Game.of.Thrones.S05E04.720p.BluRay.x264.ShAaNiG Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:06,000, Character said: Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today

2
At 00:03:14,611, Character said: Is that Estermont?

3
At 00:03:17,030, Character said: Tarth, Ser Jaime.

4
At 00:03:21,368, Character said: The Sapphire Isle.

5
At 00:03:27,374, Character said: Why are we on a merchant ship?
Why no Lannister sails?

6
At 00:03:33,797, Character said: This ship's sailing to Oldtown.

7
At 00:03:35,632, Character said: We'll get off earlier, not far from Sunspear,

8
At 00:03:38,385, Character said: row ourselves to the Dornish shore
in the night.

9
At 00:03:42,347, Character said: You ever been to Dorne?

10
At 00:03:44,141, Character said: - No.
- I have.

11
At 00:03:45,976, Character said: The Dornish are crazy.

12
At 00:03:47,769, Character said: All they want to do
is fight and f***k, f***k and fight.

13
At 00:03:50,355, Character said: You should be happy to go back then.

14
At 00:03:54,151, Character said: There's nothing like a good fight
to get you in the mood for f***g.

15
At 00:03:57,946, Character said: And there's nothing like
a f***k-mad Dornish girl

16
At 00:04:00,115, Character said: to clear your head for the next fight.

17
At 00:04:02,659, Character said: It's how the two work together.

18
At 00:04:04,453, Character said: Now we're gonna be doing a lot of fighting.
Well, I **.

19
At 00:04:08,290, Character said: But I don't imagine
we'll get to stick around for the rest.

20
At 00:04:11,335, Character said: Not after we've kidnapped their princess.

21
At 00:04:13,086, Character said: We're not kidnapping their princess.

22
At 00:04:15,172, Character said: We're rescuing my niece,
bringing her back to her family.

23
At 00:04:18,425, Character said: Your niece?

24
At 00:04:27,851, Character said: I've been doing this a long time.

25
At 00:04:30,312, Character said: - I'm good at it.
- That's why you're here.

26
At 00:04:32,189, Character said: I know. Why are you here?

27
At 00:04:34,525, Character said: Why not send 40 of me? Or an army?

28
At 00:04:37,194, Character said: Unlike most folks, you've actually g***t one.

29
At 00:04:39,363, Character said: Because I don't want to start a war.

30
At 00:04:43,033, Character said: That still doesn't explain
what you're doing here.

31
At 00:04:48,497, Character said: It has to be me.

32
At 00:04:53,043, Character said: If I'm putting something like this together,

33
At 00:04:55,712, Character said: a one-handed man who happens to be

34
At 00:04:57,631, Character said: one of the most recognizable faces
in Westeros is not...

35
At 00:05:00,300, Character said: It has to be me.

36
At 00:05:07,474, Character said: You set your brother free, didn't you?

37
At 00:05:11,812, Character said: I'll bet your sister didn't like that.

38
At 00:05:15,482, Character said: Varys set him free.

39
At 00:05:21,613, Character said: Well,

40
At 00:05:24,575, Character said: if you ever see the wee f***r,
give him my regards.

41
At 00:05:32,249, Character said: He murdered my father.

42
At 00:05:37,087, Character said: If I ever see him, I'll split him in two.

43
At 00:05:41,383, Character said: And then I'll give him your regards.

44
At 00:05:49,766, Character said: The Iron Bank has called in
one-tenth of the crown's debts.

45
At 00:05:54,605, Character said: Given the expense
of rebuilding the royal fleet...

46
At 00:05:57,232, Character said: How much can the crown afford?

47
At 00:05:58,775, Character said: With winter coming,

48
At 00:06:00,402, Character said: half what they ask? Less?

49
At 00:06:03,655, Character said: You're the Master of Coin.
How do we pay them?

50
At 00:06:06,617, Character said: Well, House Tyrell could front the gold,
and the crown would pay us back in time,

51
At 00:06:11,246, Character said: or I'd have words with my daughter.

52
At 00:06:19,254, Character said: You've already given us too much.

53
At 00:06:22,674, Character said: No, we must arrange better terms
with the Iron Bank.

54
At 00:06:25,928, Character said: - Absolutely.
- In person.

55
At 00:06:29,973, Character said: Me?

56
At 00:06:31,058, Character said: We must send an envoy to the Iron Bank,

57
At 00:06:33,060, Character said: someone of importance
to show these bankers our respect.

58
At 00:06:36,730, Character said: As the king's Master of Coin,
I can think of no one more qualified.

59
At 00:06:39,775, Character said: I would be honored, Your Grace.

60
At 00:06:41,568, Character said: The king's expressed concern about
his father-in-law's safety on this voyage.

61
At 00:06:48,992, Character said: He's ordered Ser Meryn
to personally lead your escort.

62
At 00:06:55,165, Character said: My very own Kingsguard?
Please express my...

63
At 00:06:57,709, Character said: Safe travels, Lord Tyrell.

64
At 00:06:59,837, Character said: Of course. Of course.

65
At 00:07:01,839, Character said: I'll give your regards to the Titan of Braavos.

66
At 00:07:14,268, Character said: The Small Council grows smaller and smaller.

67
At 00:07:17,271, Character said: Not small enough.

68
At 00:07:29,825, Character said: May I offer you some wine?

69
At 00:07:33,161, Character said: No.

70
At 00:07:38,500, Character said: The old High Septon
would have asked the vintage.

71
At 00:07:40,961, Character said: I could say that our minds
are temples to the Seven,

72
At 00:07:44,214, Character said: and should be kept pure.

73
At 00:07:46,592, Character said: But the truth is, I don't like the taste.

74
At 00:07:50,220, Character said: Hmm.

75
At 00:07:53,140, Character said: How may I serve?

76
At 00:07:55,601, Character said: All over Westeros
we hear of septs being burned,

77
At 00:07:59,229, Character said: Silent Sisters raped,

78
At 00:08:02,566, Character said: the bodies of holy men piled in the streets.

79
At 00:08:05,068, Character said: Wars teach people to obey the sword,
not the gods.

80
At 00:08:08,655, Character said: Perhaps the gods need a sword of their own.

81
At 00:08:12,034, Character said: In the days before the Targaryens,

82
At 00:08:13,702, Character said: the Faith Militant dispensed
the justice of the Seven.

83
At 00:08:17,122, Character said: Well, the Faith Militant was disarmed
more than two centuries ago.

84
At 00:08:21,752, Character said: If I explain their holy purpose
to my son, the king,

85
At 00:08:25,255, Character said: I have no doubt he will sign a decree
arming the believers you felt worthy.

86
At 00:08:30,093, Character said: An army that defends
the bodies and souls of the common people?

87
At 00:08:34,097, Character said: An army in service to the gods themselves.

88
At 00:08:37,184, Character said: And to you, of course,

89
At 00:08:39,311, Character said: as the chosen representative of the Seven.

90
At 00:08:41,438, Character said: An honor I never expected.

91
At 00:08:44,149, Character said: Or ever wished for.

92
At 00:08:46,026, Character said: Which is why you were chosen.

93
At 00:08:49,780, Character said: You and I both know how the world works.

94
At 00:08:52,366, Character said: Too often, the wicked are the wealthiest,
beyond the reach of justice.

95
At 00:08:56,286, Character said: The king himself cannot always
punish those who deserve it most.

96
At 00:09:00,123, Character said: All sinners are equal before the gods.

97
At 00:09:07,464, Character said: What would you say if I told you
of a great sinner in our very midst?

98
At 00:09:11,969, Character said: Shielded by gold and privilege.

99
At 00:09:16,890, Character said: May the Father judge him justly.

100
At 00:09:52,509, Character said: What are you doing?

101
At 00:09:58,265, Character said: Help me! Help me!

102
At 00:10:07,232, Character said: Yeah. Yeah.

103
At 00:10:10,861, Character said: Get off me!

104
At 00:10:18,535, Character said: Come on.

105
At 00:10:20,913, Character said: Shut up! Move!

106
At 00:10:30,714, Character said: This is Lord Petyr Baelish's establishment.

107
At 00:10:44,102, Character said: Cocksuckers.

108
At 00:10:47,147, Character said: Boy f***r.

109
At 00:10:49,566, Character said: You buggering filth!

110
At 00:10:52,486, Character said: There's a special place
in the seventh hell for your kind.

111
At 00:10:55,948, Character said: Please. Please, I'll pay.

112
At 00:10:59,243, Character said: I'll pay all of you.

113
At 00:11:01,286, Character said: Yes, you will.

114
At 00:11:38,115, Character said: Seize him.

115
At 00:11:39,867, Character said: Sinner.

116
At 00:11:41,743, Character said: Get your hands off me.

117
At 00:11:42,786, Character said: Ser Loras of House Tyrell,
you have broken the laws of gods and men.

118
At 00:11:47,958, Character said: Who do you think you are?

119
At 00:11:50,335, Character said: Justice.

120
At 00:11:58,552, Character said: Why is my brother in a cell?

121
At 00:12:00,971, Character said: I don't know.

122
At 00:12:03,515, Character said: I didn't order it.

123
At 00:12:05,267, Character said: We both know who did.

124
At 00:12:07,853, Character said: You told me
she was returning to Casterly Rock.

125
At 00:12:12,065, Character said: Are you saying my mother's behind this?

126
At 00:12:13,984, Character said: She's jealous you're not hers anymore.

127
At 00:12:16,361, Character said: Arresting my brother is her revenge.

128
At 00:12:19,448, Character said: Aren't you and Mother getting along?

129
At 00:12:27,331, Character said: Oh, my sweet, sweet king.

130
At 00:12:32,836, Character said: Do you have any affection for me at all?

131
At 00:12:37,466, Character said: Of course I do.

132
At 00:12:39,760, Character said: You're my queen.

133
At 00:12:41,303, Character said: I can't bear to think of my brother
locked away in some grimy cell.

134

Download Subtitles Game of Thrones S05E04 720p BluRay x264 ShAaNiG in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles