MissaX Lily Larimar Watching P***n with Lily-en Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:17,040, Character said: Hey, it's 8:00 PM.
Can you change it to

2
At 00:00:19,040, Character said: Channel 8?Why?

3
At 00:00:22,160, Character said: Because stupid. The new season of Edge of

4
At 00:00:24,800, Character said: Passion starts today. Do not call me

5
At 00:00:27,720, Character said: stupid. And

6
At 00:00:30,880, Character said: we compromised, remember?You don't like

7
At 00:00:33,560, Character said: watching basketball, so now we're

8
At 00:00:35,200, Character said: watching reality TV. I wish

9
At 00:00:38,080, Character said: my mom was here. Well, if she's not, then

10
At 00:00:41,040, Character said: I'm in charge. I don't think your dad

11
At 00:00:43,480, Character said: would let you punish me so horrifically

12
At 00:00:45,840, Character said: if he was here. Well,

13
At 00:00:48,960, Character said: no one is here to give you what you want,

14
At 00:00:50,800, Character said: so if you wouldn't mind acting like an

15
At 00:00:52,320, Character said: adult for a minute. I'll be 18

16
At 00:00:55,200, Character said: and a half next month, and still I'm more

17
At 00:00:57,520, Character said: mature than you. Whatever.

18
At 00:01:01,360, Character said: You like this show because they're all

19
At 00:01:02,880, Character said: n***d, huhNo.

20
At 00:01:07,920, Character said: It's a game show. Don't you get how it

21
At 00:01:09,840, Character said: works?They run around

22
At 00:01:12,760, Character said: n***d looking for fish and fruit and

23
At 00:01:15,080, Character said: argue with each other.

24
At 00:01:18,560, Character said: No, that's not it.

25
At 00:01:21,520, Character said: It's a bunch of strangers. They're all

26
At 00:01:23,760, Character said: left on a remote island to survive on

27
At 00:01:25,440, Character said: their own, right?Without food,

28
At 00:01:28,720, Character said: water, clothes, or supplies.

29
At 00:01:33,160, Character said: HmmSee that girl?She's just

30
At 00:01:36,080, Character said: like you. See how she just drags her feet

31
At 00:01:39,000, Character said: while he makes their hut?

32
At 00:01:41,840, Character said: That girl, she's nothing like me. She's

33
At 00:01:44,240, Character said: g***t a massive bush.

34
At 00:01:49,120, Character said: How do you tell how big their bushes are?

35
At 00:01:50,800, Character said: It's all pixelated. It's

36
At 00:01:53,160, Character said: huge.

37
At 00:01:55,600, Character said: Comedian now?My ex-boyfriend thought I

38
At 00:01:58,360, Character said: was super funny, and coincidentally, he

39
At 00:02:01,200, Character said: also had a huge gross bush.

40
At 00:02:04,960, Character said: Well, real men don't care what their

41
At 00:02:07,280, Character said: pubic hair looks like. That's not true.

42
At 00:02:09,840, Character said: I've seen p***n guys care very much, and

43
At 00:02:12,880, Character said: some of them even shave it off

44
At 00:02:14,040, Character said: completely, which I find so intriguing.

45
At 00:02:16,720, Character said: Wait, you watch p***n

46
At 00:02:19,680, Character said: Not that often. My mom put a parenzal

47
At 00:02:21,960, Character said: lock on my channel. Can't even shop for

48
At 00:02:24,160, Character said: lingerie. They're so protective

49
At 00:02:27,120, Character said: of you. I'm just surprised you were ever

50
At 00:02:29,840, Character said: able to sneak off on your chaperone dates

51
At 00:02:32,360, Character said: to go have s***x with your boyfriend. I

52
At 00:02:34,320, Character said: never said I had s***x. I mean,

53
At 00:02:37,520, Character said: I did give my ex-boyfriend a hand job

54
At 00:02:39,400, Character said: under the bleacher senior year, but that

55
At 00:02:41,800, Character said: was before you dumped me for Megan. But

56
At 00:02:44,280, Character said: wait, aren't you and Megan still friends?

57
At 00:02:47,840, Character said: Yeah, I know. I'm very forgiving. I

58
At 00:02:50,800, Character said: guess it's just in my nature. Or

59
At 00:02:53,680, Character said: maybe you were just grossed out by this

60
At 00:02:55,200, Character said: huge bush. Maybe you know me

61
At 00:02:58,080, Character said: better than I think you do. Oh, see,

62
At 00:03:00,640, Character said: look, okay, they found palm leaves now,

63
At 00:03:03,360, Character said: now we don't have to look at their bushes

64
At 00:03:05,000, Character said: the whole time. Yeah, but now you can

65
At 00:03:07,880, Character said: see the size of their b***s and penises

66
At 00:03:09,680, Character said: better.

67
At 00:03:14,720, Character said: That is not the point of the show.

68
At 00:03:18,400, Character said: Then why do you like this show?I

69
At 00:03:21,280, Character said: like this show because I've always

70
At 00:03:22,560, Character said: imagined the idea of being stranded by

71
At 00:03:24,640, Character said: myself with a small community. You know,

72
At 00:03:27,280, Character said: people, like, working to survive.

73
At 00:03:31,440, Character said: I think a small group all work together.

74
At 00:03:34,720, Character said: to live a simpler life. It seems like

75
At 00:03:37,040, Character said: people who live simpler are happier.

76
At 00:03:40,720, Character said: What?That's crazy. I can never live

77
At 00:03:43,520, Character said: without wi-fi, shopping, and makeup. But

78
At 00:03:48,560, Character said: you don't wear makeup. I have natural

79
At 00:03:51,120, Character said: makeup on right now, stupid.

80
At 00:03:54,320, Character said: Would you please stop calling me stupid?

81
At 00:03:56,800, Character said: Your girlfriend wears a ton of makeup.

82
At 00:04:00,400, Character said: I bet that girl wishes she had a bra. Do

83
At 00:04:03,360, Character said: your girlfriend's big b***s hang low like

84
At 00:04:05,160, Character said: that?

85
At 00:04:09,520, Character said: We're actually not together anymore,

86
At 00:04:11,200, Character said: Lily. What?What happened?

87
At 00:04:14,320, Character said: I don't really want to talk about that

88
At 00:04:16,160, Character said: with you. Okay, well, I'm

89
At 00:04:20,480, Character said: going to borrow your laptop again. This

90
At 00:04:22,560, Character said: is kind of boring. I really wish that

91
At 00:04:25,440, Character said: you wouldn't. Why?I borrow it all the

92
At 00:04:28,320, Character said: time, and you notice that I couldn't...

93
At 00:04:31,520, Character said: Borrow?It's not a loan

94
At 00:04:34,480, Character said: if you take it without permission. Plus,

95
At 00:04:37,840, Character said: you can't even use it now. I put a

96
At 00:04:39,320, Character said: password on it. Why would you do that?

97
At 00:04:42,320, Character said: Because it's my property. You can't just

98
At 00:04:45,160, Character said: go about taking things that aren't yours.

99
At 00:04:47,120, Character said: If mom and dad aren't gonna teach you

100
At 00:04:48,880, Character said: manners, I will. Okay,

101
At 00:04:52,240, Character said: well, I'm sorry I asked without your

102
At 00:04:54,160, Character said: permission, Chody Cody.

103
At 00:04:58,000, Character said: Please do not call me Chode if you even

104
At 00:05:00,600, Character said: know what that means. It's a d***k and

105
At 00:05:03,560, Character said: you're acting like one.

106
At 00:05:15,600, Character said: Stop staring at me. Go get your own

107
At 00:05:17,400, Character said: laptop. I can't. Mom put a Prental lock

108
At 00:05:20,240, Character said: on it. I can't even shop for laundry.

109
At 00:05:22,960, Character said: What a raw deal.

110
At 00:05:33,040, Character said: You know, Megan said that guys

111
At 00:05:36,000, Character said: can have an attitude problem when they

112
At 00:05:37,800, Character said: don't come. You think that's what's been

113
At 00:05:40,160, Character said: up with you?What are you talking about?

114
At 00:05:43,400, Character said: I'm talking about how you should take

115
At 00:05:45,600, Character said: your laptop in your room, get the poison

116
At 00:05:48,040, Character said: out, and let me watch my show. I'm

117
At 00:05:52,240, Character said: not ejaculating. It doesn'tPoisoned my

118
At 00:05:55,120, Character said: mind. Besides, I don't even watch

119
At 00:05:57,760, Character said: pornThat's not what I said.

120
At 00:06:02,040, Character said: And that's exactly why you shouldn't be

121
At 00:06:04,080, Character said: using my laptop. I mean, I can

122
At 00:06:07,040, Character said: tell you're getting turned on by all

123
At 00:06:08,480, Character said: these pixelated boobsNo,

124
At 00:06:11,360, Character said: I'm not. Yes, you are. Look at your

125
At 00:06:14,160, Character said: bulge. Okay, you

126
At 00:06:17,040, Character said: know what?You win. Watch your own

127
At 00:06:20,120, Character said: show. No. Why don't we just look at

128
At 00:06:23,040, Character said: some uncensored penises and b***s

129
At 00:06:26,560, Character said: and, you know, we won't even get turned

130
At 00:06:28,880, Character said: on by it. I just watch it for the

131
At 00:06:30,560, Character said: storyline. Yeah, sure.

132
At 00:06:34,320, Character said: You okay?This.

133
At 00:06:41,200, Character said: It says password.

134
At 00:06:45,120, Character said: Okay.

135
At 00:06:54,080, Character said: Um,

136
At 00:06:58,720, Character said: this looks good. And, um,

137
At 00:07:03,440, Character said: play. This

138
At 00:07:08,960, Character said: is my cozy. Oh

139
At 00:07:24,800, Character said: Have you been with a lot of girls?

140
At 00:07:28,080, Character said: I mean, I'm older than you, so I

141...

Download Subtitles MissaX Lily Larimar Watching P***n with Lily-en in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles