Ep34 Joy Of Life S2 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:01:25,320, Character said: Joy of Life 2

2
At 00:01:40,760, Character said: How should we handle this situation?

3
At 00:01:44,120, Character said: I will investigate thoroughly

4
At 00:01:48,120, Character said: and definitely expose the traitor of our tribe...

5
At 00:01:51,800, Character said: and bring them to justice

6
At 00:01:54,080, Character said: Fan Xian is the key.

7
At 00:01:56,640, Character said: At this point...

8
At 00:02:00,520, Character said: There's no other choice.

9
At 00:02:01,880, Character said: We can only side with Li Chengze and Li Yunrui now.

10
At 00:02:06,080, Character said: The three major workshops...

11
At 00:02:08,040, Character said: Must never be handed over.

12
At 00:02:10,040, Character said: Who can we not give it to?

13
At 00:02:11,120, Character said: We can't give it to Fan Xian.

14
At 00:02:15,800, Character said: Nor to Li Yunrui.

15
At 00:02:19,400, Character said: Or Li Chengze.

16
At 00:02:21,800, Character said: We must make them

17
At 00:02:23,680, Character said: fight each other.

18
At 00:02:28,680, Character said: Only then can our Ming family

19
At 00:02:31,960, Character said: survive in the cracks between them.

20
At 00:02:38,720, Character said: We must keep the three great workshops...

21
At 00:02:43,040, Character said: firmly in our grasp.

22
At 00:02:49,960, Character said: Stop

23
At 00:03:03,120, Character said: Thank you for your grace, Mother

24
At 00:03:05,280, Character said: Hand me the needle

25
At 00:03:48,000, Character said: I'll go right away...

26
At 00:03:51,720, Character said: Keep Li Chengze steady

27
At 00:03:54,120, Character said: He won't stay long

28
At 00:03:55,840, Character said: Once he leaves

29
At 00:03:57,920, Character said: Jiangnan...

30
At 00:04:01,640, Character said: Will still belong to our Ming family

31
At 00:04:03,600, Character said: You're the family head

32
At 00:04:06,200, Character said: You decide for yourself

33
At 00:04:10,000, Character said: Understood

34
At 00:04:18,400, Character said: Mother is taking a nap

35
At 00:04:20,760, Character said: Child...

36
At 00:04:23,880, Character said: I won't disturb you then

37
At 00:04:54,560, Character said: We've kept Your Highness waiting

38
At 00:04:56,440, Character said: The Ming family truly has far-reaching influence

39
At 00:04:58,800, Character said: Even the tributes meant for the palace end up in their hands

40
At 00:05:01,400, Character said: Their grasp of etiquette still lacks refinement

41
At 00:05:11,880, Character said: Have you reached a decision?

42
At 00:05:19,120, Character said: The entire Ming family

43
At 00:05:21,120, Character said: swears to stand together with Your Highness through thick and thin

44
At 00:05:27,040, Character said: No one's here anymore

45
At 00:05:32,560, Character said: My mother has indeed taken her afternoon nap

46
At 00:05:34,080, Character said: Get up

47
At 00:05:44,720, Character said: They didn't suspect you, did they?

48
At 00:05:51,760, Character said: Not yet

49
At 00:05:53,440, Character said: But she ordered me to thoroughly investigate the family

50
At 00:05:57,360, Character said: to find out who secretly pledged allegiance to His Highness

51
At 00:06:02,680, Character said: This needs careful consideration.

52
At 00:06:05,280, Character said: We need to decide who to pin the blame on.

53
At 00:06:08,960, Character said: I'm not familiar with the Ming family.

54
At 00:06:10,760, Character said: Find some distant relatives to take the fall.

55
At 00:06:18,520, Character said: They're not enough

56
At 00:06:19,600, Character said: To take the blame...

57
At 00:06:24,000, Character said: It has to be my sworn brothers

58
At 00:06:30,600, Character said: Men are not grass or trees, how can they be heartless?

59
At 00:06:33,080, Character said: Just think

60
At 00:06:35,320, Character said: About sending my own flesh and blood

61
At 00:06:37,680, Character said: To their deaths with my own hands

62
At 00:06:41,960, Character said: It fills my heart with sorrow

63
At 00:06:50,360, Character said: Being kind to others is a good thing

64
At 00:06:53,200, Character said: I try to be kind once or twice when I can

65
At 00:06:55,880, Character said: But sometimes giving them a good outcome

66
At 00:06:57,920, Character said: and making them seem grateful is enough

67
At 00:07:01,120, Character said: - Right
- But you shouldn't overthink it

68
At 00:07:05,760, Character said: Everyone has their own fate

69
At 00:07:08,680, Character said: Take your time sighing over it

70
At 00:07:10,680, Character said: I'm returning to the capital first.

71
At 00:07:13,080, Character said: Your Highness is leaving already?

72
At 00:07:15,560, Character said: The discussion is over, why stay?

73
At 00:07:17,440, Character said: But here in Jiangnan...

74
At 00:07:19,440, Character said: We still need Your Highness to oversee matters.

75
At 00:07:20,960, Character said: The capital is keeping close watch too.

76
At 00:07:22,520, Character said: If His Majesty learns I came to Jiangnan, everything would be ruined.

77
At 00:07:26,760, Character said: If Your Highness can't stay long...

78
At 00:07:28,960, Character said: What about the Eldest Princess...

79
At 00:07:30,040, Character said: My aunt is receiving guests and can't come either.

80
At 00:07:32,640, Character said: Fan Xian's power is overwhelming.

81
At 00:07:34,320, Character said: If neither of you are present...

82
At 00:07:35,480, Character said: The Ming family alone probably can't compete with him.

83
At 00:07:37,640, Character said: I'll leave Xie Bi'an with you.

84
At 00:07:43,520, Character said: Understood

85
At 00:07:45,120, Character said: How should I conduct myself from now on...

86
At 00:07:47,960, Character said: I'll always seek Mr. Xie's advice

87
At 00:07:49,600, Character said: No need, make your own decisions

88
At 00:07:52,360, Character said: What if I lose to Fan Xian?

89
At 00:07:53,920, Character said: That's to be expected

90
At 00:07:56,360, Character said: Don't overthink it, just protect the three workshops

91
At 00:07:58,440, Character said: Just do your best

92
At 00:08:03,760, Character said: Set your mind at ease

93
At 00:08:04,840, Character said: What I promised you won't change

94
At 00:08:06,400, Character said: Once this matter is settled

95
At 00:08:07,840, Character said: The Ming family will only have its head, no more matriarch

96
At 00:08:13,520, Character said: Thank you, Your Highness

97
At 00:08:18,840, Character said: Old man, take a rest

98
At 00:08:20,240, Character said: Have some food

99
At 00:08:21,320, Character said: - There are steamed buns...
- Old man

100
At 00:08:23,480, Character said: Here are some steamed buns

101
At 00:08:24,840, Character said: Rest first...eat something

102
At 00:08:29,640, Character said: Slow down... there's enough for everyone.

103
At 00:08:32,600, Character said: -There's plenty...
-Drink slowly...

104
At 00:08:35,680, Character said: If you haven't had enough, shall we get another bowl?

105
At 00:08:37,720, Character said: Can we really have another bowl?

106
At 00:08:39,160, Character said: -Of course
-Thank you

107
At 00:08:40,560, Character said: Another bowl please...

108
At 00:08:42,800, Character said: Sir, eat slowly.

109
At 00:08:43,880, Character said: There's more here.

110
At 00:08:46,000, Character said: What did you want to ask? Go ahead.

111
At 00:08:48,200, Character said: Are you Lord Fan Xian from the capital?

112
At 00:08:52,720, Character said: That's right, I'm Fan Xian.

113
At 00:08:54,720, Character said: Thank heavens.

114
At 00:08:56,800, Character said: Lord Fan Xian.

115
At 00:08:58,920, Character said: Wait a moment.

116
At 00:09:00,960, Character said: Old brothers.

117
At 00:09:02,880, Character said: It really is Lord Fan Xian.

118
At 00:09:04,560, Character said: We didn't make a mistake.

119
At 00:09:06,160, Character said: Thank you.

120
At 00:09:07,320, Character said: -Thank you, Lord Fan Xian
-Thank you, Lord Fan Xian

121
At 00:09:09,840, Character said: Thank you, Lord Fan Xian.

122
At 00:09:12,080, Character said: Thank you, my lord.

123
At 00:09:13,520, Character said: Drink slowly.

124
At 00:09:14,680, Character said: Thank you. Actually...

125
At 00:09:16,800, Character said: We were afraid we'd made a mistake.

126
At 00:09:18,760, Character said: And caused trouble for nothing.

127
At 00:09:21,240, Character said: So how does the reward work for hijacking ships?

128
At 00:09:25,120, Character said: There are people watching from shore.

129
At 00:09:27,520, Character said: Just sink a ship, and you get paid.

130
At 00:09:30,960, Character said: So you're saying when you return to shore...

131
At 00:09:32,920, Character said: You'll get your silver?

132
At 00:09:36,120, Character said: We'll all lose our heads.

133
At 00:09:37,720, Character said: We can't go back.

134
At 00:09:41,080, Character said: You knew you'd be executed, yet you still came?

135
At 00:09:43,400, Character said: We're hijacking an official ship.

136
At 00:09:45,200, Character said: Certain death awaits us.

137
At 00:09:46,680, Character said: Wait, then I don't understand.

138
At 00:09:48,440, Character said: Don't you want the reward money?

139
At 00:09:49,800, Character said: What good is money without your head?

140
At 00:09:51,520, Character said: Don't worry about that.

141
At 00:09:54,080, Character said: Our families will collect it.

142
At 00:09:57,280, Character said: We just hope they'll be safe.

143
At 00:09:59,520, Character said: And have some savings.

144
At 00:10:01,520, Character said: If they can return north...

145
At 00:10:03,800, Character said: Wouldn't they have hope for the future?

146
At 00:10:07,080, Character said: What about you?

147
At 00:10:08,440, Character said: You're not going back?

148
At 00:10:10,080, Character said: I want to go back.

149
At 00:10:11,760, Character said: But can we really go back?

150
At 00:10:15,720, Character said: Or perhaps...

151
At 00:10:17,840, Character said: Let the children find another way to survive.

152
At 00:10:21,600, Character said: This is better than holding them back on the road.

153
At 00:10:24,360, Character said: Look at you, barely surviving like this.

154

Download Subtitles Ep34 Joy Of Life S2 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles