NIMA-059.en.whisperjav Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:43,370, Character said: We're finally going to play!

2
At 00:00:45,050, Character said: It's all thanks to Mizuki that we, the undefeated team of ten thousand years

3
At 00:00:46,590, Character said: have won this tournament.

4
At 00:00:50,390, Character said: Volleyball is about teamwork and not just my own strength alone

5
At 00:00:54,150, Character said: but everyone else working together for it too

6
At 00:00:56,250, Character said: Mizuki

7
At 00:01:03,420, Character said: Hey there

8
At 00:01:04,620, Character said: Good job today

9
At 00:01:06,900, Character said: Oh Shoma

10
At 00:01:08,840, Character said: Sorry guys

11
At 00:01:09,840, Character said: He has something on so you can go home

12
At 00:01:12,540, Character said: I'll tell you about the party later.

13
At 00:01:21,700, Character said: It's been a year since Mizuki became the captain,

14
At 00:01:26,820, Character said: and last year she was disbanded after all

15
At 00:01:30,000, Character said: She cried so much

16
At 00:01:31,420, Character said: but she didn't cry in front of everyone

17
At 00:01:34,480, Character said: Hey! Stop it because it is embarrassing

18
At 00:01:38,506, Character said: Sorry sorry

19
At 00:01:39,240, Character said: But really amazing

20
At 00:01:40,700, Character said: You did your best every day

21
At 00:01:43,940, Character said: Thank you

22
At 00:01:44,540, Character said: Thank you. It's all thanks to your hard work, Zuin

23
At 00:01:51,550, Character said: Everyone worked hard because they saw Mizuki working so hard

24
At 00:01:56,980, Character said: I've seen Mizuki up close the most

25
At 00:01:59,060, Character said: So i know

26
At 00:02:03,780, Character said: Thanks

27
At 00:02:13,100, Character said: By the way

28
At 00:02:18,040, Character said: The match is over

29
At 00:02:22,400, Character said: And we promised

30
At 00:02:36,883, Character said: Can you do me a favor?

31
At 00:02:46,270, Character said: Takase Mizuki, my childhood friend and girlfriend.

32
At 00:02:50,770, Character said: She's athletic and 180cm tall

33
At 00:02:55,050, Character said: Even though she was in the second grade of high school she became a ballerina

34
At 00:02:56,870, Character said: Her looks are like that of princes

35
At 00:02:59,830, Character said: And her personality is good

36
At 00:03:01,930, Character said: I often see senior members using honorifics

37
At 00:03:07,250, Character said: That being said

38
At 00:03:08,290, Character said: She isn't popular among boys but rather amongst girls

39
At 00:05:52,150, Character said: I can't believe that the head of women's ballet, who everyone admires so much...

40
At 00:05:55,150, Character said: ...has already left Osaka after a 5-minute match.

41
At 00:06:00,570, Character said: You really are the messingue for the duome!

42
At 00:06:06,330, Character said: Sorry to call you perverted Amazoness but this is my limit

43
At 00:06:13,160, Character said: Show me your real p***s

44
At 00:06:19,320, Character said: Please show it

45
At 00:06:24,863, Character said: Oh well

46
At 00:06:27,850, Character said: Here, if you want to see my d***k

47
At 00:06:31,270, Character said: You can take it out from your pants

48
At 00:06:45,253, Character said: I g***t a big d***k

49
At 00:06:49,613, Character said: S***t

50
At 00:06:49,880, Character said: It's like vinegar mixed with sweat and dicks

51
At 00:06:55,800, Character said: It smells much stronger than before

52
At 00:06:59,380, Character said: And makes me sick

53
At 00:07:18,210, Character said: If there was an ordinary woman

54
At 00:07:20,210, Character said: If I were you,

55
At 00:07:20,710, Character said: if someone showed me this kind of p***s

56
At 00:07:21,530, Character said: it would make me so mad.

57
At 00:07:25,330, Character said: But when it's with you

58
At 00:07:27,630, Character said: You're looking at my face

59
At 00:07:28,770, Character said: with such an excited look on your face

60
At 00:07:34,010, Character said: Seriously

61
At 00:07:36,320, Character said: The only one who will be happy

62
At 00:07:37,440, Character said: is a pig like yourself

63
At 00:07:41,460, Character said: Sorry

64
At 00:07:50,720, Character said: I want to lick

65
At 00:07:51,940, Character said: your mouth

66
At 00:07:54,040, Character said: Lick

67
At 00:07:57,646, Character said: P***s

68
At 00:07:57,980, Character said: Chimpo, I want you to hurry up.

69
At 00:08:00,400, Character said: Chimpo!

70
At 00:08:02,440, Character said: Chimpon

71
At 00:08:04,353, Character said: Chimpop

72
At 00:08:06,873, Character said: Chimbom

73
At 00:08:09,360, Character said: Good morning

74
At 00:08:11,900, Character said: What do we say when serving the master?

75
At 00:08:20,580, Character said: Master's chimbo

76
At 00:08:22,580, Character said: Let me serve with my mouth

77
At 00:08:25,160, Character said: Let me take a bath.

78
At 00:08:27,070, Character said: I'm going to be n***d in front of you, master!

79
At 00:08:30,990, Character said: In the bathing suit of Sukebenamesui

80
At 00:08:34,980, Character said: Please give birth

81
At 00:08:39,680, Character said: A manly baby

82
At 00:08:40,480, Character said: Please bless your body and mind

83
At 00:08:49,163, Character said: It can't help it

84
At 00:08:59,070, Character said: Chinpo, chinpo.

85
At 00:09:01,560, Character said: Here you go

86
At 00:09:34,950, Character said: How does the chinpop taste?

87
At 00:09:38,570, Character said: I don'think it's necessary to ask

88
At 00:09:45,290, Character said: Oh no!

89
At 00:09:46,570, Character said: The smell of sweat and chinkasu is too strong

90
At 00:09:50,150, Character said: It makes my head dizzy

91
At 00:09:53,310, Character said: My brain goes crazy

92
At 00:09:56,710, Character said: It's a terrible taste, but I can't stop it.

93
At 00:10:01,420, Character said: The chinkasu is delicious!

94
At 00:10:04,160, Character said: All of them are delicious

95
At 00:10:33,153, Character said: Next up is the Nodoku Houshi

96
At 00:10:36,260, Character said: Hurry up and eat this

97
At 00:10:37,440, Character said: I want to plunge into my throat

98
At 00:10:41,380, Character said: That sounds good

99
At 00:10:42,360, Character said: You don' t mind if you rub your throat?

100
At 00:10:44,140, Character said: It's okay to breathe, isn't it?

101
At 00:12:27,533, Character said: It was already a good place, but I want to get rid of it now.

102
At 00:12:33,000, Character said: I wanted you to be happy in your throat and bless the noodles

103
At 00:13:08,456, Character said: The story changes

104
At 00:13:09,590, Character said: By the way,

105
At 00:13:12,340, Character said: there was a big woman who won.

106
At 00:13:18,236, Character said: Isn't she e***c?

107
At 00:13:26,193, Character said: Yeah...

108
At 00:13:32,240, Character said: She had fat and big butt

109
At 00:13:33,840, Character said: It was really bad.

110
At 00:13:38,443, Character said: I know it was terrible...

111
At 00:13:40,110, Character said: That's what it isn't?

112
At 00:13:46,550, Character said: I want to put my d***k in that big a***s!

113
At 00:13:52,750, Character said: You still like a big a***s

114
At 00:13:58,506, Character said: Let me die with tha tbig d***k

115
At 00:14:00,440, Character said: Let me love you with all my heart.

116
At 00:14:08,460, Character said: I feel sorry for him,

117
At 00:14:12,200, Character said: so can you lend it to him for a day?

118
At 00:14:19,390, Character said: What do you mean by lending it?!

119
At 00:14:21,090, Character said: Isn'that terrible!

120
At 00:14:22,390, Character said: Does he want another man's hug in the future!?

121
At 00:14:26,370, Character said: No way...

122
At 00:14:29,153, Character said: ** l your only one...?

123
At 00:14:44,740, Character said: You're kidding right now

124
At 00:14:46,340, Character said: Don' make such face

125
At 00:14:48,340, Character said: Don't give it to me. You're my pet, aren' you?

126
At 00:14:53,620, Character said: Yes... yes I ** your special owner's pet

127
At 00:14:59,940, Character said: There is no way that you would give such a good dog

128
At 00:15:06,060, Character said: Let alone all the water in this pond

129
At 00:15:12,640, Character said: Thank you very much

130
At 00:15:14,480, Character said: I will give my body and soul to you.

131
At 00:15:19,100, Character said: So please let me do whatever it takes to make your heart flutter!

132
At 00:15:44,773, Character said: Flutter, flutter...

133
At 00:15:47,480, Character said: Hurry up...!

134
At 00:16:16,300, Character said: You feel better? Let's go home then

135
At 00:16:19,340, Character said: Don't push yourself too hard

136
At 00:16:26,920, Character said: Oh, it'suddenly intense.

137
At 00:16:53,690, Character said: The long-awaited abalone has arrived!

138
At 00:17:01,860, Character said: Abalone...

139
At 00:17:03,640, Character said: All of it.

140
At 00:17:04,600, Character said: All!

141
At 00:17:41,946, Character said: It's too heavy...

142
At 00:17:44,330, Character said: I don't care what people think outside

143
At 00:18:46,536, Character said: Oh no

144
At 00:18:46,870, Character said: Ah, I'm going to puke.

145
At 00:18:50,660, Character said: My n***s are getting bigger!

146
At 00:18:53,680, Character said: It's time to take a nap...

147
At 00:18:55,980, Character said: With my mouth-service

148
At 00:18:57,580, Character said: Pyo pyou

149
At 00:19:03,903, Character said: Come on

150
At 00:19:04,370, Character said: Take your nap with me

151
At 00:19:07,436, Character said: In the mouth of mine

152
At 00:19:08,770, Character said: Slammy noodles

153
At 00:19:35,336, Character said: Oh no

154
At 00:19:40,726, Character said: Deep inside

155
At 00:19:41,460, Character said: Here it comes

156
At 00:19:44,840, Character said: I'm here!

157
At 00:20:03,883, Character said: It's hard to stop the ejaculation.

158
At 00:20:07,290, Character said: Even though it is only in that back...

159
At 00:20:13,096, Character said: No, no good

160
At 00:20:14,736, Character said: Go go

161
At 00:20:16,796, Character said: Go

162
At 00:20:16,930, Character said: It's too strong!

163
At 00:21:24,813, Character said: You drank a lot.

164
At 00:21:27,410, Character said: The noodles are...

Download Subtitles NIMA-059 en whisperjav in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles