Frieren Beyond Journeys End Japanese Nf En S01E09 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:01,876, Character said: ORIGINAL STORY BY
KANEHITO YAMADA / TSUKASA ABE

2
At 00:00:21,271, Character said: MAIN TITLE

3
At 00:01:33,051, Character said: I see...

4
At 00:01:36,346, Character said: I remember now.

5
At 00:01:39,140, Character said: It's Frieren.

6
At 00:01:42,310, Character said: She greatly helped humans in
their research and analysis of Zoltraak.

7
At 00:01:47,398, Character said: The mage who has killed
the most demons in history.

8
At 00:01:55,115, Character said: Frieren the Slayer.

9
At 00:01:59,619, Character said: Another genius that I hate.

10
At 00:02:02,080, Character said: {\an8}EPISODE TITLE

11
At 00:02:13,800, Character said: You will have to take it easy for a while.

12
At 00:02:16,219, Character said: Thanks.

13
At 00:02:25,353, Character said: Hey!

14
At 00:02:27,730, Character said: Are you okay?

15
At 00:02:30,733, Character said: I'm alive thanks to you two.

16
At 00:02:33,194, Character said: Thank you.

17
At 00:02:40,034, Character said: I will pardon the incident
with your mage friend.

18
At 00:02:43,329, Character said: Her judgement was right.

19
At 00:02:47,292, Character said: Now Frieren can return to the town.

20
At 00:02:50,378, Character said: Let's have her take down Lügner.

21
At 00:02:53,214, Character said: Mistress Frieren didn't kill the guard.

22
At 00:02:57,760, Character said: I know. The demon did that.

23
At 00:03:01,723, Character said: More importantly, did you say that mage
was named Frieren?

24
At 00:03:05,602, Character said: Yes.

25
At 00:03:07,228, Character said: Don't tell me she's the elf mage
who was in the party of heroes...

26
At 00:03:11,691, Character said: If that's so,
that was very disrespectful of me.

27
At 00:03:15,695, Character said: The Granat family
is indebted to the party of heroes.

28
At 00:03:18,823, Character said: During my grandfather's days,

29
At 00:03:21,367, Character said: they drove back an army of demons

30
At 00:03:24,621, Character said: that attacked this town.

31
At 00:03:27,582, Character said: Their opponent then
was also the Sage of Destruction,

32
At 00:03:30,376, Character said: Aura the Guillotine.

33
At 00:03:34,839, Character said: It's been a while, Aura.

34
At 00:03:37,800, Character said: It sure has.

35
At 00:03:39,135, Character said: It's been about 80 years,
hasn't it, Frieren?

36
At 00:03:45,767, Character said: You're heading to
the town up ahead, right?

37
At 00:03:49,395, Character said: I'd appreciate it if you'd turn back.

38
At 00:03:52,649, Character said: I don't want to.

39
At 00:03:54,525, Character said: Why not?

40
At 00:04:15,838, Character said: Because I obviously have the advantage.

41
At 00:04:20,260, Character said: I see.

42
At 00:04:24,931, Character said: There are more than back then.

43
At 00:04:27,558, Character said: To think you can control this many...

44
At 00:04:29,894, Character said: Demons sure have outstanding magic.

45
At 00:04:33,064, Character said: Humans can't even dream of reaching
that level with their current technology.

46
At 00:04:38,569, Character said: But it's an utterly disgusting spell.

47
At 00:04:41,906, Character said: It's repulsive.

48
At 00:04:43,700, Character said: What a rude thing to say.

49
At 00:04:45,743, Character said: After all that work
I put in collecting them.

50
At 00:04:57,714, Character said: I recognize some of these suits of armor.

51
At 00:05:01,467, Character said: Aura, I will have to
kill you here after all.

52
At 00:05:10,018, Character said: The Scales of Obedience.

53
At 00:05:13,146, Character said: Because of that we have not been able
to win against Aura for years.

54
At 00:05:17,942, Character said: She uses

55
At 00:05:19,736, Character said: a spell that subjugates
and controls her opponents.

56
At 00:05:24,949, Character said: The Seven Sages of Destruction use spells
that surpass human understanding.

57
At 00:05:30,330, Character said: Aura puts her soul
and her opponent's soul on the scale

58
At 00:05:34,292, Character said: and weighs the difference in mana.

59
At 00:05:37,628, Character said: Whichever side has greater mana

60
At 00:05:40,173, Character said: can subjugate the other
and turn them into a puppet.

61
At 00:05:44,427, Character said: This spell lasts forever
until their body perishes.

62
At 00:05:50,808, Character said: The bigger the risk,
the stronger the spell.

63
At 00:05:54,270, Character said: For Aura, who has
tremendous amounts of mana,

64
At 00:05:57,106, Character said: it's an invincible spell.

65
At 00:05:59,734, Character said: There is no way to counter it?

66
At 00:06:03,946, Character said: Aura's mana is weighing
one side down at the moment,

67
At 00:06:08,034, Character said: but the scale itself is fair.

68
At 00:06:10,912, Character said: If a soul with more mana than Aura
gets on the scale,

69
At 00:06:15,541, Character said: Aura can be defeated.

70
At 00:06:19,462, Character said: However,

71
At 00:06:20,588, Character said: it's been 500 years since Aura became
one of the Seven Sages of Destruction

72
At 00:06:25,551, Character said: and that has never happened even once,
or so I've heard.

73
At 00:06:28,554, Character said: So there is no countermeasure?

74
At 00:06:36,562, Character said: There was, actually.

75
At 00:06:39,440, Character said: Those with strong will

76
At 00:06:42,193, Character said: were able to resist albeit momentarily.

77
At 00:06:47,240, Character said: And such wills of steel

78
At 00:06:48,574, Character said: are often found in brilliant,
courageous warriors.

79
At 00:06:52,495, Character said: But even then it's only momentarily, huh?

80
At 00:06:55,289, Character said: But it's still a critical flaw.

81
At 00:06:57,834, Character said: I'm sure she found their will
to be very bothersome.

82
At 00:07:01,754, Character said: That's why...

83
At 00:07:04,841, Character said: Aura the Guillotine

84
At 00:07:07,051, Character said: did a very logical procedure
on those under her control.

85
At 00:07:11,973, Character said: Something very cruel...

86
At 00:07:20,356, Character said: How do you like it?

87
At 00:07:21,649, Character said: Isn't my immortal army strong?

88
At 00:07:39,250, Character said: How surprising.

89
At 00:07:41,377, Character said: My spell on them has been dispelled.

90
At 00:07:45,256, Character said: This has never happened before.

91
At 00:07:48,259, Character said: Dispelling magic as powerful as this

92
At 00:07:51,262, Character said: must use up a great amount of mana.

93
At 00:07:54,765, Character said: Why would you
go out of your way to do this?

94
At 00:07:59,604, Character said: Last time we fought,
you blasted them away like nothing.

95
At 00:08:05,985, Character said: Himmel g***t mad at me after that.

96
At 00:08:09,989, Character said: Then there's even less
of a reason for you to do this.

97
At 00:08:15,119, Character said: - Why is that?
- Himmel is not here anymore.

98
At 00:08:21,459, Character said: I see. That's good to hear.

99
At 00:08:25,254, Character said: You demons are beasts after all.

100
At 00:08:28,508, Character said: Now I can kill you without remorse.

101
At 00:08:31,344, Character said: All right.

102
At 00:08:32,887, Character said: I can move a lot better now.

103
At 00:08:36,682, Character said: Father, this place is safe, right?

104
At 00:08:39,936, Character said: Yes. It's not as strong
as the defense barrier,

105
At 00:08:43,689, Character said: but this church is protected
by a barrier too.

106
At 00:08:47,109, Character said: Then you can wait here, Graf.

107
At 00:08:50,321, Character said: What are you planning to do, brat?

108
At 00:08:53,741, Character said: Do you think the demons are nice enough

109
At 00:08:55,993, Character said: to go away while we hide here?

110
At 00:08:58,621, Character said: Master Stark, are you serious?

111
At 00:09:02,124, Character said: That attack earlier worked
because it was a surprise.

112
At 00:09:05,628, Character said: In fact,
it wasn't even enough to kill him.

113
At 00:09:10,633, Character said: If we'd kept fighting,

114
At 00:09:12,843, Character said: we would have been killed.

115
At 00:09:16,472, Character said: Someone has to do this though.

116
At 00:09:24,230, Character said: You're right.
Then let's do our best together.

117
At 00:09:29,819, Character said: No, you go to the guard station.

118
At 00:09:33,531, Character said: Help the townspeople evacuate.

119
At 00:09:35,992, Character said: Then are you going to...?

120
At 00:09:40,705, Character said: Yes...

121
At 00:09:42,290, Character said: I will

122
At 00:09:44,125, Character said: get on my knees and beg Frieren
to come back.

123
At 00:09:48,379, Character said: Huh?

124
At 00:09:52,008, Character said: What? We have no choice
but to have her defeat them!

125
At 00:09:56,596, Character said: I guess that is the most practical method.

126
At 00:10:04,145, Character said: He said the guards would listen to you
if you show them this.

127
At 00:10:09,025, Character said: Okay.

128
At 00:10:11,694, Character said: I'll leave town right away.

129
At 00:10:15,323, Character said: What is it?

130
At 00:10:16,407, Character said: Your arms are in bad shape.

131
At 00:10:20,202, Character said: Will you be able to
pass the gate looking like that?

132
At 00:10:23,748, Character said: I'm sure it'll be fine.

133
At 00:10:25,750, Character said: This is normal for a warrior.
Is it that weird?

134
At 00:10:29,879, Character said: I've never seen a warrior
walk around town with blood

135
At 00:10:33,132, Character said: running down both arms.

136
At 00:10:35,217, Character said: You're in no position to...

Download Subtitles Frieren Beyond Journeys End Japanese Nf En S01E09 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles