Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Satans Little Helper -rarbg (2004) in any Language
Satans Little Helper -rarbg (2004) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:13,567, Character said: [distant traffic sounds]
2
At 00:00:19,100, Character said: [siren wailing in distance]
3
At 00:00:39,867, Character said: - [sobbing]
4
At 00:01:01,333, Character said: [ominous instrumental music]
5
At 00:01:03,500, Character said: *
6
At 00:02:23,667, Character said: [knocks on door]
7
At 00:02:26,600, Character said: [bird cawing]
8
At 00:02:34,233, Character said: - YEAH?
- HI.
9
At 00:02:38,900, Character said: [both grunting]
10
At 00:02:41,833, Character said: - [wheezing]
11
At 00:03:03,367, Character said: - THEY'RE IN THE CUPBOARD.
12
At 00:03:10,600, Character said: KEYS IS JUST--
13
At 00:03:19,167, Character said: THEY'LL BE ON THE TOP.
14
At 00:03:21,133, Character said: JUST TAKE 'EM
AND F***K OFF.
15
At 00:04:00,033, Character said: - I WANT TO KNOW
WHO ELSE DID IT.
16
At 00:04:02,533, Character said: - I DON'T KNOW.
17
At 00:04:07,533, Character said: - NO?
18
At 00:04:09,000, Character said: JOG YOUR MEMORY?
19
At 00:04:10,300, Character said: - I DON'T F***G KNOW.
20
At 00:04:14,433, Character said: I DON'T DEAL WITH THE ACTORS.
21
At 00:04:16,433, Character said: - YOU DON'T?
22
At 00:04:17,733, Character said: - NO.
23
At 00:04:19,667, Character said: NO.
24
At 00:04:20,800, Character said: NO!
25
At 00:04:22,933, Character said: HEY!
26
At 00:04:24,333, Character said: STOP!
27
At 00:04:30,200, Character said: TALK TO FINN.
28
At 00:04:32,433, Character said: HE KNOWS.
29
At 00:04:34,833, Character said: HE RUNS THE WHOLE SHOW.
30
At 00:04:37,300, Character said: HIS NUMBER'S IN THE TELETEXT
OVER THERE.
31
At 00:04:43,400, Character said: [screams]
32
At 00:04:47,567, Character said: - I ALREADY MET UP
WITH OLD MATE FINN.
33
At 00:04:50,833, Character said: HE TOLD ME A LOT OF THINGS.
34
At 00:05:00,933, Character said: HOW DO YOU THINK
I WOUND UP HERE?
35
At 00:05:08,900, Character said: - I SWEAR TO GOD,
I NEVER TOUCHED HER.
36
At 00:05:18,533, Character said: [sobbing]
37
At 00:05:21,800, Character said: - YEAH, WELL, SOMEONE DID.
38
At 00:05:28,533, Character said: - IT WASN'T ME.
39
At 00:05:29,500, Character said: [screams]
40
At 00:05:31,667, Character said: IT WASN'T ME.
41
At 00:05:32,867, Character said: I JUST BUILT THE FUCKIN' SET!
42
At 00:05:46,500, Character said: NO!
43
At 00:05:47,567, Character said: NO.
44
At 00:05:48,633, Character said: OH, S***T!
45
At 00:05:49,433, Character said: HEY!
46
At 00:05:54,500, Character said: NO!
47
At 00:07:16,700, Character said: - CAN I TAKE YOUR ORDER?
48
At 00:07:18,800, Character said: - OH, YEAH.
49
At 00:07:20,033, Character said: I'LL HAVE THE RUMP STEAK,
MEDIUM RARE,
50
At 00:07:22,800, Character said: WITH PEPPER SAUCE, THANKS.
51
At 00:07:24,767, Character said: - CHIPS OR VEGGIES?
52
At 00:07:26,933, Character said: - JUST VEGGIES.
53
At 00:07:30,867, Character said: - WON'T BE LONG.
54
At 00:07:32,767, Character said: - THANKS.
55
At 00:07:38,000, Character said: - ARE YOU GOING NORTH?
56
At 00:07:38,600, Character said: - NO, WRONG WAY.
57
At 00:07:51,933, Character said: - I'M TRYING
TO GET TO ROCKHAMPTON.
58
At 00:07:56,633, Character said: - SORRY.
59
At 00:08:53,233, Character said: I'LL TAKE YOU IF YOU WANT.
60
At 00:08:56,267, Character said: - I THOUGHT YOU SAID
YOU COULDN'T.
61
At 00:08:58,633, Character said: - YOU WANT A RIDE OR NOT?
62
At 00:09:04,800, Character said: - I'VE G***T ONE.
63
At 00:09:36,933, Character said: - YOU RUNNING FROM SOMEWHERE?
64
At 00:09:39,733, Character said: - I'M VISITING A FRIEND.
65
At 00:09:42,133, Character said: - A FRIEND.
66
At 00:09:44,867, Character said: HOW OLD ARE YOU?
67
At 00:09:46,233, Character said: - HOW OLD ARE YOU?
68
At 00:09:47,700, Character said: - I'M 44, AND I DON'T WANT
TO GET PULLED OVER
69
At 00:09:49,600, Character said: WITH SOME UNDERAGE RUNAWAY
IN THE CAR.
70
At 00:09:51,167, Character said: CATCH MY DRIFT?
71
At 00:09:54,133, Character said: - I'M 18, SO YOU CAN RELAX.
72
At 00:09:56,767, Character said: AND I'M NOT RUNNING AWAY.
73
At 00:09:59,000, Character said: I JUST NEED
TO GET TO ROCKHAMPTON.
74
At 00:10:00,900, Character said: - YEAH, WELL,
I'LL BE PASSING THROUGH.
75
At 00:10:04,667, Character said: - COOL.
76
At 00:10:13,033, Character said: IT SMELLS LIKE A BARBECUE
IN HERE.
77
At 00:10:17,800, Character said: - IT'S DINNER.
78
At 00:10:19,100, Character said: PASS IT OVER.
79
At 00:10:34,967, Character said: YOU WANT SOME?
80
At 00:10:37,667, Character said: - ALL RIGHT.
81
At 00:10:39,400, Character said: I MIGHT JUST STEAL SOME VEGGIES.
82
At 00:10:44,633, Character said: SO, UH...
83
At 00:10:47,000, Character said: IS THIS A BUSINESS TRIP?
84
At 00:10:48,967, Character said: - YEAH.
85
At 00:10:52,133, Character said: - WHAT SORT OF WORK DO YOU DO?
86
At 00:10:53,533, Character said: - PEST CONTROL.
87
At 00:10:57,333, Character said: - OH.
88
At 00:10:58,867, Character said: I USUALLY JUST
SWEEP BUGS OUTSIDE,
89
At 00:11:02,667, Character said: EXCEPT FOR HUNTSMAN SPIDERS.
90
At 00:11:04,200, Character said: - CAN YOU PASS ME A NAPKIN
FROM IN THE GLOVE BOX?
91
At 00:11:17,933, Character said: - WHO'S THIS?
92
At 00:11:22,000, Character said: - MY DAUGHTER.
93
At 00:11:23,967, Character said: - WHAT'S HER NAME?
94
At 00:11:26,567, Character said: - JESSE.
95
At 00:11:30,633, Character said: - DOES SHE LIVE WITH YOU?
96
At 00:11:33,767, Character said: - YOU MAY WANT TO TAKE A SEAT.
97
At 00:11:55,867, Character said: SHE WAS FOUND LYING ON HER BACK,
98
At 00:11:58,267, Character said: WHICH MEANS WHEN SHE VOMITED,
99
At 00:11:59,667, Character said: THE AIRWAYS BECAME BLOCKED,
CAUSING SUFFOCATION.
100
At 00:12:03,500, Character said: THE TOXICOLOGY REPORT FOUND
ALCOHOL, COCAINE,
101
At 00:12:07,600, Character said: AND HEROIN IN HER BLOOD.
102
At 00:12:11,167, Character said: WE ALSO FOUND TRACES OF SEMEN.
103
At 00:12:22,867, Character said: - WHERE DID THEY FIND HER?
104
At 00:12:24,900, Character said: - THATCHER'S LANE.
105
At 00:12:27,567, Character said: EMERGENCY SERVICES RECEIVED AN
ANONYMOUS CALL FROM A PAY PHONE.
106
At 00:12:37,100, Character said: - SOMEONE WAS WITH HER.
107
At 00:12:39,133, Character said: - IT APPEARS SO.
108
At 00:12:41,833, Character said: BUT UNFORTUNATELY, BEING
AN INDUSTRIAL AREA ON A SUNDAY,
109
At 00:12:44,333, Character said: WE'RE FINDING IT VERY DIFFICULT
TO GET A WITNESS.
110
At 00:12:52,600, Character said: [mournful piano music]
111
At 00:12:54,567, Character said: *
112
At 00:16:28,000, Character said: - HI, THERE.
CAN I HELP YOU?
113
At 00:16:30,133, Character said: - YEAH, I'VE COME ABOUT
ONE OF THE VIDEOS YOU STOCK.
114
At 00:16:35,167, Character said: - HAVE YOU SEEN
OUR FULL CATALOGUE?
115
At 00:16:36,500, Character said: - NO, BUT THIS IS THE ONE
I'M REALLY INTERESTED IN.
116
At 00:16:39,867, Character said: - OKAY.
117
At 00:16:41,000, Character said: WE USUALLY DO
MOST OF OUR BUSINESS
118
At 00:16:42,267, Character said: THROUGH THE MAIL OR BY PHONE,
119
At 00:16:43,333, Character said: SO IN THE FUTURE,
JUST GIVE US A CALL.
120
At 00:16:44,767, Character said: - SURE.
121
At 00:16:46,100, Character said: SO, UM, THIS VIDEO,
HOW MANY DO YOU HAVE?
122
At 00:16:48,967, Character said: - COUPLE OF HUNDRED.
123
At 00:16:49,867, Character said: WHY, DO YOU WANT 'EM ALL?
124
At 00:16:52,067, Character said: - YEAH.
125
At 00:16:52,733, Character said: - YOU SERIOUS?
126
At 00:16:54,467, Character said: - YEAH, I WANTED
EVERY SINGLE COPY.
127
At 00:16:57,467, Character said: - JESUS, HOW BIG'S YOUR STORE?
128
At 00:16:58,633, Character said: - I'M MORE OF AN AGENT.
129
At 00:17:01,767, Character said: WHEN I FIND A GOOD MOVIE,
I TAKE IT TO THE STORES.
130
At 00:17:06,533, Character said: - OKAY.
131
At 00:17:07,767, Character said: DIFFERENT WAY OF DOING THINGS,
132
At 00:17:08,933, Character said: BUT, HEY,
I'LL TAKE YOUR MONEY.
133
At 00:17:12,733, Character said: WE G***T 231 COPIES HERE.
134
At 00:17:15,767, Character said: SO YOU WANT 'EM ALL?
135
At 00:17:16,967, Character said: - YEAH.
136
At 00:17:19,400, Character said: INCLUDING GST,
YOU'RE LOOKING AT $2,656.50.
137
At 00:17:26,600, Character said: - YOU TAKE CREDIT?
138
At 00:17:27,400, Character said: - SURE DO.
139
At 00:17:29,467, Character said: WHERE DO YOU WANT 'EM
DELIVERED?
140
At 00:17:30,967, Character said: - I'LL GRAB 'EM NOW,
IF THAT'S ALL RIGHT.
141
At 00:17:32,933, Character said: - NO PROBLEM.
142
At 00:17:36,500, Character said: MICK, CAN YOU BRING OUT ALL THE
COPIES WE HAVE OF VIDEO 26160,
143
At 00:17:41,233, Character said: YOUNG CITY SLUTS?
144
At 00:17:48,900, Character said: - DO YOU KNOW THE PEOPLE
WHO MADE THIS?
145
At 00:17:50,833, Character said: - SURE DO.
146
At 00:17:51,867, Character said: FINN AND I GO WAY BACK.
147
At 00:17:53,867, Character said: THERE'S YOUR ORDER SLIP.
148
At 00:17:54,900, Character said: JUST SHOW IT TO MICK
ON YOUR WAY OUT.
149
At 00:17:58,167, Character said: - SO FINN,
HE'S THE PRODUCER?
150
At 00:18:02,033, Character said: - WELL, I GUESS
YOU'D CALL HIM THAT.
151
At 00:18:03,133, Character said: SPENDS MOST OF HIS TIME
DOING FIGHT PROMOTIONS.
152
At 00:18:06,133, Character said: ACTUALLY, THIS VIDEO WAS SHOT
AT ONE OF HIS GYMS.
153
At 00:18:08,033, Character said: - REALLY?
154
At 00:18:09,133, Character said: WERE YOU THERE
WHEN THEY SHOT IT?
155
At 00:18:13,033, Character said: - YOU OFTEN ADVISE PEOPLE
ON THOSE SHOOTS.
156
At 00:18:15,500, Character said: IMAGINE BEING SO CLOSE,
YOU CAN SMELL IT.
157
At 00:18:16,367, Character said: [laughs]
158
At 00:18:22,300, Character said: - I WANT TO GET IN TOUCH
WITH FINN, YOU KNOW,
159
At 00:18:23,733, Character said: SEE WHAT ELSE HE'S G***T.
160
At 00:18:25,733, Character said: - YEAH, I COULD ORGANIZE THAT.
161
At 00:18:26,867, Character said: IT'LL ALL BE
IN OUR BACK CATALOGS.
162
At 00:18:29,300, Character said: - WELL, I'M ALSO INTERESTED
IN COMMISSIONING SOME WORK.
163
At 00:18:32,333, Character said: - YEAH, HE'S TALENTED,
AIN'T HE, OLD FINN?
164
At 00:18:36,167, Character said: LET ME GRAB
YOUR POSTAL ADDRESS
165
At 00:18:37,400, Character said: SO I CAN PUT YOU
ON OUR MAILING LIST.
166
At 00:18:39,567, Character said: - NO, I'D REALLY LIKE
TO CONTACT HIM.
167
At 00:18:41,633, Character said: I G***T SOME GREAT IDEAS.
168
At 00:18:44,167, Character said: -...
Download Subtitles Satans Little Helper -rarbg (2004) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
How.To.Make.It.In.America.S02E08.Whats.in.a.Name.1080p.HMAX.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Dooky_track3_[eng]
April.Fools.Day.1986.WEB-DLeng
Gangs.Of.New.York.2002.REMASTERED.2002.1080p.BrRip.x264.YIFY
PervMom Ashley Fires Taking Care Of My Stepmoms P***y
HJMO-509 A Swimsuit Gal Who Met At The Sea Of Shonan An
Satans.Little.Helper.2004.DvDrip.EngTBT
NIMA-059.en.whisperjav
Pope The Most Powerful s01e02 The Resignation of Benedict XVI.eng
Mission Impossible - The Final Reckoning (2025) 1080p HDTS HEVC x265 AAC 2.0 - OneHack-eng
Schizopolis (eng)
Satans Little Helper -rarbg (2004) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download subtitles Satans Little Helper -rarbg (2004), Translate Satans Little Helper -rarbg (2004) srt subtitles into English or other languages.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up