Mission Impossible - The Final Reckoning (2025) 1080p HDTS HEVC x265 AAC 2.0 - OneHack-eng Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:23,700, Character said: We live and die in the shadows,

2
At 00:00:26,940, Character said: for those we care about,

3
At 00:00:29,200, Character said: even for those we will never meet.

4
At 00:00:33,420, Character said: The end you feared most
is approaching.

5
At 00:00:36,470, Character said: The Anti-God.

6
At 00:00:37,390, Character said: This "entity" has many faces at once.

7
At 00:00:39,780, Character said: Are you telling me that this

8
At 00:00:41,130, Character said: has a head of its own?

9
At 00:00:41,900, Character said: It is self-aware,

10
At 00:00:43,280, Character said: it learns, it eats the truth,
it's a digital parasite,

11
At 00:00:45,400, Character said: which has infected all of cyberspace.

12
At 00:00:46,830, Character said: The enemy who is everywhere and nowhere

13
At 00:00:48,970, Character said: and it has no nucleus.

14
At 00:00:50,200, Character said: He patiently listens, reads, watches.

15
At 00:00:52,230, Character said: He's been collecting our deepest
secrets for years,

16
At 00:00:55,070, Character said: knows how to seduce, blackmail,

17
At 00:00:56,840, Character said: to bribe or impersonate anyone.

18
At 00:00:58,730, Character said: Ethan, that's not me! You're
talking to the Entity.

19
At 00:01:01,200, Character said: Whoever controls the Entity will control the truth.

20
At 00:01:04,200, Character said: Even the best secured data centers

21
At 00:01:05,390, Character said: are attacked and damaged.

22
At 00:01:06,820, Character said: The entity will determine exactly,

23
At 00:01:08,400, Character said: how to hit us where we are strong.

24
At 00:01:10,170, Character said: He turns his back on his allies...

25
At 00:01:11,800, Character said: And he uses weaknesses to the fullest.

26
At 00:01:13,290, Character said: And turns enemies into attackers.

27
At 00:01:15,230, Character said: It is an unstoppable destructive force,

28
At 00:01:17,030, Character said: crores would destroy everything to the last trace.

29
At 00:01:19,730, Character said: The world is changing. Truth is being lost.

30
At 00:01:23,690, Character said: War is coming.

31
At 00:01:52,100, Character said: Good evening, Ethan.

32
At 00:01:53,670, Character said: Here is your president.

33
At 00:01:55,530, Character said: Since you don't respond to others,

34
At 00:01:58,470, Character said: SEAL OF THE PRESIDENT OF THE UNITED STATES
OF AMERICA I decided to speak directly.

35
At 00:02:01,200, Character said: First of all, I want to thank you

36
At 00:02:03,260, Character said: for your years of loyalty
and tireless service.

37
At 00:02:10,230, Character said: Without tireless effort

38
At 00:02:12,860, Character said: you and your team,

39
At 00:02:15,150, Character said: if the Earth were a different place.

40
At 00:02:18,610, Character said: She might not even be here anymore.

41
At 00:02:23,280, Character said: Everything you risked,

42
At 00:02:26,770, Character said: all those you lost in action,

43
At 00:02:34,140, Character said: every personal sacrifice you've made,

44
At 00:02:39,370, Character said: gave the world another morning.

45
At 00:02:45,330, Character said: It's been 35 years,

46
At 00:02:47,370, Character said: What circumstances brought you to us,

47
At 00:02:50,300, Character said: and you were given a choice.

48
At 00:02:53,240, Character said: The IMF once bailed you out

49
At 00:02:55,580, Character said: from life imprisonment.

50
At 00:02:59,320, Character said: Even though you often disobeyed orders,

51
At 00:03:03,190, Character said: You never let us down.

52
At 00:03:21,690, Character said: You were always the best of us,

53
At 00:03:26,230, Character said: even when times were the worst.

54
At 00:03:35,280, Character said: I need you to be that man again.

55
At 00:03:39,530, Character said: Since you escaped capture
in Austria,

56
At 00:03:42,170, Character said: is the whole cyberspace flooded

57
At 00:03:43,920, Character said: a truth-eating parasitic artificial
intelligence we call the Entity.

58
At 00:03:50,270, Character said: Under her influence

59
At 00:03:51,470, Character said: digital information around
the world was damaged.

60
At 00:03:54,800, Character said: Countries and people no longer know what to believe.

61
At 00:03:58,240, Character said: Enmity,

62
At 00:03:59,270, Character said: PROTESTS AGAINST DECLARING MARTIAL LAW CONTINUE
Aggression and martial law are the new normal.

63
At 00:04:03,070, Character said: The entity exploited this paranoia

64
At 00:04:05,140, Character said: and brought with her an apocalyptic sect,

65
At 00:04:07,700, Character said: who believes she will cleanse the world of corruption

66
At 00:04:10,930, Character said: the destruction of humanity.

67
At 00:04:12,520, Character said: And he said to Noah, "Behold..."

68
At 00:04:14,670, Character said: "...I will send a flood upon the earth,

69
At 00:04:15,930, Character said: "to destroy all living things."

70
At 00:04:17,730, Character said: The children of the atom will one day rise from the ashes.

71
At 00:04:20,030, Character said: The entity is supposed to help them rebuild the world.

72
At 00:04:22,270, Character said: Those fanatics quietly infiltrated

73
At 00:04:24,300, Character said: to every level of police,

74
At 00:04:26,730, Character said: governments and armies,

75
At 00:04:28,700, Character said: and digitally track their final destination.

76
At 00:04:33,290, Character said: Only we could control the Entity,

77
At 00:04:35,850, Character said: if we could find the original source code.

78
At 00:04:39,150, Character said: If anyone knows about
him, it's this man.

79
At 00:04:43,400, Character said: His name, his past,

80
At 00:04:45,260, Character said: even existence itself was erased,

81
At 00:04:47,590, Character said: which suggests that he was or
is involved with the Entity.

82
At 00:04:52,730, Character said: Austrian authorities have arrested his accomplice.

83
At 00:04:56,570, Character said: But she didn't tell us anything.

84
At 00:04:59,520, Character said: This brings us back to you.

85
At 00:05:02,440, Character said: You hold the key we believe

86
At 00:05:04,770, Character said: that it is an essential part

87
At 00:05:06,650, Character said: in the fight to obtain the Entity source code.

88
At 00:05:09,960, Character said: But you still refuse to come,

89
At 00:05:12,060, Character said: because you are afraid that any government

90
At 00:05:13,430, Character said: will abuse this malicious AI

91
At 00:05:15,290, Character said: against the rest of the world.

92
At 00:05:17,660, Character said: So you decided to destroy the Entity,

93
At 00:05:20,100, Character said: but this is how you would cause

94
At 00:05:21,780, Character said: complete decimation of the entire cyberworld.

95
At 00:05:24,470, Character said: That would destroy the global economy,

96
At 00:05:27,030, Character said: and the world would descend into
war and endless hunger.

97
At 00:05:32,020, Character said: Agent Hunt. Ethan.

98
At 00:05:34,600, Character said: Please give up.

99
At 00:05:36,970, Character said: Otherwise you'll leave the blood of the whole world on you.

100
At 00:05:40,870, Character said: This message will self-destruct in 5 seconds.

101
At 00:05:45,530, Character said: Hurry home, Ethan,

102
At 00:05:47,610, Character said: and bring us the key.

103
At 00:06:02,430, Character said: End it! Do it now!

104
At 00:06:04,370, Character said: End it! End it! End it!

105
At 00:06:17,690, Character said: End it! End it! End it!

106
At 00:07:24,450, Character said: Hi, Ethan.

107
At 00:07:26,830, Character said: Hi, Rhames.

108
At 00:07:27,780, Character said: Sorry about the interior. The Ritz was completely full.

109
At 00:07:31,000, Character said: Some curtains, some pillows and...

110
At 00:07:34,030, Character said: Well, minibar.

111
At 00:07:38,030, Character said: Table football is here.

112
At 00:07:46,680, Character said: Hey, brother. Hey.

113
At 00:07:52,810, Character said: It's good to see you still
alive, my friend.

114
At 00:07:58,300, Character said: I was really worried about you.

115
At 00:08:01,170, Character said: Don't worry about old Luther.

116
At 00:08:04,600, Character said: So...

117
At 00:08:06,330, Character said: What did you find out this time?

118
At 00:08:08,690, Character said: Quite a lot.

119
At 00:08:11,530, Character said: More than I wanted to know.

120
At 00:08:15,370, Character said: So what's the plan?

121
At 00:08:16,950, Character said: First we need to find Gabriel.

122
At 00:08:19,950, Character said: How do we track him down?

123
At 00:08:24,450, Character said: GRAZ - KARLAU PRISON AUSTRIA

124
At 00:08:34,950, Character said: You will betray us.

125
At 00:08:36,650, Character said: Because he gave you life.

126
At 00:09:32,770, Character said: Stop it!

127
At 00:09:33,990, Character said: Stop it! Stop it!

128
At 00:09:36,000, Character said: Wait a minute!

129
At 00:09:40,130, Character said: Why... did you let me live?

130
At 00:09:49,260, Character said: Wait, wait!

131
At 00:09:51,000, Character said: If you report it, it'll be the end
of the world, nothing more.

132
At 00:09:53,030, Character said: Degas? You're Degas, right?

133
At 00:09:54,630, Character said: You're running out of time.

134
At 00:09:56,330, Character said: If you catch us, no one in
the world can stop it.

135
At 00:09:59,130, Character said: You know deep down that it's
true. I can see it in you.

136
At 00:10:03,170, Character said: Let me catch that man, d***n it!

137
At 00:10:04,670, Character said: Wait, no! It's cool!

138
At 00:10:06,500, Character said: Degas, nothing is happening.
This is not about states.

139
At 00:10:09,290, Character said: There are no ideologies or dogmas here.

140
At 00:10:11,320, Character said: It's about who will stay
sane and who will panic.

141
At 00:10:15,090, Character said: That's what the Entity wants us all to be afraid of.

142
At 00:10:17,870, Character said: That it will divide us.

143
At 00:10:19,870, Character said: He wants you to report us.

144...

Download Subtitles Mission Impossible - The Final Reckoning (2025) 1080p HDTS HEVC x265 AAC 2 0 - OneHack-eng in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles