus Christ. What are you
doing with this thing?

9
At 00:01:23,050, Character said: What do you mean
what ** I doing with it?

10
At 00:01:24,552, Character said: Humpty gonna go on me.

11
At 00:01:26,187, Character said: Mm, okay, you're gonna
put it on yourself?

12
At 00:01:28,389, Character said: No, you're gonna do it.

13
At 00:01:29,757, Character said: Call me if you get bored.

14
At 00:01:31,659, Character said: - Yeah
- I'll call you.

15
At 00:01:33,327, Character said: - I have a number, too.
- Get home safe.

16
At 00:01:37,231, Character said: Un-f***g-believable, dude.

17
At 00:01:39,400, Character said: Enough, listen,
we're going to the Emerald,
we're grabbing drinks.

18
At 00:01:42,270, Character said: - F***k yeah!
- And we're all in, all right?

19
At 00:01:44,238, Character said: - You're in?
- I'm going, yeah.

20
At 00:01:55,483, Character said: Whoo!

21
At 00:01:57,117, Character said: Hey, hey, shots right here.
Right now. Let's go.

22
At 00:01:59,287, Character said: - Oh!
- There we go.

23
At 00:02:02,256, Character said: - F***d up or f***d?
- Move the f***k on!

24
At 00:02:05,025, Character said: I prefer both.
Oh, hello. Hey, hey.

25
At 00:02:07,461, Character said: Who's g***t my f***g whiskey?

26
At 00:02:09,297, Character said: Whoa, easy. Hey ladies.

27
At 00:02:11,299, Character said: - Yeah. Whoo!
- Cheers, guys.

28
At 00:02:13,434, Character said: To getting f***g n***d.

29
At 00:02:15,303, Character said: Hey, hey, stop.

30
At 00:02:20,508, Character said: Okay! Whoo!

31
At 00:02:33,954, Character said: You're Rule, right?

32
At 00:02:36,457, Character said: That tattoo guy
everyone talks about.

33
At 00:02:39,660, Character said: Jordynn

34
At 00:02:43,431, Character said: Jordynn?

35
At 00:02:44,998, Character said: - Nice to meet you.
- Nice to meet you.

36
At 00:02:50,838, Character said: So your friends,
they do tats too?

37
At 00:02:54,442, Character said: Yeah, that's Lollipop.

38
At 00:02:57,177, Character said: She does photorealism
and portraits.

39
At 00:03:00,147, Character said: And that's Nash.

40
At 00:03:01,749, Character said: He's my roommate
and does geometrics.

41
At 00:03:05,319, Character said: And the kid?

42
At 00:03:07,788, Character said: Uh, Jasper.

43
At 00:03:08,956, Character said: He does traditional Japanese.

44
At 00:03:11,892, Character said: And that's Cora.
She does watercolors.

45
At 00:03:14,762, Character said: You know, I was thinking
about getting a tattoo.

46
At 00:03:17,197, Character said: Were you?

47
At 00:03:18,799, Character said: Maybe a butterfly
or something small and cute.

48
At 00:03:25,539, Character said: Like a little heart
or something here.

49
At 00:03:28,776, Character said: Or a music note
'cause I love music.

50
At 00:03:32,646, Character said: I mean, I could come by
the shop and just hang out,

51
At 00:03:36,016, Character said: look through one of those
little booklets or something.

52
At 00:03:38,051, Character said: We don't do flash.

53
At 00:03:39,787, Character said: We don't do flash art.

54
At 00:03:41,522, Character said: We don't do cover-ups.
We don't do repeats.

55
At 00:03:43,357, Character said: - Okay, Picasso.
- Let me give you some advice.

56
At 00:03:47,328, Character said: There are four reasons and four
reasons only to get a tattoo.

57
At 00:03:50,598, Character said: One, to honor someone
or something.

58
At 00:03:52,666, Character said: Two, because it's f***g funny.

59
At 00:03:54,902, Character said: Three, because it says
something about yourself

60
At 00:03:56,737, Character said: you couldn't express
in any other way.

61
At 00:03:58,506, Character said: And four, because you
just really f***g dig it.

62
At 00:04:00,408, Character said: All right?

63
At 00:04:03,076, Character said: Not because it's cute
or f***g s***y,
or you want a butterfly.

64
At 00:04:06,380, Character said: All right? It's art.
It f***g matters.

65
At 00:04:10,884, Character said: F***k you. You're an a***e.

66
At 00:04:13,020, Character said: - You know that?
- That's the general consensus.

67
At 00:04:16,957, Character said: Cheers!

68
At 00:04:27,134, Character said: Hey, Rule,

69
At 00:04:31,472, Character said: G***t a girlfriend?

70
At 00:04:40,814, Character said: Good morning.

71
At 00:04:46,387, Character said: You were so amazing
last night, mm-hmm.

72
At 00:05:02,603, Character said: So hot.

73
At 00:05:06,306, Character said: Oops, is this still on?

74
At 00:05:10,644, Character said: You know what that means.

75
At 00:05:12,446, Character said: Yeah, you're a little bitch.

76
At 00:05:14,482, Character said: No.

77
At 00:05:16,484, Character said: - Oh.
- Oh.

78
At 00:05:19,286, Character said: Hello!

79
At 00:05:21,789, Character said: There he is. Whoo! Oh, Jesus.

80
At 00:05:24,492, Character said: - Sorry, ** I
interrupting something?
- Oh, my God!

81
At 00:05:26,894, Character said: I thought you were single,
you f***g d***k.

82
At 00:05:28,529, Character said: I ** single.
She's just a friend.

83
At 00:05:29,997, Character said: - What do you want, Shaw?
- Sunday, remember?

84
At 00:05:32,500, Character said: I've g***t coffee in the car.
But you're not wrong.

85
At 00:05:34,568, Character said: - He so is a d***k.
- I'm not going.

86
At 00:05:36,604, Character said: Yes, you are.
Rome came in last night.

87
At 00:05:38,238, Character said: No, he didn't.
He would have texted me.

88
At 00:05:39,740, Character said: Well, I don't know
what to tell you.

89
At 00:05:41,341, Character said: Are you two fuckers really just
gonna stand there

90
At 00:05:43,343, Character said: - and talk while
he's butt a***s n***d?
- It's no big deal.

91
At 00:05:45,178, Character said: She's friends with
my twin brother.

92
At 00:05:46,980, Character said: Nothing you haven't
seen before, right?

93
At 00:05:48,516, Character said: Not exactly. The piercing
is a nice touch, though.

94
At 00:05:50,350, Character said: Okay, you know what?
Get out, get out.

95
At 00:05:52,185, Character said: - Go. I'm coming. I'm coming.
- All righty, five minutes.

96
At 00:05:54,187, Character said: Five. Nice meeting
everyone, though.

97
At 00:05:55,923, Character said: - Yeah. See ya!
- Your family's waiting.

98
At 00:05:58,459, Character said: Um, hey, I-- I gotta go,

99
At 00:06:00,327, Character said: so if you want to leave your
number or something, then...

100
At 00:06:02,496, Character said: Excuse me?

101
At 00:06:04,898, Character said: Are you f***g
serious right now?

102
At 00:06:06,634, Character said: You g***t to go?

103
At 00:06:08,201, Character said: - Yeah.
- Oh, okay. Cool.
No, I don't know,

104
At 00:06:11,038, Character said: thank you for last night.
You were f***g awesome.

105
At 00:06:14,442, Character said: Or maybe we get lunch.
That would be nice.

106
At 00:06:16,444, Character said: - I'm sorry, all right?
- Or a cup of coffee!

107
At 00:06:18,211, Character said: Sundays aren't really
my f***g thing.

108
At 00:06:20,347, Character said: What is your name again?

109
At 00:06:23,183, Character said: S***k my d***k.

110
At 00:06:33,827, Character said: Hey, you piece of s***t!

111
At 00:06:35,496, Character said: We should probably go.

112
At 00:06:37,197, Character said: Come back here, you little
bitch! F***g a***e.

113
At 00:06:39,667, Character said: F***k you,
you f***g cocksucker.

114
At 00:06:42,803, Character said: I faked it anyway.

115
At 00:06:45,338, Character said: F***g a***e!

116
At 00:06:48,509, Character said: - Charming.
- Yeah. Another satisfied
customer.

117
At 00:06:51,044, Character said: Dude, it's cold
as balls in here.

118
At 00:06:52,746, Character said: - Don't you have heat?
- It's on.

119
At 00:06:54,482, Character said: - It doesn't feel like it's on.
- Well, it's on.

120
At 00:06:56,249, Character said: - Why do you even
drive this hunk of s***t?
- Why do you care?

121
At 00:06:58,519, Character said: Because Mama Landon has
all the money in the world

122
At 00:07:00,153, Character said: and she'll buy you
whatever the f***k you want.

123
At 00:07:01,922, Character said: Yeah, well like I've mentioned
to you a hundred times,

124
At 00:07:03,991, Character said: I don't need her money.
And I happen to really
like my car.

125
At 00:07:05,593, Character said: Okay, all right.
I'm gonna catch a couple
of winks.

126
At 00:07:07,995, Character said: All right? Long night!

127
At 00:07:11,899, Character said: It's gonna be a long day.

128
At 00:08:10,824, Character said: All right. Wake up, Romeo.
Time to go

129
At 00:08:14,528, Character said: And do me a favor,
try to be nice for once.

130
At 00:08:18,599, Character said: It was a long a***s drive here.

131
At 00:08:26,607, Character said: - Bearable!
- Casper!

132
At 00:08:28,942, Character said: Oh!

133
At 00:08:31,278, Character said: Look at you.

134
At 00:08:32,646, Character said: What's the good word?
What's the deal?

135
At 00:08:34,347, Character said: Classes are crazy, two jobs now.

136
At 00:08:37,484, Character said: And there's number three
if you count driving
that one around....

Download Subtitles Marked Men Amzn Ddp5 1 H 264-byndr (2025) in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles