SPRD-1045 Mother F***g Creampie Mother Norika Nishiur Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:07,760, Character said: We'll be there soon, right, Kacchan?

2
At 00:00:09,580, Character said: Yeah, that's right.

3
At 00:00:11,900, Character said: I'm sorry for forcing you to come and
take a break from work.

4
At 00:00:16,700, Character said: What are you talking about?

5
At 00:00:18,480, Character said: Kacchan's father is a three -year -old,
so there's nothing wrong with that,

6
At 00:00:21,440, Character said: right?

7
At 00:00:22,900, Character said: If you say that, your mother will be
happy too.

8
At 00:00:25,940, Character said: Thank you for everything.

9
At 00:00:28,200, Character said: Don't worry about it.

10
At 00:00:29,740, Character said: It's hot, so let's go.

11
At 00:00:31,060, Character said: Yeah.

12
At 00:00:39,950, Character said: Thank you.

13
At 00:00:41,030, Character said: You two really came here often.

14
At 00:00:44,550, Character said: You must be tired.

15
At 00:00:46,650, Character said: Not at all.

16
At 00:00:47,850, Character said: It's been a long time since I've been on
a couple trip, so I had a lot of fun.

17
At 00:00:51,230, Character said: Yes, that's right.

18
At 00:00:53,630, Character said: Mom, I'll take care of you for three
days.

19
At 00:00:58,050, Character said: Please stop saying that to Ms. Misuzu.

20
At 00:01:02,910, Character said: It's my responsibility to take care of
you.

21
At 00:01:06,070, Character said: You don't have to worry about your
mother so much.

22
At 00:01:09,050, Character said: This time, we're doing it at home, so we
don't have enough people, right?

23
At 00:01:12,490, Character said: That's right, but... Katsuya and Misuzu
-san came early because they had work to

24
At 00:01:19,170, Character said: do. Thank you.

25
At 00:01:22,170, Character said: Mom, we're family, so it's natural,
right?

26
At 00:01:26,110, Character said: Don't worry about it.

27
At 00:01:28,090, Character said: Katsuya, you g***t a good wife.

28
At 00:01:32,150, Character said: Mom, are you saying that now?

29
At 00:01:36,270, Character said: Really.

30
At 00:01:40,080, Character said: Oh, it's time to eat.

31
At 00:01:42,580, Character said: It's my mom's specialty.

32
At 00:01:44,140, Character said: Make it yourself.

33
At 00:01:45,920, Character said: Oh, yeah.

34
At 00:01:47,680, Character said: Can you make it for me, too? Of course.

35
At 00:01:51,640, Character said: Please tell me your mom's recipe.

36
At 00:01:54,940, Character said: It's really good.

37
At 00:01:56,420, Character said: I've never eaten it.

38
At 00:01:58,240, Character said: I'm looking forward to it.

39
At 00:05:04,720, Character said: Hey, what are you doing all of a sudden?

40
At 00:05:08,040, Character said: I just wanted to do something.

41
At 00:05:10,640, Character said: What are you talking about? This is
Kacchan's parents' house.

42
At 00:05:15,360, Character said: We haven't done anything for three
months.

43
At 00:05:19,280, Character said: But not today.

44
At 00:05:21,820, Character said: Mom's sleeping next door.

45
At 00:05:23,880, Character said: Go to bed.

46
At 00:05:27,360, Character said: Good night.

47
At 00:16:51,600, Character said: Can I taste it?

48
At 00:16:53,900, Character said: Is it hot?

49
At 00:16:55,280, Character said: Are you okay?

50
At 00:16:57,360, Character said: You are so kind.

51
At 00:17:01,700, Character said: It's a little salty.

52
At 00:17:04,000, Character said: It's a little salty.

53
At 00:17:05,460, Character said: It's a little salty.

54
At 00:17:20,619, Character said: So, Misumi -san, please take care of
Abe. Okay.

55
At 00:17:29,260, Character said: Hey,

56
At 00:17:33,420, Character said: what are you doing? Stop it.

57
At 00:17:35,060, Character said: I want to stop it, but I can't hold it
in.

58
At 00:17:40,160, Character said: Hey, stop it.

59
At 00:17:54,160, Character said: You're going to be in a hurry if you
don't eat.

60
At 00:17:58,060, Character said: Mizutsu -san won't let me go.

61
At 00:18:01,160, Character said: It's going to be weird until the next
class.

62
At 00:18:31,180, Character said: I understand why you're worried.

63
At 00:18:38,500, Character said: This is the only time... This is the
only time... It's special.

64
At 00:18:46,560, Character said: Are you sure?

65
At 00:18:48,500, Character said: I'm sure.

66
At 00:18:53,360, Character said: But... This is the only time...

67
At 00:19:10,540, Character said: Because it's the last one.

68
At 00:21:06,280, Character said: Thank you.

69
At 00:26:19,400, Character said: Is this not good?

70
At 00:26:22,400, Character said: It's not like this.

71
At 00:26:23,740, Character said: I can't do it.

72
At 00:28:00,480, Character said: From the bottom, look up.

73
At 00:28:06,200, Character said: From the top.

74
At 00:28:37,450, Character said: I don't know

75
At 00:30:01,800, Character said: So look.

76
At 00:33:06,980, Character said: I don't know.

77
At 00:43:00,800, Character said: I'll make you feel better.

78
At 00:59:14,860, Character said: I'm gonna put that stuff down there.

79
At 01:01:31,020, Character said: I'm not the baby.

80
At 01:02:17,140, Character said: I knew she was a woman.

81
At 01:02:19,400, Character said: Hey, Katsuya, what are you saying?

82
At 01:02:30,480, Character said: You said that, and you just looked at my
face.

83
At 01:02:35,960, Character said: You're wetting this place, aren't you?

84
At 01:25:49,740, Character said: Give it to you.

Download Subtitles SPRD-1045 Mother F***g Creampie Mother Norika Nishiur in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles