Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Pervmom Ashley Fires Taking Care Of My Stepmoms P***y in any Language
Pervmom Ashley Fires Taking Care Of My Stepmoms P***y Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:03,166, Character said: ¿QUIÉN ES ESE AMIGO?
2
At 00:00:06,166, Character said: Gracias por pasar por mí
3
At 00:00:07,733, Character said: estába en la casa de mi amigo
4
At 00:00:08,833, Character said: Si, tuve que pasar por ti,
por que no le dijiste a papá..
5
At 00:00:12,300, Character said: No lo sé, el auto está actuando raro
6
At 00:00:14,900, Character said: Estás quemando tu auto
7
At 00:00:16,200, Character said: Lo sé, pero a veces no puedo
parar de presionar botones
8
At 00:00:19,933, Character said: y presioné una y otra vez, y ya no engiende
9
At 00:00:22,566, Character said: ¿Quieres algo para comer?
10
At 00:00:24,000, Character said: Realmente no quiero comer nada,
se me quitó el hambre porque...
11
At 00:00:28,633, Character said: Era la casa de un amigo, ya te lo dije
12
At 00:00:31,166, Character said: Bueno, mi padre es mi mejor amigo
13
At 00:00:33,774, Character said: y...
14
At 00:00:34,866, Character said: es algo sospechoso que
no hayas llamado antes
15
At 00:00:38,000, Character said: No es de tu incumbencia
16
At 00:00:40,000, Character said: estaba en la casa de mí amigo
17
At 00:00:42,000, Character said: Sabes que tu padre está ocupado
18
At 00:00:43,933, Character said: así que no pudo llevarme
19
At 00:00:46,866, Character said: y así no puedo llamar a tu padre
20
At 00:00:48,533, Character said: Él no para ocupado
21
At 00:00:50,500, Character said: Él está ocupado
22
At 00:00:52,033, Character said: Eso también es engañar
23
At 00:00:53,333, Character said: las chicas como tú,
son como máquinas de engaño
24
At 00:00:56,000, Character said: No es de tu incumbencia
25
At 00:00:57,366, Character said: y no, eso no está sucediendo
26
At 00:00:59,199, Character said: Deberías empezar a programar tus cosas
27
At 00:01:01,866, Character said: más aún cuando haces tus asuntos en domingo
28
At 00:01:05,366, Character said: hasta pareces un poco p***a
29
At 00:01:07,366, Character said: No me des sermones
30
At 00:01:09,066, Character said: ¿Ok?, soy tu madrastra
31
At 00:01:10,933, Character said: si alguien debe dar consejos
32
At 00:01:12,900, Character said: y tomarlos
33
At 00:01:13,466, Character said: esa soy yo, yo doy consejos
y tú deberías tomarlos
34
At 00:01:16,900, Character said: No tomaré una míerda
35
At 00:01:19,566, Character said: ¿Estás habríento o qué?
36
At 00:01:24,500, Character said: mejor algo más ligero,
algo con leche, ¿entendiste?
37
At 00:01:28,400, Character said: Bueno...
38
At 00:01:29,333, Character said: tu padre es mi asunto y...
39
At 00:01:31,866, Character said: él hace lo que yo le digo
40
At 00:01:33,233, Character said: así que te preocupes por eso
41
At 00:01:34,473, Character said: Si
42
At 00:01:35,266, Character said: no lo sé, es difícil de creer
43
At 00:01:37,133, Character said: ¿Qué estás haciendo?
44
At 00:01:38,766, Character said: maldito pervertido
45
At 00:01:40,300, Character said: No soy pervertido
46
At 00:01:41,500, Character said: No toques mi culo
47
At 00:01:42,933, Character said: ¿qué sucede contigo?
48
At 00:01:44,133, Character said: necesitas relajarte
49
At 00:01:45,366, Character said: No me asustes
50
At 00:01:46,033, Character said: No puedes sorprenderme así, mira
51
At 00:01:48,899, Character said: ¿Qué?
52
At 00:01:51,933, Character said: que pervertido eres
53
At 00:01:53,066, Character said: justo como tu padre
54
At 00:01:54,366, Character said: Todos somos pervertidos
55
At 00:01:57,600, Character said: Mira
56
At 00:01:58,600, Character said: este es el trato
57
At 00:01:59,666, Character said: tú no vas a decir nada
58
At 00:02:01,399, Character said: no puedes..
59
At 00:02:02,300, Character said: entrometerte en mis asuntos
60
At 00:02:04,933, Character said: vas a hacer que deje a tu padre,
él está muy ocupado
61
At 00:02:07,666, Character said: y tú...
62
At 00:02:09,066, Character said: necesítas tranquílizarte
63
At 00:02:10,100, Character said: quiero que te sientes
64
At 00:02:10,633, Character said: ¿estás viéndome las t***s?
65
At 00:02:11,833, Character said: Son unas voluptuosas t***s, lo siento
66
At 00:02:13,900, Character said: Wow, estoy tan contenta
67
At 00:02:15,366, Character said: tú solo...
68
At 00:02:16,766, Character said: eres tan pervertido
69
At 00:02:20,166, Character said: necesítas ayuda...
70
At 00:02:21,633, Character said: mi padre, mí padre es un perdedor
71
At 00:02:23,933, Character said: Si, tu padre es un perdedor
72
At 00:02:25,666, Character said: Eso parece
73
At 00:02:27,162, Character said: No seas como tu padre
74
At 00:02:28,200, Character said: Solo quería saber
75
At 00:02:29,766, Character said: si le estás mandando fotos, honestamente...
76
At 00:02:32,033, Character said: No es de tu incumbencia
77
At 00:02:32,800, Character said: Prometo que le diré
78
At 00:02:34,442, Character said: Por favor
79
At 00:02:35,566, Character said: no digas nada, no hay nada que decír
80
At 00:02:37,433, Character said: no hay nada que decír
81
At 00:02:38,666, Character said: Creo que lo mejor, es que él mismo lo sepa
82
At 00:02:40,366, Character said: No
83
At 00:02:41,166, Character said: no
84
At 00:02:41,633, Character said: no, no, no, no, no, no
85
At 00:02:43,200, Character said: ne acabó el tiempo
86
At 00:02:43,833, Character said: no, detente
87
At 00:02:45,100, Character said: dame, dame eso
88
At 00:02:46,400, Character said: detente, detente
89
At 00:02:48,866, Character said: no
90
At 00:02:49,833, Character said: No, no, no, no
91
At 00:02:52,400, Character said: no puedes llamar a tu padre
92
At 00:02:53,733, Character said: no puedes llamar a nadie
93
At 00:02:55,066, Character said: esto no es tu incumbencia
94
At 00:02:56,800, Character said: solo estaba en la casa de un amigo
95
At 00:02:58,433, Character said: simplemente estaba en la casa de un **ígo
96
At 00:03:00,000, Character said: Dame eso, voy a llamarlo
97
At 00:03:01,733, Character said: No, apor qué no te sientas?
98
At 00:03:03,400, Character said: Ya estoy sentado
99
At 00:03:05,166, Character said: no tienes porque dominarme
100
At 00:03:07,500, Character said: Yo no sé cúal es tu problema
101
At 00:03:09,466, Character said: Estás loca si crees que me estás dominando,
por decirme que me siente
102
At 00:03:12,826, Character said: No, realmente no te estoy dominando
103
At 00:03:15,466, Character said: ¿No lo es?
104
At 00:03:16,066, Character said: No, no lo es
105
At 00:03:17,000, Character said: Entonces ¿qué hay de tus aventuras?
106
At 00:03:18,833, Character said: No es de tu maldita incumbencia
107
At 00:03:20,200, Character said: Esperaba que diffieras algo asi
108
At 00:03:22,600, Character said: sabes que no puedo quedarme asi
109
At 00:03:26,200, Character said: ¿Estás celoso?
110
At 00:03:27,233, Character said: ¿estás celoso por mí?
111
At 00:03:28,066, Character said: Yo nunca trataría de dominarte
112
At 00:03:30,266, Character said: Tú no sabes nada
113
At 00:03:31,700, Character said: tú...
114
At 00:03:32,633, Character said: te doy las gracías
115
At 00:03:33,600, Character said: pero no tienes ni idea
116
At 00:03:35,433, Character said: No lo sé, vayamos al grano
117
At 00:03:37,766, Character said: ¿qué demonios estabas haciendo,
probablemente tan tarde?
118
At 00:03:41,366, Character said: Estaba en la casa de un amigo, y...
119
At 00:03:44,133, Character said: el auto es...
120
At 00:03:45,299, Character said: es sensible, si lo presionas demasiadas
veces al mísmo tiempo
121
At 00:03:48,433, Character said: y yo que lo presioné
demasíadas veces en un minuto
122
At 00:03:51,613, Character said: y ya no enciende
123
At 00:03:52,700, Character said: ya que no prendía, lo empujé
124
At 00:03:55,066, Character said: ya sabes que soy muy inteligente
125
At 00:03:56,400, Character said: pero a veces con la
tecnología voy un poco justa
126
At 00:03:59,686, Character said: tienes que ser...
127
At 00:04:01,460, Character said: inteligente, como tu familia
128
At 00:04:03,433, Character said: Claro que lo soy
129
At 00:04:05,500, Character said: pero, en realidad te salvé el culo
130
At 00:04:14,500, Character said: Quiero que te sientes
131
At 00:04:16,000, Character said: quiero que nos sigamos viendo
132
At 00:04:17,466, Character said: Siéntate mierda, como ahora
133
At 00:04:21,266, Character said: Quiero que te sientes y te relajes
134
At 00:04:23,333, Character said: Relajarme, ¿eh?
135
At 00:04:24,866, Character said: Solo tranquilízate
136
At 00:04:26,300, Character said: Quieres que veamos
la televisión juntos, eso es
137
At 00:04:28,766, Character said: No
138
At 00:04:30,100, Character said: ¿Sientes mi erección?
139
At 00:04:31,333, Character said: ¿Cómo no?
140
At 00:04:32,200, Character said: tu erección
141
At 00:04:33,400, Character said: ¿Qué es esto?
142
At 00:04:34,100, Character said: ¿Qué es esto?, ven aquí
143
At 00:04:35,966, Character said: ¿Vas a calmar mi erección?
144
At 00:04:40,366, Character said: Vairnos, quítatelo
145
At 00:04:41,866, Character said: ¿Calmarás mi erección,
para hacer las pases?
146
At 00:04:46,933, Character said: Tu erección
147
At 00:04:51,033, Character said: mira eso
148
At 00:04:52,600, Character said: ¿Qué?
149
At 00:04:53,462, Character said: Voy a...
150
At 00:04:54,866, Character said: voy a hacerte sentir muy bien
151
At 00:04:56,733, Character said: ¿Estás segura de esto?
152
At 00:04:57,800, Character said: Y tú mantendrás la maldita boca cerrada
153
At 00:05:03,000, Character said: mantén tu boca cerrada
154
At 00:05:04,933, Character said: empezaré
155
At 00:05:05,900, Character said: Ok, mira, yo nunca, prometo que nunca
le mostraré las imágenes de mi teléfono, ¿ok?
156...
Download Subtitles Pervmom Ashley Fires Taking Care Of My Stepmoms P***y in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
HJMO-509 A Swimsuit Gal Who Met At The Sea Of Shonan An
EPORNER.COM - [bS0X1yfMnBH] Melanie Hicks Stepmom DP (240)
MIAB-304_aisubs.app
The.Martian.2015.EXTENDED.1080p.BRRip.x264.AAC-ETRG
No Name on the Bullet (1959)
Gangs.Of.New.York.2002.REMASTERED.2002.1080p.BrRip.x264.YIFY
April.Fools.Day.1986.WEB-DLeng
How.To.Make.It.In.America.S02E08.Whats.in.a.Name.1080p.HMAX.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Dooky_track3_[eng]
Satans.Little.Helper.2004.1080p.WEBRip.x264-RARBG
Satans.Little.Helper.2004.DvDrip.EngTBT
Pervmom Ashley Fires Taking Care Of My Stepmoms P***y chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, srt Pervmom Ashley Fires Taking Care Of My Stepmoms P***y subtitles for download in English and multiple languages.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up