Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Baby Assassins Nice Days Japan (2024) in any Language
Baby Assassins Nice Days Japan (2024) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:30,363, Character said: I found you!
2
At 00:00:32,699, Character said: You’re it!
3
At 00:01:32,675, Character said: Welcome back.
4
At 00:01:34,094, Character said: How’d it go?
5
At 00:01:38,473, Character said: Need a towel?
6
At 00:01:41,184, Character said: I have one.
7
At 00:01:54,948, Character said: We’re on the last stretch now.
8
At 00:01:59,035, Character said: [Tsuyoshi Matsuura]
9
At 00:02:01,371, Character said: [Last One]
10
At 00:02:10,421, Character said: I’m Scared!
11
At 00:02:11,464, Character said: I’m gonna die!
12
At 00:02:12,715, Character said: We’re having fun!
13
At 00:02:17,720, Character said: This is awesome!
14
At 00:02:19,556, Character said: Let’s go faster!
15
At 00:02:27,230, Character said: I’m gonna fall in!
16
At 00:02:33,194, Character said: Help! Sharks!
17
At 00:02:35,780, Character said: It splashed me in the face.
18
At 00:02:38,199, Character said: You saw the shark, didn’t you?
19
At 00:02:40,827, Character said: There was no shark.
20
At 00:02:42,620, Character said: Yes there was!
21
At 00:02:44,038, Character said: Everyone run! Be careful!
- Stop.
22
At 00:02:46,332, Character said: Come on.
23
At 00:02:47,917, Character said: My eyes hurt. Cancel the hit?
24
At 00:02:50,378, Character said: No silly!
25
At 00:02:52,422, Character said: What was that?
26
At 00:02:55,133, Character said: Hey, feel my hair.
27
At 00:02:57,218, Character said: It’s frizzy.
28
At 00:02:58,178, Character said: It’s all sticky.
29
At 00:03:00,680, Character said: Cha-cha-cha.
30
At 00:03:02,974, Character said: This is the real cha-cha.
31
At 00:03:08,021, Character said: I’m beat.
32
At 00:03:10,523, Character said: I wanna go home.
33
At 00:03:16,696, Character said: At least Mahiro’s having fun.
34
At 00:03:19,115, Character said: Here comes a wave.
35
At 00:03:22,493, Character said: Look at her run away,
like a little kid.
36
At 00:03:26,414, Character said: Whoa!
37
At 00:03:28,041, Character said: I found a huge jellyfish!
38
At 00:04:01,616, Character said: I’m beat.
39
At 00:04:04,035, Character said: Well, here we are in Miyazaki.
40
At 00:04:07,914, Character said: Yeah.
41
At 00:04:09,707, Character said: It sure is Miyazaki.
42
At 00:04:14,003, Character said: Nice to go on a trip again.
43
At 00:04:17,840, Character said: Just to get away from the bustle
of the city and feel the warm breeze.
44
At 00:04:24,430, Character said: Remember, we’re here on business.
45
At 00:04:27,725, Character said: Sure, but our job yesterday
took no time at all.
46
At 00:04:34,399, Character said: 18 HOURS EARLIER
47
At 00:05:52,185, Character said: Good job.
- You too.
48
At 00:05:54,395, Character said: All done?
- All done.
49
At 00:05:56,939, Character said: That was close.
- Thanks.
50
At 00:05:58,483, Character said: I thought I was cooked
when they took my gun.
51
At 00:06:01,444, Character said: Yeah, about that.
52
At 00:06:03,279, Character said: When you’re up against a guy,
53
At 00:06:06,449, Character said: you gotta pull in...
54
At 00:06:07,867, Character said: Oh, thanks.
55
At 00:06:09,118, Character said: Don’t just go in head-on.
56
At 00:06:11,287, Character said: You’ve g***t blood.
57
At 00:06:12,705, Character said: You gotta use their momentum,
and pull them in like this.
58
At 00:06:17,502, Character said: Fine.
59
At 00:06:19,712, Character said: Were you listening to me?
60
At 00:06:21,798, Character said: I see how it is.
61
At 00:06:23,883, Character said: You think you can handle fistfights...
Oh, thanks. ...better than me, right?
62
At 00:06:28,596, Character said: Hey, did you book our haircuts?
63
At 00:06:31,933, Character said: Yeah, I did. Next Sunday.
64
At 00:06:34,811, Character said: Thanks.
65
At 00:06:37,939, Character said: I thought you were growing it out.
66
At 00:06:41,943, Character said: Well, I’m thinking of going for...
67
At 00:06:44,529, Character said: How do you say, a lighter look?
68
At 00:06:47,240, Character said: I’m thinking about a wolf cut.
69
At 00:06:50,243, Character said: The fancy kind.
70
At 00:06:51,661, Character said: There’s “fancy” and “not fancy”.
71
At 00:06:54,288, Character said: So I’ll probably do that.
72
At 00:06:56,040, Character said: Like the 90s style?
73
At 00:06:59,168, Character said: Exactly, And I know
you can’t go on your own.
74
At 00:07:05,341, Character said: Let’s talk the whole time
so the stylist won’t talk to me.
75
At 00:07:09,887, Character said: Get them to seat us together.
76
At 00:07:12,140, Character said: Just talk to her.
77
At 00:07:13,683, Character said: Snip snip.
So, what do you do on your days off?
78
At 00:07:18,438, Character said: Just hang around home.
79
At 00:07:21,190, Character said: Oh, you’re a homebody.
80
At 00:07:22,984, Character said: That’s no good. You’ll get sick.
81
At 00:07:26,154, Character said: I go for barbecue with my friends
all the time.
82
At 00:07:29,407, Character said: You’re a lousy stylist.
83
At 00:07:31,742, Character said: See, there are types like that who
find excuses to talk about themselves.
84
At 00:07:37,206, Character said: And when you say something
they go “Uh-huh.”
85
At 00:07:42,378, Character said: Uh-huh
- Yeah, just like that.
86
At 00:07:44,714, Character said: It’s melting!
- Mango.
87
At 00:07:48,593, Character said: Wow, this is nice!
88
At 00:08:02,106, Character said: I know right?
89
At 00:08:04,484, Character said: What more to say?
90
At 00:08:07,320, Character said: What’s there to say about trips?
91
At 00:08:12,074, Character said: Nice to take a load off.
92
At 00:08:13,868, Character said: Yeah, Wanna order food?
93
At 00:08:16,037, Character said: No, snacking will ruin your appetite.
94
At 00:08:18,915, Character said: Wait for dinner.
95
At 00:08:20,541, Character said: Good point.
96
At 00:08:23,044, Character said: I’ve g***t a reservation
for Miyazaki beef.
97
At 00:08:26,464, Character said: Beef?
98
At 00:08:28,841, Character said: I can’t wait!
99
At 00:08:32,094, Character said: We had to work
right after we landed yesterday.
100
At 00:08:35,556, Character said: Nothing was open after that.
101
At 00:08:37,433, Character said: So let’s make up for it.
102
At 00:08:39,852, Character said: We’re gonna eat till we drop!
103
At 00:08:43,397, Character said: Yeah!
104
At 00:08:52,615, Character said: Oh, s***t.
105
At 00:08:54,242, Character said: I totally forgot
today’s Mahiro’s birthday!
106
At 00:08:57,328, Character said: She’s gonna be expecting something
at dinner tonight, isn’t she?
107
At 00:09:01,290, Character said: Waiters bringing a cake?
108
At 00:09:03,209, Character said: But she once tweeted,
109
At 00:09:05,002, Character said: “If I g***t a birthday surprise,
I’d get so embarrassed I’d shoot myself.”
110
At 00:09:11,342, Character said: Wait. But she went
all out for my birthday.
111
At 00:09:15,471, Character said: But I didn’t even get her a present.
112
At 00:09:17,932, Character said: I totally forgot.
S***t, s***t, s***t!
113
At 00:09:21,102, Character said: That scared me!
114
At 00:09:23,479, Character said: Time for work.
115
At 00:09:25,565, Character said: Already?
116
At 00:09:26,315, Character said: Time to focus.
117
At 00:09:28,734, Character said: Let’s get it over with
and back to sightseeing.
118
At 00:09:32,947, Character said: Okay.
119
At 00:09:36,909, Character said: Open.
120
At 00:09:39,036, Character said: Ta-da!
121
At 00:09:41,497, Character said: Thanks for coming down.
122
At 00:09:43,499, Character said: This was a job for Mr. Hanazome,
Tokyo’s top assassin.
123
At 00:09:47,253, Character said: but he was sick and couldn’t make it.
124
At 00:09:50,464, Character said: The client asked
125
At 00:09:51,841, Character said: for skilled assassins from Tokyo,
and your names came up.
126
At 00:09:56,971, Character said: Cleanup’s already booked.
You just have to do the killing.
127
At 00:10:01,100, Character said: Target: Tsuyoshi Matsuura.
128
At 00:10:02,935, Character said: The client wants him
dead for embezzlement.
129
At 00:10:05,896, Character said: He’ll be at Miyazaki Prefectoral Office
for the prospect of a fake passport.
130
At 00:10:10,359, Character said: It’s a day off, so only cleaning staff and tourists will be there.
131
At 00:10:18,117, Character said: Glad this job
doubles as sightseeing.
132
At 00:10:20,620, Character said: Wrong.
133
At 00:10:22,413, Character said: Sightseeing doubles as the job.
134
At 00:10:30,755, Character said: I hear they have good lobster in Miyazaki
135
At 00:10:34,300, Character said: Really? Better than in Ise?
136
At 00:10:37,595, Character said: Ise, that’s in Mie, right?
137
At 00:10:40,598, Character said: But beef’s already on the menu tonight.
138
At 00:10:43,476, Character said: Thanks. Maybe next time.
139
At 00:10:47,021, Character said: Let’s try Ise lobster too.
140
At 00:10:48,814, Character said: Yeah.
141
At 00:11:29,105, Character said: What?
142
At 00:11:30,272, Character said: What?
143
At 00:11:31,857, Character said: Who’s he?
144
At 00:11:33,359, Character said: Help me!
145
At 00:11:35,111, Character said: Please don’t kill me.
146
At 00:11:40,282, Character said: So, uh...
147
At 00:11:42,868, Character said: Who are you exactly?
148
At 00:11:46,914, Character said: Uhh...
149
At 00:11:49,083, Character said: Are you a competitor or something?
150
At 00:11:53,212, Character said: So I’m just guessing, but are you, maybe,
151
At 00:11:57,967, Character said: an assassin, too?
152
At 00:12:01,470, Character said: I guess we g***t double-booked then, huh?
153
At 00:12:05,057, Character said: Is he...
Download Subtitles Baby Assassins Nice Days Japan (2024) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Prison.Break.S05E03.720p.WEB-DL.x264.ShAaNiG
Baby Assassins Nice Days 2024 1080p
Prison.Break.S05E02.720p.WEB-DL.x264.ShAaNiG
Reading Lolita In Tehran (2024) FRE
Descendent.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
FSET-720
Beaux-parents.2019.FRENCH.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Prison.Break.S05E04.720p.WEB-DL.x264.ShAaNiG
[eng] You Are My Glory ep 13
La femme-objet (1980)
Baby Assassins Nice Days Japan (2024) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download subtitles Baby Assassins Nice Days Japan (2024), Translate Baby Assassins Nice Days Japan (2024) srt subtitles into English or other languages.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up