Nightmare.Weekend.1986.DVDRip Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:02,000, Character said: This programme contains
some strong language

2
At 00:00:04,280, Character said: ♪ My heart is broken,
like an egg on the floor

3
At 00:00:06,160, Character said: ♪ If I wasn't such a grown-up
then I'd call you a w***e

4
At 00:00:10,440, Character said: ♪ You are my personal salmonella

5
At 00:00:14,600, Character said: ♪ Going off on holiday
and having s***x with Trevor

6
At 00:00:19,040, Character said: "# She's the egg-smashing woman"
ALL LAUGH

7
At 00:00:22,800, Character said: "# Egg-smashing..."
I was 16. I was in a bad place.

8
At 00:00:26,280, Character said: Why don't you take it down? I forgot
my password and security question.

9
At 00:00:30,520, Character said: I mean, Jesus,
what is my favourite place?

10
At 00:00:32,880, Character said: Judging by that, another
dude's arse. Shut up, Mitchell!

11
At 00:00:36,440, Character said: Sir, can we watch my video now?
What's it called?

12
At 00:00:38,920, Character said: One girl, ten cups.
Oh, god, Chantelle.

13
At 00:00:41,560, Character said: What? It's just me
doing the washing-up. Oh.

14
At 00:00:44,520, Character said: Greetings and salutations. David
Millbank. I was just wondering

15
At 00:00:48,440, Character said: if I can count on your vote for
this forthcoming school election.

16
At 00:00:52,200, Character said: Um, go away. We're working.

17
At 00:00:55,160, Character said: Now, who did you vote for last year?

18
At 00:00:58,000, Character said: Little Mix.

19
At 00:01:00,040, Character said: Ah, the X Factor, yes.

20
At 00:01:01,920, Character said: Look, I love music.
I'm a big fan of The Coldplay,

21
At 00:01:06,560, Character said: Jay Zed and Olly Murs feat...
Rizzle Sticks.

22
At 00:01:10,960, Character said: Here, Sir, do you want to see
an old guy singing with his nutsack?

23
At 00:01:14,240, Character said: Mitchell, why would I want to see
an old man singing with his...?

24
At 00:01:17,480, Character said: MUSIC: "Sledgehammer"
by Peter Gabriel

25
At 00:01:19,560, Character said: Oh, my god! Is that...?

26
At 00:01:20,760, Character said: Oh, I've g***t to send this to Fraser.
He loves Peter Gabriel.

27
At 00:01:24,760, Character said: COMPUTER BOINGS

28
At 00:01:28,280, Character said: "# I'll be anything you need"

29
At 00:01:30,640, Character said: Goodness, Peter Gabriel's aged.

30
At 00:01:33,560, Character said: "# You could have a big dipper"

31
At 00:01:36,080, Character said: Oh, Jesus.

32
At 00:01:38,080, Character said: "# Going up and down
all around the bends"

33
At 00:01:41,080, Character said: OK, there's nothing to see here,
guys. Can you just get on?

34
At 00:01:44,080, Character said: Put the phone away. Question ten's
good. Get on with it. It's chicken.

35
At 00:01:49,360, Character said: ♪ This amusement never ends

36
At 00:01:54,160, Character said: ♪ I wanna be

37
At 00:01:57,960, Character said: ♪ Your sledgehammer

38
At 00:02:01,360, Character said: ♪ Why don't you call my name?

39
At 00:02:05,760, Character said: ♪ Oh! Let me be your sledgehammer

40
At 00:02:11,840, Character said: ♪ This will be my testimony

41
At 00:02:15,320, Character said: ♪ Sledge

42
At 00:02:17,040, Character said: ♪ Sledge

43
At 00:02:20,560, Character said: This is the dawn of a new age.

44
At 00:02:24,000, Character said: Now, by now you're all be aware
that a video of our headmaster

45
At 00:02:27,440, Character said: showing children images
of a geriatric man

46
At 00:02:30,080, Character said: manipulating his scrotum to song
has gone viral.

47
At 00:02:33,080, Character said: He's been asked to remain
off the school grounds

48
At 00:02:35,520, Character said: pending a review by the Educational
Authority Disciplinary Board.

49
At 00:02:39,200, Character said: In the interim, I shall rule.
Bullshit.

50
At 00:02:43,400, Character said: Surely the most senior member
of staff should be headmistress?

51
At 00:02:46,600, Character said: Mollinson has been here since,
like, the swinging '60s.

52
At 00:02:50,160, Character said: The swinging '70s and '80s.

53
At 00:02:53,360, Character said: The '90s were a bit dry,
thanks to my hip replacement.

54
At 00:02:57,480, Character said: Now, given the disastrous example
set by our ex-headmaster,

55
At 00:03:01,360, Character said: we have to get our house in order.
What do you mean, "house in order"?

56
At 00:03:05,280, Character said: To start, I'm not having you turn
this place into a hippy commune.

57
At 00:03:09,360, Character said: That ludicrous garden of yours.
The one I built as a memorial
to my late brother, Freddie?

58
At 00:03:13,840, Character said: I need a new parking space.
Could it fit a Hummer?

59
At 00:03:16,880, Character said: And take this school election,
always an absolute shambles.

60
At 00:03:20,840, Character said: Oh, is it? I don't believe
in elections. Course you don't.

61
At 00:03:25,080, Character said: But we are going to show the board
that we can get something right.

62
At 00:03:28,400, Character said: Which means, Wickers,
you can sit this one out.

63
At 00:03:31,040, Character said: BLOWS A RASPBERRY
Bothered?

64
At 00:03:33,040, Character said: This election
will run like clockwork.

65
At 00:03:35,120, Character said: That way, I will show the board
that I ** the right man
for the job on a permanent basis.

66
At 00:03:39,880, Character said: No-one wants you in charge. You're
like the stepmum in Parent Trap.

67
At 00:03:43,400, Character said: With me in power,
this school will improve, expand.

68
At 00:03:47,520, Character said: The pupils will be
better, stronger...

69
At 00:03:52,600, Character said: purer.

70
At 00:03:54,840, Character said: Almost like a super race?
Yes. Amazing.

71
At 00:03:58,960, Character said: I have to deal with
that troublesome Fletchley boy.

72
At 00:04:01,600, Character said: His parents are demanding
compensation for some
javelin accident.

73
At 00:04:05,080, Character said: So I'm expelling him.
On what grounds?

74
At 00:04:08,200, Character said: For having marijuana in his locker.
How do you know that?

75
At 00:04:11,480, Character said: I put it there.

76
At 00:04:12,840, Character said: I need a smoke.

77
At 00:04:15,160, Character said: Yeah, me too.
You don't smoke.

78
At 00:04:17,640, Character said: Yeah, sure I do...
you know, like, when I'm stressed.

79
At 00:04:23,280, Character said: ♪ Oh! After the rain

80
At 00:04:25,920, Character said: ♪ We forget, we make sure we gain,
then we leave it

81
At 00:04:30,320, Character said: ♪ Cos we're a nation
of forgetters. ♪

82
At 00:04:33,040, Character said: Fraser is screwed.

83
At 00:04:35,480, Character said: COUGHS

84
At 00:04:37,920, Character said: That's some good s***t.
Do you want to do blowback?

85
At 00:04:41,200, Character said: It's a cigarette, Alfie,
it's not pot.

86
At 00:04:44,000, Character said: Yeah, sorry.

87
At 00:04:47,720, Character said: Can you imagine Pickwell
as headmistress?

88
At 00:04:50,080, Character said: I'm not letting her
near Freddie's tree.

89
At 00:04:53,920, Character said: You heard the way she was talking.

90
At 00:04:55,920, Character said: She'll have Jewish kids
in separate classes.

91
At 00:04:57,920, Character said: In five years, we'll be telling
the disciplinary board

92
At 00:05:00,400, Character said: we were only following orders.

93
At 00:05:01,800, Character said: She could sack us!
Then what would you do as a living?

94
At 00:05:05,760, Character said: Go back to B&Q. I kept the uniform.

95
At 00:05:08,240, Character said: And staff get 13% off decking.
So, win-win.

96
At 00:05:11,160, Character said: You'll have to make an effort with
her. Are you entering this election?

97
At 00:05:15,000, Character said: She told me not to.

98
At 00:05:16,200, Character said: Anyway, this whole
school election thing is bullshit.

99
At 00:05:19,280, Character said: Only because of the last time
your kids g***t involved in politics.

100
At 00:05:22,640, Character said: Not this again.
Rem Dogg g***t stage fright.

101
At 00:05:25,760, Character said: Well, hello, young chap.
What's your ambition in life, eh?

102
At 00:05:30,760, Character said: A***l.

103
At 00:05:32,760, Character said: What? Um...

104
At 00:05:37,160, Character said: Everyone knows school politics
is just for losers like Millbank.

105
At 00:05:41,160, Character said: You know he came to my class this
morning asking for our votes? And?

106
At 00:05:44,760, Character said: I told him to piss off.
You do know he's my candidate?

107
At 00:05:47,600, Character said: COUGHS
Great guy.

108
At 00:05:49,880, Character said: I bet you think it's cool to say
you're not "into" politics.

109
At 00:05:52,600, Character said: Now you're sounding really old.
Have you ever voted?

110
At 00:05:55,280, Character said: No. No. I don't need to, because
my dad does my postal vote for me.

111
At 00:06:00,080, Character said: Oh, god.

112
At 00:06:01,440, Character said: Winning the election would be
a piece of piss. I can't be bothered.

113
At 00:06:05,040, Character said: Because you're afraid of losing.
Losing? My class would rape Millbank.

114
At 00:06:09,800, Character said: Your class? Special K? Please.
Don't bring the children into this.

115
At 00:06:14,720, Character said: Pathetic. Right, I'm going back to
help my "loser" win this election.

116
At 00:06:19,920, Character said: Well, I ** going to the canteen

117
At 00:06:22,720, Character said: because I have g***t the munchies.

118
At 00:06:29,360, Character said: Right, class.
We've g***t an election to win!

119
At 00:06:33,480, Character said: Who wants to stand?

120
At 00:06:37,000, Character said: Look, I've seen the other candidates

121

Download Subtitles Nightmare Weekend 1986 DVDRip in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles