The.Contract.2024.1080p.WEJJHHJIK, Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:31,893, Character said: I've been walking,
talking, walking, all right?

2
At 00:01:17,974, Character said: Okay.

3
At 00:01:20,183, Character said: I cannot seem to find this.

4
At 00:01:23,980, Character said: State Street.

5
At 00:01:32,539, Character said: Okay, that's State Street.

6
At 00:01:39,926, Character said: Um.

7
At 00:01:41,687, Character said: I think you kind of need my
permission to take my photo.

8
At 00:01:45,277, Character said: Is that right?

9
At 00:01:46,727, Character said: Yeah.

10
At 00:01:48,280, Character said: They're used for limited,
nonprofit and education.

11
At 00:01:50,282, Character said: I think you should
check the law on that.

12
At 00:01:53,146, Character said: That's on Van Ness.

13
At 00:01:55,080, Character said: What is?

14
At 00:01:56,357, Character said: The law school.

15
At 00:01:57,462, Character said: Right between those two trees.

16
At 00:01:59,774, Character said: Those two buildings?

17
At 00:02:01,431, Character said: Yeah, if you go down
there and bust a right.

18
At 00:02:03,192, Character said: Right next to
the green building?

19
At 00:02:04,641, Character said: - Yeah.
- Yep.

20
At 00:02:05,573, Character said: Yep.

21
At 00:02:06,609, Character said: Thank you.

22
At 00:02:07,748, Character said: You're welcome.

23
At 00:02:09,990, Character said: Wow.

24
At 00:02:11,752, Character said: Uh, let me guess, for limited,
nonprofit, or educational use?

25
At 00:02:15,273, Character said: No, that's for me.

26
At 00:02:16,895, Character said: Personal use.

27
At 00:02:19,553, Character said: Well, what are you
studying, Mr. Peter Parker?

28
At 00:02:23,212, Character said: It's Dennis.

29
At 00:02:25,145, Character said: And I'm studying
to be an engineer.

30
At 00:02:26,629, Character said: I also work for the
school newspaper.

31
At 00:02:29,045, Character said: I'm Anna.

32
At 00:02:30,736, Character said: All right, Future Lawyer Anna.

33
At 00:02:33,049, Character said: Smile for me real quick.

34
At 00:02:34,223, Character said: Let me get one more.

35
At 00:02:35,465, Character said: Man, let me get two.

36
At 00:02:41,299, Character said: Smile, baby.

37
At 00:04:13,701, Character said: Do not forget that we have
that thing with the partner

38
At 00:04:16,497, Character said: tomorrow night.

39
At 00:04:17,704, Character said: All ready?

40
At 00:04:19,637, Character said: Babe, I sent you a
calendar reminder, clearly

41
At 00:04:23,055, Character said: that you did not check.

42
At 00:04:24,332, Character said: Like the invites
I sent you, right?

43
At 00:04:26,438, Character said: You mean the ones about s***x?

44
At 00:04:27,957, Character said: Exactly.

45
At 00:04:29,338, Character said: Well, I responded to mine.

46
At 00:04:30,960, Character said: You responded with
a meme talking about,

47
At 00:04:33,997, Character said: I like that for you.

48
At 00:04:35,344, Character said: I did
like that for you.

49
At 00:04:37,898, Character said: Come on, babe, you know I just
have tons and tons of work

50
At 00:04:40,383, Character said: and I'm kind of
stressed about making

51
At 00:04:42,282, Character said: a good impression tomorrow.

52
At 00:04:44,422, Character said: Yeah, I'm stressed, too.

53
At 00:04:46,182, Character said: So since we stressed together,
let me stick this stress off.

54
At 00:04:48,736, Character said: Don't.
Do not do that.

55
At 00:04:50,738, Character said: - Oh, here you go.
- No.

56
At 00:04:52,050, Character said: No, here you go.

57
At 00:04:53,603, Character said: You're about to give me
some random scientific fact

58
At 00:04:55,087, Character said: that clearly only the
boys learned in school.

59
At 00:04:56,848, Character said: But studies have showed that...

60
At 00:04:58,539, Character said: That orgasms release
400 times more prolactin.

61
At 00:05:02,232, Character said: Yes.
And it makes you tired...

62
At 00:05:03,924, Character said: It makes you tired.

63
At 00:05:04,994, Character said: And rested and sleepy...

64
At 00:05:06,685, Character said: It makes you rested and
sleepy, and all the things.

65
At 00:05:07,893, Character said: You know.

66
At 00:05:08,963, Character said: You know.

67
At 00:05:09,826, Character said: So let's...
- Listen, babe.

68
At 00:05:11,034, Character said: What?

69
At 00:05:12,588, Character said: Let me get through this
party tomorrow night...

70
At 00:05:14,141, Character said: Huh?

71
At 00:05:15,832, Character said: And I promise you, me
and you is pound town, okay?

72
At 00:05:19,008, Character said: Okay?

73
At 00:05:20,457, Character said: But until then, mama
g***t to go to sleep.

74
At 00:05:23,150, Character said: You mo...

75
At 00:05:24,393, Character said: I'm so tired.

76
At 00:05:27,844, Character said: My d***k's still hard, though.

77
At 00:05:29,605, Character said: That's okay, baby.

78
At 00:05:30,813, Character said: It'll go to bed.

79
At 00:05:36,336, Character said: All right, go.

80
At 00:05:37,784, Character said: Yo, D, did you text
me your fantasy pics?

81
At 00:05:40,201, Character said: Oh, yeah, man.

82
At 00:05:41,237, Character said: I forgot.

83
At 00:05:42,756, Character said: I did text it, but I
forgot to press Send.

84
At 00:05:43,964, Character said: You know how it'd be.

85
At 00:05:45,793, Character said: You know, I'm really
starting to feel like you don't

86
At 00:05:47,554, Character said: take this league serious, man.

87
At 00:05:49,245, Character said: Here we go.

88
At 00:05:51,212, Character said: Bro, what is you talkin' about?

89
At 00:05:52,697, Character said: I've been taking this
serious since we first

90
At 00:05:54,146, Character said: started working together.

91
At 00:05:55,493, Character said: Do you really want to
have this conversation?

92
At 00:05:56,942, Character said: I don't.

93
At 00:05:58,323, Character said: Man, what done crawled
up your a***s, bro?

94
At 00:06:00,394, Character said: Probably Vera.

95
At 00:06:01,706, Character said: Yo, leave my wife
out of this, man.

96
At 00:06:03,639, Character said: Are you talking about your
a***s or this conversation?

97
At 00:06:05,054, Character said: Look, I'm just saying,
we're all married,

98
At 00:06:06,642, Character said: but we find time to
commit to s***t together.

99
At 00:06:09,299, Character said: Hey, hey, tell the truth, yo.

100
At 00:06:11,405, Character said: How long has it been?

101
At 00:06:13,165, Character said: How long has it been since what?

102
At 00:06:14,304, Character said: Since Vera gave you some a***s.

103
At 00:06:15,651, Character said: It's all right.
It's a safe space.

104
At 00:06:17,342, Character said: It's okay.

105
At 00:06:18,481, Character said: You can say it.

106
At 00:06:22,692, Character said: Man, it's been about
three months, y'all.

107
At 00:06:25,177, Character said: See, you a lucky man.

108
At 00:06:27,145, Character said: - I'm lucky?
- Hell yeah.

109
At 00:06:29,009, Character said: You and Anna still get to do all

110
At 00:06:30,666, Character said: the exciting s***t, the
exotic trips f***g,

111
At 00:06:33,151, Character said: and the balcony f***g.

112
At 00:06:34,739, Character said: Yeah.

113
At 00:06:35,912, Character said: Like, if you real
excited, like you can

114
At 00:06:37,431, Character said: hit it in the Starbucks bath...

115
At 00:06:38,915, Character said: She won't
even let me look at it.

116
At 00:06:43,817, Character said: I can't s***k her
titty or nothing, man.

117
At 00:06:45,543, Character said: All right.

118
At 00:06:47,165, Character said: I don't see why you guys
don't have the same thing.

119
At 00:06:49,270, Character said: Hey, hey!

120
At 00:06:50,444, Character said: - I'ma... I'ma...
- Hey.

121
At 00:06:51,928, Character said: Yo, are you f***g
kidding me, dawg?

122
At 00:06:53,585, Character said: Hey, don't say no
s***t like that to him.

123
At 00:06:55,484, Character said: There's no vagina strength.

124
At 00:06:56,899, Character said: Feel superhuman.

125
At 00:06:58,038, Character said: Here, watch some
p***n or something.

126
At 00:06:59,659, Character said: Knock his a***s off with
this goddamn pool stick.

127
At 00:07:00,972, Character said: I don't give a
f***k how big he is.

128
At 00:07:02,663, Character said: Here, man, watch
some p***n or something.

129
At 00:07:03,733, Character said: Calm down.
S***t.

130
At 00:07:05,286, Character said: My bad.

131
At 00:07:06,840, Character said: Just cherish these
moments, all right?

132
At 00:07:08,531, Character said: So once you have kids,
that s***t is a wrap.

133
At 00:07:10,464, Character said: Mm-hmm.

134
At 00:07:11,776, Character said: And the cooch becomes
no man's land.

135
At 00:07:13,191, Character said: Nah, that s***t is bad.

136
At 00:07:14,503, Character said: Like, Sahara Desert dry, bro.

137
At 00:07:15,814, Character said: It's nothing.
Nothing out there.

138
At 00:07:17,713, Character said: Well, we haven't
really even talked

139
At 00:07:19,059, Character said: about kids, to be honest.
- Good.

140
At 00:07:20,716, Character said: Don't bring that s***t
up either, because when

141
At 00:07:22,442, Character said: she gets that itch...

142
At 00:07:24,892, Character said: It's the end of everything.

143
At 00:07:26,342, Character said: It's over.

144
At 00:07:27,308, Character said: You are a lucky man.

145
At 00:07:30,450, Character said: And it could be like that.

146
At 00:07:33,211, Character said: If you say so.

147
At 00:07:34,626, Character said: Hold it, man.

148
At 00:07:35,731, Character said: Keep it turned towards you.

149
At 00:07:37,284, Character said: You ever let your girl
take you in the booty?

150
At 00:07:39,113, Character said: Come on, man.

151
At 00:07:47,397, Character said: You seem nervous, babe.

152
At 00:07:48,606, Character said: - Yeah.
- I don't mind.

153
At 00:07:50,297, Character said: It's a big night, huh, ain't it?

154
At 00:07:51,540, Character said: - Yeah.
- So, babe...

155
At 00:07:52,644, Character said: - What?
- Do me a favor?

156
At 00:07:53,645, Character said: What's that?

157
At 00:07:54,819, Character said: None of your bad jokes.

158
At 00:07:56,130, Character said: None of my bad jokes?

159
At 00:07:57,304, Character said: What's wrong with my jokes?

160
At 00:07:58,719, Character said: You know your jokes
a little nuanced.

161

Download Subtitles The Contract 2024 1080p WEJJHHJIK, in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles