Gossip Girl s01e02 Shes Having a Maybe.eng Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:05,625, Character said: ♪ ("SPOTLIGHT"
BY JESSIE WARE PLAYING) ♪

2
At 00:00:07,875, Character said: GOSSIP GIRL:
Good evening, followers.

3
At 00:00:09,666, Character said: ♪ Ain't enough to say... ♪

4
At 00:00:12,083, Character said: Gossip Girl here. Your one
and only source for the truth

5
At 00:00:15,041, Character said: behind the scandalous lies
of New York's elite.

6
At 00:00:19,333, Character said: What's all that rustling

7
At 00:00:20,166, Character said: reverberating
through the twilight?

8
At 00:00:22,166, Character said: Why, that's the echo of anxiety,
the jangling of nerves

9
At 00:00:26,750, Character said: in preparation
for a big night ahead.

10
At 00:00:28,833, Character said: And what exactly
is on the docket

11
At 00:00:31,583, Character said: this September evening?

12
At 00:00:32,625, Character said: An autumn equinox affair?

13
At 00:00:35,708, Character said: Opening night at the ballet?

14
At 00:00:39,125, Character said: Or something more essential?

15
At 00:00:43,375, Character said: -(INDISTINCT CHATTER)
-♪ (MUSIC CONTINUES) ♪

16
At 00:00:45,625, Character said: GOSSIP GIRL: Annual
parent-teacher conferences.

17
At 00:00:48,916, Character said: -New shoes?
-GG's gone to her head.

18
At 00:00:51,416, Character said: KATE KELLER: I just g***t worried
I wouldn't make a good impression.

19
At 00:00:53,083, Character said: GOSSIP GIRL:
But on the Upper East Side,

20
At 00:00:55,500, Character said: they do things differently.

21
At 00:00:57,000, Character said: The students aren't
the ones under review.

22
At 00:00:59,791, Character said: -It's the teachers.
-(WHISPERS) Put that away.

23
At 00:01:01,833, Character said: It just looks
like she's texting.

24
At 00:01:03,000, Character said: On parent-teacher night?
That's even worse.

25
At 00:01:06,666, Character said: Last time, Alec Baldwin
confiscated my phone.

26
At 00:01:09,666, Character said: I never g***t it back.

27
At 00:01:11,083, Character said: HEADMISTRESS BURTON:
Oh, Mr. Calloway.

28
At 00:01:13,166, Character said: -Hi, Davis.
-That's Julien's dad?

29
At 00:01:15,833, Character said: -Always a pleasure.
-(BOTH CHUCKLE)

30
At 00:01:18,333, Character said: My pleasure, not yours.

31
At 00:01:19,166, Character said: He's a Constance parent
hall-of-famer.

32
At 00:01:22,166, Character said: More Grammys than Diplo
and Calvin Harris combined.

33
At 00:01:24,125, Character said: WENDY: Davis also underwrites
our art scholarship,

34
At 00:01:27,708, Character said: the one Zoya Lott
currently holds.

35
At 00:01:29,875, Character said: Bet he still doesn't know
she even goes here.

36
At 00:01:31,875, Character said: Who wants to tell him?

37
At 00:01:33,000, Character said: Ooh, maybe Gossip Girl!
Tag him in something!

38
At 00:01:38,666, Character said: You haven't posted
a single tip in days.

39
At 00:01:40,166, Character said: I haven't had time
to verify anything.

40
At 00:01:42,458, Character said: This is working
too well to risk it.

41
At 00:01:44,375, Character said: She's right. Someone actually
raised their hand in class yesterday.

42
At 00:01:48,041, Character said: To ask a question.

43
At 00:01:49,166, Character said: Because they're all
running scared.

44
At 00:01:50,875, Character said: Nobody wants to be
the next target.

45
At 00:01:51,958, Character said: I'm just waiting
for the perfect thing,

46
At 00:01:55,208, Character said: and then I'll post.

47
At 00:01:57,333, Character said: GOSSIP GIRL: While the parents
play with the politics of privilege,

48
At 00:01:59,708, Character said: where are their heirs?

49
At 00:02:03,541, Character said: -Deep in Dumbo, of course.
-Wish you were here.

50
At 00:02:07,083, Character said: GOSSIP GIRL: Looks like somebody
wasn't invited to the party.

51
At 00:02:10,583, Character said: NICK LOTT: So, to review,
I'm off to meet your teachers,

52
At 00:02:13,083, Character said: and you're still grounded
until further notice.

53
At 00:02:15,583, Character said: Are we clear?

54
At 00:02:17,916, Character said: I know you still feel bad.

55
At 00:02:19,750, Character said: I'd choose "terrible,"
personally.

56
At 00:02:21,416, Character said: NICK: Don't feel terrible
for me.

57
At 00:02:23,125, Character said: I'm not the thing you should be
worrying about right now.

58
At 00:02:25,833, Character said: The Headmistress asked to speak
to me personally tonight.

59
At 00:02:28,416, Character said: And if she pulls
the scholarship, I don't know what we'll do.

60
At 00:02:37,250, Character said: ♪ ("JAGUAR" BY VICTORIA MONÉT
PLAYING) ♪

61
At 00:02:39,500, Character said: ♪ Supersonic pussycat
Just like a jaguar... ♪

62
At 00:02:41,708, Character said: I'm going out
with my girls tonight,

63
At 00:02:43,083, Character said: so I have to look my best.

64
At 00:02:44,708, Character said: What do you guys think,
Glow Up or Glossier?

65
At 00:02:48,041, Character said: I'm watching those replies,
so weigh in or tag out.

66
At 00:02:51,791, Character said: MONET DE HAAN: You're protected.
We'll hashtag GirlsNightOut,

67
At 00:02:53,291, Character said: so that no one would even think
about Obie not being here.

68
At 00:02:55,625, Character said: How long can we do that?

69
At 00:02:57,791, Character said: People are gonna start
to notice he's missing.

70
At 00:02:59,750, Character said: Well, you're safe
through SelfCareSunday,

71
At 00:03:00,833, Character said: MeTimeMonday, DinnersWithDaddy,
GirlsJustWantToHaveSun,

72
At 00:03:04,583, Character said: PetsForVets, PilatesParty,
ShoppingWithMySisters,

73
At 00:03:07,375, Character said: and of course,
ThankYouEssentialWorkers.

74
At 00:03:09,208, Character said: So you have...
two days to get him back?

75
At 00:03:13,333, Character said: And-- And you will.

76
At 00:03:14,625, Character said: This is just like
that time you took a selfie

77
At 00:03:16,416, Character said: in front of the Paul Smith wall
in L.A.

78
At 00:03:18,125, Character said: and didn't notice
the homeless encampment in the BG.

79
At 00:03:19,500, Character said: You apologized,

80
At 00:03:21,708, Character said: wore that "Bernie babe" tee
for a week, and all was forgiven.

81
At 00:03:24,375, Character said: I'll talk to him as soon
as he gets here,

82
At 00:03:25,458, Character said: apologize again, as many times
as it takes. I miss him.

83
At 00:03:30,166, Character said: He just needs
to hear that from me,

84
At 00:03:31,625, Character said: and then things can go
back to normal.

85
At 00:03:32,875, Character said: To the way they were. Right?

86
At 00:03:35,833, Character said: -Of course.
-Totally.

87
At 00:03:36,791, Character said: -(ELEVATOR BELL DINGS)
-(INDISTINCT CHATTER)

88
At 00:03:40,125, Character said: Oh, thank God. I'm bored.

89
At 00:03:43,833, Character said: Only boring people are bored.
You are uninspired.

90
At 00:03:48,666, Character said: -Inspire me.
-(CHUCKLES)

91
At 00:03:49,666, Character said: You know, you are one
of the last people in here

92
At 00:03:52,541, Character said: that I don't know intimately.

93
At 00:03:54,000, Character said: Just gotta close your eyes
and pretend someone's new.

94
At 00:03:56,125, Character said: -I do it all the time.
-MAX WOLFE: How monoga-musty.

95
At 00:03:58,125, Character said: No, I do not have
to close my eyes

96
At 00:04:00,791, Character said: and fantasize about anything.

97
At 00:04:02,166, Character said: I allow myself
to sample everything.

98
At 00:04:07,250, Character said: Hmm.

99
At 00:04:09,833, Character said: How about you, Aki?
There are nerve endings

100
At 00:04:12,166, Character said: that two hands alone
cannot stimulate,

101
At 00:04:13,750, Character said: and I count six among us.

102
At 00:04:16,708, Character said: Never in a million years,
but thanks for thinking of me.

103
At 00:04:20,000, Character said: (MEN LAUGHING)

104
At 00:04:20,916, Character said: Oh, looks like someone
didn't wanna show up

105
At 00:04:23,541, Character said: to the parent-teacher
conferences.

106
At 00:04:24,750, Character said: Perhaps he's more interested
in the student-teacher congress?

107
At 00:04:29,541, Character said: Happy hunting.

108
At 00:04:31,208, Character said: -(CELLPHONE CHIMES)
-Oh.

109
At 00:04:33,875, Character said: Hmm. Of course.

110
At 00:04:35,291, Character said: "Dear Katherine.
We're sorry you were unable

111
At 00:04:37,583, Character said: to attend tonight's
parent-teacher meetings.

112
At 00:04:39,625, Character said: If you would like
to speak with faculty

113
At 00:04:41,125, Character said: in regards to Audrey's progress,

114
At 00:04:43,041, Character said: please do not hesitate to..."
never respond to this

115
At 00:04:45,375, Character said: or show up to anything related
to your daughter's life.

116
At 00:04:48,708, Character said: And I'm BCCed
like I'm her mother.

117
At 00:04:50,083, Character said: Well, maybe she had
a good reason.

118
At 00:04:53,208, Character said: Like all the other times?

119
At 00:04:55,458, Character said: Can't find the exit to her bed?

120
At 00:04:57,250, Character said: Designing athleisurewear
just too stressful?

121
At 00:04:59,708, Character said: Or maybe, since it's only
anecdotally about her,

122
At 00:05:02,250, Character said: she couldn't even give a s***t?

123
At 00:05:03,666, Character said: No, Kiki loves you.

124
At 00:05:04,958, Character said: Try to remember
what she's been through.

125
At 00:05:06,208, Character said: For the past 16 years?

126
At 00:05:07,750, Character said: Her line's in trouble.
She's g***t a divorce.

127
At 00:05:10,166, Character said: -A...

Download Subtitles Gossip Girl s01e02 Shes Having a Maybe eng in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles