Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Romanzo Criminale 25fps En S01E08 in any Language
Romanzo Criminale 25fps En S01E08 Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:13,860, Character said: This little f***r's
going to get it!
2
At 00:00:16,540, Character said: - You can't even open a lock now.
- I will it you get off my back.
3
At 00:00:23,180, Character said: Tarzan, it's coming.
4
At 00:00:27,750, Character said: Leave it.
5
At 00:00:29,700, Character said: - You've lost your touch.
- Lost my touch...
6
At 00:00:41,660, Character said: Come on!
7
At 00:00:45,540, Character said: Oh, f***k it!
8
At 00:01:11,220, Character said: How do we open this?
With a bazooka?
9
At 00:01:13,260, Character said: No, it's a number five,
you can do this.
10
At 00:01:15,980, Character said: Make way.
11
At 00:01:30,340, Character said: Gentlemen, after you.
12
At 00:01:32,260, Character said: Let's go and claim the inheritance
of the dear departed.
13
At 00:01:36,980, Character said: Terribile has twenty or so
properties in someone else's name.
14
At 00:01:40,020, Character said: I can get them transferred to us.
15
At 00:01:44,780, Character said: As long as you leave me this villa.
16
At 00:01:48,940, Character said: I'll take the attic apartment
in Tor di Nona.
17
At 00:01:52,860, Character said: I was born a servant there,
18
At 00:01:54,460, Character said: ..and I want to go back a king.
19
At 00:01:57,980, Character said: What shall we give Freddo,
who did us the honour?
20
At 00:02:01,340, Character said: - I don't want anything?
- What do you mean?
21
At 00:02:05,300, Character said: I don't give a d***n about
Terribile's stuff.
22
At 00:02:10,540, Character said: Lebanese, let me show
you something.
23
At 00:02:14,860, Character said: A basement flat in Trastevere,
1000 square metres on 2 floors.
24
At 00:02:17,740, Character said: It'd make a nice gambling club.
25
At 00:02:22,940, Character said: A club in the centre of Rome
26
At 00:02:24,860, Character said: ...ideal for laundering money.
27
At 00:02:27,420, Character said: Nice music, nice people,
couples' rooms like in Vegas.
28
At 00:02:31,300, Character said: A couple of Patrizia's whores...
29
At 00:02:34,740, Character said: What do you think? Aren't
you interested?
30
At 00:02:37,660, Character said: I didn't kill Terribile
to end up as a pimp.
31
At 00:04:07,860, Character said: It was an execution. He's
riddled with bullets.
32
At 00:04:11,980, Character said: ..and to finish him off, this knife
wound straight through the heart.
33
At 00:04:16,700, Character said: Lebanese did it, he had a lot
of unfinished business with him.
34
At 00:04:20,540, Character said: Now we'll have to wait and see
how the Gemitos take it.
35
At 00:04:23,940, Character said: They may even decide to
co-operate.
36
At 00:04:28,300, Character said: Bring them in to HQ.
37
At 00:04:42,620, Character said: Hold it!
38
At 00:04:58,340, Character said: Patrizia?
39
At 00:04:59,780, Character said: Down at the bottom.
40
At 00:05:02,700, Character said: You've done a nice job,
Ranocchia.
41
At 00:05:05,300, Character said: - Where are the girls?
- Down at the bottom.
42
At 00:05:11,020, Character said: Are the girls up to standard?
43
At 00:05:15,340, Character said: This way.
44
At 00:05:17,380, Character said: What's the hurry?
45
At 00:05:20,820, Character said: Go inside and find out.
46
At 00:05:45,980, Character said: What happened? Did his heart fail?
47
At 00:05:51,380, Character said: You have to get rid
of him.
48
At 00:05:53,900, Character said: Who is he?
49
At 00:05:55,620, Character said: Somebody Trentadenari sent.
50
At 00:05:58,660, Character said: I want him gone.
51
At 00:06:02,900, Character said: As long as Lebanese
doesn't find out.
52
At 00:06:04,980, Character said: If this place creates problems,
he'll close it.
53
At 00:06:11,100, Character said: He's a big guy.
54
At 00:06:12,980, Character said: Ranocchia will have to
give me a hand.
55
At 00:06:19,020, Character said: We know Lebanese did it
56
At 00:06:21,660, Character said: ..but we have no evidence
or witnesses
57
At 00:06:23,980, Character said: ..unless you help us nail him.
58
At 00:06:28,300, Character said: Nail who?
59
At 00:06:30,100, Character said: You're too isolated to defend
yourselves, or to avenge him
60
At 00:06:33,460, Character said: Lebanese? Our boss?
61
At 00:06:38,260, Character said: We run a fish stall
at Trionfale market.
62
At 00:06:41,500, Character said: We'd like to help you, but...
63
At 00:06:43,620, Character said: Do you know what I think?
64
At 00:06:55,260, Character said: Lebanese beat you up
65
At 00:06:57,590, Character said: ..and you sold out Terribile to him.
That's why your're still alive.
66
At 00:07:03,910, Character said: But just as he bought you, sooner
or later he'll get rid of you.
67
At 00:07:08,700, Character said: Because it's easy to do without
a couple of traitors like you.
68
At 00:07:13,820, Character said: Unless for once
69
At 00:07:17,700, Character said: ...you decide to behave like men,
and show you're worth something.
70
At 00:07:26,900, Character said: - I'd rather live a sheep..
- Then get out!
71
At 00:07:31,860, Character said: Get out!
72
At 00:07:38,860, Character said: They're working for Lebanese too.
73
At 00:07:42,340, Character said: - How can we stop him?
- We need to change tactics,
74
At 00:07:46,660, Character said: - I'm tired of losing.
- But how?
75
At 00:07:51,460, Character said: A guards's been shot during a
bank heist
76
At 00:07:53,180, Character said: ,.. in Via Mamiani.
77
At 00:08:07,900, Character said: Who the f***k are you?
78
At 00:08:09,860, Character said: Put that gun away, Lebanese.
79
At 00:08:23,300, Character said: Zio Carlo invites you
to lunch.
80
At 00:08:29,860, Character said: You and your friends.
81
At 00:08:34,740, Character said: Well?
82
At 00:08:36,940, Character said: What shall I tell him?
83
At 00:08:45,380, Character said: Are you sure?
He said Zio Carlo?
84
At 00:08:50,180, Character said: Because... Zio Carlo
is the Mafia.
85
At 00:08:53,780, Character said: And the Mafia hasn't bothered
us until now.
86
At 00:08:56,940, Character said: That's because we haven't
87
At 00:08:59,740, Character said: ...touched a boss like Terribile
until now.
88
At 00:09:03,980, Character said: I told you it was no use killing him
but you wouldn't listen.
89
At 00:09:07,660, Character said: He'd lost his importance,
he was lying low.
90
At 00:09:12,260, Character said: For some rats the sewers are
never deep enough.
91
At 00:09:26,300, Character said: They've only invited us
to lunch, right?
92
At 00:09:29,180, Character said: Exactly! Do you know what Mafia
lunches are like?
93
At 00:09:32,660, Character said: First they fill your bellies.
Then they fill you with lead!
94
At 00:09:35,940, Character said: Like Al Pacino in "The Godfather II".
Watch out when he goes to the toilet.
95
At 00:09:39,180, Character said: The bathroom scene is in
the first film.
96
At 00:09:43,860, Character said: They might only poison us.
97
At 00:09:53,740, Character said: Poison makes for a horrible death.
98
At 00:09:57,220, Character said: You go purple, swell up...
99
At 00:09:59,380, Character said: Where did you get to?
100
At 00:10:01,900, Character said: Around.
101
At 00:10:11,780, Character said: Hurry up, we've been invited to lunch.
But we have to dress up well.
102
At 00:10:22,420, Character said: - What's that?
- An identikit of the robber.
103
At 00:10:26,060, Character said: Tall, slim, jacket,
black crash helmet.
104
At 00:10:31,900, Character said: - The bike?
- Green Kawasaki 900.
105
At 00:10:36,220, Character said: It might be stolen,
106
At 00:10:38,300, Character said: It might, and it might not.
107
At 00:10:40,580, Character said: I'm not taking any more slaps.
108
At 00:10:54,660, Character said: Nice jacket.
109
At 00:10:56,620, Character said: You don't need that.
110
At 00:10:59,620, Character said: If Zio Carlo had wanted you dead,
you'd be gone by now.
111
At 00:11:17,180, Character said: Come inside.
113
At 00:11:39,660, Character said: Lebanese.
114
At 00:11:42,220, Character said: ...Dandi...
115
At 00:11:44,300, Character said: ..and you're Freddo.
116
At 00:11:47,220, Character said: Right?
117
At 00:11:50,270, Character said: They arrived this morning from
Mazara: fish from our own seas.
118
At 00:11:55,140, Character said: Eat up, they'll go cold.
119
At 00:11:57,820, Character said: After you, Zio Carlo.
120
At 00:12:03,220, Character said: You..
121
At 00:12:05,020, Character said: ..are bright, dynamic guys.
122
At 00:12:07,500, Character said: Terribile was a good boy
123
At 00:12:12,180, Character said: ...but he was static.
124
At 00:12:14,700, Character said: He didn't like changes.
125
At 00:12:18,540, Character said: In our job you have to know
how to accept change.
126
At 00:12:24,060, Character said: Because only those who know how
to adapt will survive.
127
At 00:12:29,460, Character said: Therefore
128
At 00:12:31,980, Character said: ...we have a proposition for you.
129
At 00:12:35,340, Character said: We provide the drugs, you find
the customers.
130
At 00:12:43,580, Character said: What would your cut be?
131
At 00:12:46,500, Character said: Nothing.
132
At 00:12:49,340, Character said: It's a deal between equals.
133
At 00:12:52,460, Character said: We sell, you buy.
134
At 00:12:56,300, Character said: Any profit is yours.
135
At 00:13:04,260, Character said: And we're in Rome now,
we're guests.
136
At 00:13:07,620, Character said: This is your home.
137
At 00:13:16,380, Character said: How much are we
talking about?
138
At 00:13:19,740, Character said: Two kilos of pure Colombian,
three times a month,
139
Download Subtitles Romanzo Criminale 25fps En S01E08 in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Bela.LUNA.2023.720P.VMAX.WEB-DL.AAC2.0.X264-MKVKING
The Tudors - S01E01 - In Cold Blood
Ozi.Voice.Of.The.Forest.2023.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
A.Lesson.in.Love.1954.720p.BluRay.x264-DEPTH
El.Secreto.Del.Doctor.Grinberg.2020.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
The Bernie Mac Show s04e02 Stiff Upper Lip.eng
JUR-154 .en.whisperjav
Saare Jahan Se Accha - The Silent Guardians S01E03-subscenelk.com_track5_[eng]
Alien.Visitor.1997.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Leana.Lovings.And.Little.Puck-en
Romanzo Criminale 25fps En S01E08 chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download Romanzo Criminale 25fps En S01E08 srt subtitles in English or your preferred language. Translate and share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up