Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Dreamer Aac5 1 (2005) in any Language
Dreamer Aac5 1 (2005) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:02,000, Character said: Downloaded from
YTS.MX
2
At 00:00:08,000, Character said: Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
At 00:02:09,755, Character said: Cale: There used to be horses
in that barn.
4
At 00:02:11,924, Character said: At least,
that's what my grandfather says.
5
At 00:02:16,220, Character said: We're probably the only horse farm
in Lexington, Kentucky,
6
At 00:02:20,474, Character said: that doesn't have one horse.
7
At 00:02:23,269, Character said: Not one.
8
At 00:02:42,663, Character said: Ben: It might rain.
9
At 00:02:50,338, Character said: Pat said it'd be a good day for me
to come down to the diner.
10
At 00:02:54,550, Character said: Ben: Yeah, well...
11
At 00:02:55,676, Character said: Lilly: Just be breakfast and lunch,
three days a week.
12
At 00:02:58,763, Character said: Ben: If you're working at the diner,
13
At 00:03:00,348, Character said: she comes home from school,
there's nobody here.
14
At 00:03:02,933, Character said: Well, pop lives right next door.
15
At 00:03:07,438, Character said: I know you two don't talk much,
but he and Cale get along real well...
16
At 00:03:12,401, Character said: - And...
- And what?
17
At 00:03:15,488, Character said: You've been promising her for months
you'd take her to work with you.
18
At 00:03:19,200, Character said: And I will, lil. But not today, honey.
I g***t a big race.
19
At 00:03:22,661, Character said: Lilly: What ** I supposed to tell her?
20
At 00:03:24,205, Character said: Ben: Tell her I was late, and I just
didn't have time to wait for her.
21
At 00:03:28,709, Character said: - You tell her.
- Honey, I'm going to work.
22
At 00:04:05,704, Character said: All right, get in.
I don't want to be late.
23
At 00:04:19,093, Character said: In you go.
24
At 00:05:50,893, Character said: Fifty-eight and one.
25
At 00:05:55,773, Character said: Send Sonya. Don't let her out.
I just want to watch her action.
26
At 00:06:15,668, Character said: I like him.
27
At 00:06:18,420, Character said: Her.
28
At 00:06:21,757, Character said: I like her, too.
29
At 00:06:36,397, Character said: Can I get a bucket of multigrain
in stall number three, please?
30
At 00:06:41,485, Character said: - Good morning, sir.
- Good morning.
31
At 00:06:44,488, Character said: Balon, you remember Cale?
32
At 00:06:46,532, Character said: Sure. She doesn't come around anymore.
33
At 00:06:48,951, Character said: Wow, honey, you've gotten so big.
34
At 00:06:54,331, Character said: Ben: Eddie, let's look at Goliath's boy.
35
At 00:06:56,458, Character said: - That means good morning.
- Morning.
36
At 00:06:59,086, Character said: He's g***t legs like steel. Take him in.
37
At 00:07:03,799, Character said: Whoa, whoa, whoa. What do you g***t there?
You g***t some candy?
38
At 00:07:07,469, Character said: Hey, Sonya. There you go, Sonya.
39
At 00:07:10,681, Character said: Ooh, yeah. That's Sonya.
She likes candy.
40
At 00:07:14,977, Character said: - Sonya likes twizzlers.
- Yeah?
41
At 00:07:17,730, Character said: Well, who's this?
42
At 00:07:20,899, Character said: - G***t a newjockey?
- Manny, this is my daughter Cale.
43
At 00:07:24,862, Character said: Oh!
44
At 00:07:27,406, Character said: Manolin vallarta. The greatestjockey
in the world.
45
At 00:07:31,785, Character said: - Fattest jockey in the world.
- Manolin: Fat?
46
At 00:07:34,538, Character said: Chacho, I'm too tail to race.
47
At 00:07:37,291, Character said: Look at you, man.
Look at these clothes.
48
At 00:07:39,043, Character said: This is a barn, not a disco.
49
At 00:07:42,379, Character said: Ooh!
50
At 00:07:44,465, Character said: He likes the way I dress.
51
At 00:07:47,718, Character said: Now, you see your daddy?
52
At 00:07:50,137, Character said: You see how he's feeling the legs?
You see that?
53
At 00:07:53,349, Character said: Yeah, well, he just wants to make sure
the horse is sound and healthy.
54
At 00:07:56,560, Character said: Your daddy always tell you
to listen to a horse,
55
At 00:07:59,563, Character said: he'll tell you how he feels.
56
At 00:08:01,815, Character said: Okay. Thanks, Mark.
57
At 00:08:04,526, Character said: Okay, come on.
58
At 00:08:13,619, Character said: Ben: Boy, I'll tell you, I don't know.
59
At 00:08:15,996, Character said: The leg feels fine,
but she keeps jumping at that.
60
At 00:08:19,708, Character said: She wants to get back in her stall.
61
At 00:08:26,048, Character said: - She never does this, ever.
- She going to race today?
62
At 00:08:29,009, Character said: - Of course she's going to race today.
- Hello, Mr. Palmer.
63
At 00:08:34,181, Character said: Nice to see you.
Wasn't sure you were coming today.
64
At 00:08:38,143, Character said: I, uh...
I don't believe I've ever met...
65
At 00:08:41,063, Character said: Prince tariq abal.
66
At 00:08:44,149, Character said: Well, Sonya is just as pretty
as she is fast.
67
At 00:08:49,530, Character said: Sir, I'll meet you at our box
after I talk with my staff.
68
At 00:08:54,159, Character said: - What's the story here?
- She's acting funny.
69
At 00:08:57,621, Character said: Some heat
in that right front this morning.
70
At 00:09:00,499, Character said: I'm not sure she wants to run today.
71
At 00:09:02,876, Character said: Palmer: I don't feel any heat
in that leg. What'd the vet say?
72
At 00:09:05,295, Character said: The vet and the paddock judge
both passed her as fine, but...
73
At 00:09:08,966, Character said: Well, good. That's all that matters.
74
At 00:09:11,093, Character said: Sir, I'm just saying
I don't think she should go today.
75
At 00:09:14,388, Character said: Prince tariq flew his personal 737
8,000 miles for what?
76
At 00:09:20,436, Character said: I don't know,
to win the Jansen handicap, I guess.
77
At 00:09:23,772, Character said: To beat his brother sadir.
78
At 00:09:25,649, Character said: Tariq only flies in
to see one of his horses
79
At 00:09:28,235, Character said: run against one of
his brother's horses.
80
At 00:09:31,238, Character said: We're messing with a champion
who's won her first two races.
81
At 00:09:34,992, Character said: This'll make three.
She's a star, no doubt about it.
82
At 00:09:38,620, Character said: Ben: She's a lot more
than a star, Everett.
83
At 00:09:41,290, Character said: I'm listening to the horse.
84
At 00:09:43,250, Character said: She's telling me she could do better
with some rest.
85
At 00:09:45,210, Character said: You'd do better by listening to me.
Look, she's a nice horse.
86
At 00:09:49,131, Character said: But I've spent millions
on a stable of horses for prince tariq
87
At 00:09:52,968, Character said: so he can beat his brother.
88
At 00:09:54,219, Character said: Now, I know you g***t big plans,
but just do your job.
89
At 00:09:59,099, Character said: Okay? Daily maintenance,
overseeing the workouts, your job.
90
At 00:10:04,480, Character said: Picking her races, my job.
Are we good?
91
At 00:10:10,444, Character said: - Yeah, we're good.
- Good. She's morning-line favorite.
92
At 00:10:15,032, Character said: Let's go. Tell one of the Mexicans
walk around to settle her.
93
At 00:10:26,460, Character said: Okay, Mark.
94
At 00:10:29,004, Character said: You heard the boss. Let's go.
95
At 00:10:48,023, Character said: You own a horse, sweetie?
This is just for owners.
96
At 00:10:52,653, Character said: Cale. Cale.
97
At 00:11:06,291, Character said: See her, honey?
Number five, right there.
98
At 00:11:08,752, Character said: - That's our girl.
- Cale: Think she'll win?
99
At 00:11:11,630, Character said: I g***t ten dollars
that says she's going to win.
100
At 00:11:18,679, Character said: Announcer: From the wishman stables,
here's rapid cat.
101
At 00:11:21,807, Character said: Dark fire on one of the outside gates.
102
At 00:11:30,399, Character said: Here we go, baby.
103
At 00:11:39,032, Character said: Announcer: And away they go.
104
At 00:11:45,289, Character said: Easy. Nice and easy now.
105
At 00:12:00,596, Character said: Manolin: Yeah, she's fourth.
Come on, sweetheart.
106
At 00:12:03,515, Character said: Go, Sonya.
107
At 00:12:09,521, Character said: Maybe this is your day, honey.
Come on.
108
At 00:12:22,075, Character said: Bring it home, baby.
109
At 00:12:24,912, Character said: Come on, Sonya.
110
At 00:13:13,043, Character said: Hold her down, man.
It's okay. I g***t it here.
111
At 00:13:17,506, Character said: Cannon bone. Look, I'm sorry, Ben,
we g***t to put her down.
112
At 00:13:20,634, Character said: She all right?
113
At 00:13:22,719, Character said: Whoa! Easy, girl. Easy. Come on.
114
At 00:13:26,139, Character said: Not here. Take her back to her stall,
but not here.
115
At 00:13:31,019, Character said: - Come on.
- Ben: Attagirl.
116
At 00:13:40,362, Character said: Ben, I can't put her down
until you sign this.
117
At 00:13:42,864, Character said: No, I want some x-rays taken.
118
At 00:13:44,533, Character said: Cale, come here. Stay out of the way.
119
At 00:13:47,119, Character said: - What's the point? She's finished.
- Ben: I do not believe this. I told him.
120
At 00:13:52,082, Character said: - What? What'd you tell me?
- I warned you she wasn't right.
121
At 00:13:56,128, Character said: - You put the saddle on her.
- What? Wait a minute.
122
At 00:13:58,422, Character said: It's sad when these things happen.
123
At 00:14:01,341, Character said: - Sad?
- Yeah, sad. This is an athlete.
124
At 00:14:03,844, Character said: Well, then you just knowingly
killed a $750,000 athlete.
125
At 00:14:07,431, Character said: Fellas, we need to make a move here.
126
At 00:14:09,016, Character said: - Tell me.
- It's her Cannon bone.
127
At 00:14:11,143, Character said: You pushed her. She'd have run
in the breeders' cup. She was special.
128
At 00:14:15,063, Character said: Now she g***t a broken leg
and it's over. Let it go.
129
At 00:14:21,528, Character said: You don't care about anybody, do you?
Horses or people.
130
At 00:14:26,366, Character said: I do, Ben. That's why I'm giving you
the opportunity to find a new job.
131
At 00:14:31,163, Character said: - You firing me?
- That's right.
132
At 00:14:32,873, Character said: Take your Mexicans with you.
133
At 00:14:38,879, Character said: They're men, Palmer. They...
Download Subtitles Dreamer Aac5 1 (2005) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
A Little Princess (1995)
In.The.Hand.Of.Dante.2025.INTERNAL.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Lepke - 1975
Bezaubernde Hexen
MEYD-593 eng
ATID-491-javanesex
Squid.Game.S02E02.ENG.1080p.NF.x264-[y2flix.cc]
Dexter Resurrection S01E06 1080p x265-ELiTE[EZTVx.to]
DLDSS-204 [EN] (2023)
Smoke 2025 S01E08 1080p x265-ELiTE[EZTVx.to].srt - eng(2)
Dreamer Aac5 1 (2005) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download, translate and share Dreamer Aac5 1 (2005) srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up