[eng] You Are My Glory ep 13 Subtitles in Multiple Languages
[eng] You Are My Glory ep 13 Movie Subtitles
Download [eng] You Are My Glory ep 13 Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:21,490 --> 00:00:25,170
♪You crossed the sea of stars
and came with light♪
2
00:00:25,450 --> 00:00:29,170
♪My heart is like the dust, and I
couldn't bear to stain the hemline♪
3
00:00:29,210 --> 00:00:36,490
♪To love in a different way,
the fireworks are in the stars' good graces♪
4
00:00:36,850 --> 00:00:40,610
♪I turn around and realize that
my heart is empty ♪
5
00:00:40,650 --> 00:00:44,610
♪I miss the overflowing galaxy
surging into the sea♪
6
00:00:44,650 --> 00:00:48,410
♪Even the fireworks desire
to give the stars a future♪
7
00:00:48,450 --> 00:00:52,650
♪As long as you are around♪
8
00:00:52,890 --> 00:01:00,170
♪Even the fireworks fear to bloom♪
9
00:01:00,530 --> 00:01:08,170
♪Looking at you,
the light in your eyes dimmed♪
10
00:01:08,330 --> 00:01:15,650
♪I laughed at myself
and that I deserve it ♪
11
00:01:15,890 --> 00:01:27,650
♪My heart skips a beat, but I'm afraid
I'm not worthy of the future that you desire♪
12
00:01:32,930 --> 00:01:40,050
=You Are My Glory=
13
00:01:50,130 --> 00:01:53,140
=Episode 13=
14
00:01:53,480 --> 00:01:53,640
Hi,
15
00:01:53,640 --> 00:01:55,159
everyone.
16
00:01:55,159 --> 00:01:55,760
Welcome to
17
00:01:55,760 --> 00:01:57,640
today's special live stream.
18
00:01:57,640 --> 00:01:58,079
So,
19
00:01:58,079 --> 00:01:59,079
what's so special about today?
20
00:01:59,079 --> 00:02:00,640
Behold!
21
00:02:00,640 --> 00:02:01,840
(Former pro player of Honor of Kings, Tai)
Hi everyone, I'm Tai.
22
00:02:01,840 --> 00:02:02,840
Welcome, Tai God!
23
00:02:02,840 --> 00:02:05,000
Remember to spam "Awesome Tai God"
24
00:02:05,000 --> 00:02:07,000
(Awesome Tai God!)
on the screen for five minutes!
25
00:02:07,000 --> 00:02:08,079
(I love you, Tai God!)
Don't. This is too flattering.
26
00:02:08,400 --> 00:02:08,680
So,
27
00:02:08,680 --> 00:02:10,120
(Tai God, it's time to lose weight)
our special mission today is...
28
00:02:10,120 --> 00:02:11,120
(When will Jingjing appear?)
We're here for the
29
00:02:11,120 --> 00:02:12,560
Honor of Kings Award Ceremony.
30
00:02:12,560 --> 00:02:13,719
(Where's Jingjing?)
Indeed.
31
00:02:13,719 --> 00:02:14,159
Yes.
32
00:02:14,159 --> 00:02:14,599
Come join us.
33
00:02:14,599 --> 00:02:16,039
There is a huge turnout today
34
00:02:16,039 --> 00:02:16,599
and our cosplayers
35
00:02:16,599 --> 00:02:17,520
(Time to exercise, Tai God)
have started their performance.
36
00:02:17,520 --> 00:02:18,080
They are so pretty!
37
00:02:19,879 --> 00:02:21,039
(When will Jingjing appear?)
The highlight of
38
00:02:21,039 --> 00:02:21,840
today's ceremony
39
00:02:22,240 --> 00:02:24,080
is none other than the casual match
40
00:02:24,199 --> 00:02:25,199
where our endorser,
41
00:02:25,199 --> 00:02:27,199
(Endorser: Qiao Jingjing)
Qiao Jingjing, will make an appearance.
42
00:02:28,680 --> 00:02:29,520
(Qiao Jingjing: A fake gamer)
Speaking of which,
43
00:02:29,520 --> 00:02:30,360
(Xiao Qiao is not in good shape.)
we've all heard the news
44
00:02:30,479 --> 00:02:32,240
(She doesn't know how to play at all, isn't?)
that as the endorser of Honor of Kings,
45
00:02:32,240 --> 00:02:33,080
(#Qiao Jingjing: A fake gamer#)
footage of her
46
00:02:33,080 --> 00:02:34,039
horrendous gameplay was leaked.
47
00:02:34,039 --> 00:02:35,319
This definitely raised some questions.
48
00:02:35,319 --> 00:02:36,520
(When will Jingjing appear?)
Whether it's the truth or not,
49
00:02:36,520 --> 00:02:37,599
(How good is Qiao Jingjing as a player?)
we shall see real soon.
50
00:02:37,599 --> 00:02:39,120
(How good is Qiao Jingjing as a player?)
Remember to give a like for Jingjing
51
00:02:39,120 --> 00:02:39,840
for she's brave enough
52
00:02:39,840 --> 00:02:41,520
to come here to show
her player skill.
53
00:02:41,520 --> 00:02:42,599
(When will Jingjing appear?)
However, I wonder
54
00:02:42,599 --> 00:02:43,400
(Looking forward to Jingjing's performance!)
if the fans of Jingjing
55
00:02:43,400 --> 00:02:45,120
(Looking forward to Jingjing's performance!)
can remain happy after the match.
56
00:02:45,120 --> 00:02:47,120
(Trending No.12: Qiao Jingjing attends)
(Jingjing, you're the best!)
57
00:02:47,120 --> 00:02:49,080
(Honor of Kings Casual Match)
The match hasn't even begun
58
00:02:49,199 --> 00:02:49,879
and you're already ranked 12
59
00:02:49,879 --> 00:02:51,639
on the trending list.
60
00:02:51,639 --> 00:02:53,599
I'm getting anxious.
61
00:02:55,599 --> 00:02:57,199
Ditch that sweater.
62
00:02:57,199 --> 00:02:58,560
It's too long.
63
00:02:58,560 --> 00:02:59,680
Look.
64
00:02:59,680 --> 00:03:01,120
It covers this part.
65
00:03:05,560 --> 00:03:07,000
This pair of jeans is no good too.
66
00:03:07,840 --> 00:03:09,599
This is good.
67
00:03:10,599 --> 00:03:12,240
You look cheerful and cute.
68
00:03:12,439 --> 00:03:13,599
A pair of white shoes
69
00:03:13,599 --> 00:03:14,759
will go well with it.
70
00:03:15,639 --> 00:03:16,560
No.
71
00:03:17,319 --> 00:03:18,599
Stick to heels.
72
00:03:18,759 --> 00:03:20,199
Heels make your legs look longer.
73
00:03:21,039 --> 00:03:21,639
Stop.
74
00:03:22,039 --> 00:03:23,479
Letting it loose like this looks good.
75
00:03:23,479 --> 00:03:25,080
It looks wavy. It's better.
76
00:03:25,479 --> 00:03:26,319
But
77
00:03:26,319 --> 00:03:28,120
if I don't tie my hair up,
78
00:03:28,120 --> 00:03:28,560
it will
79
00:03:28,560 --> 00:03:30,240
block my view later.
80
00:03:30,400 --> 00:03:31,639
You're right.
81
00:03:31,800 --> 00:03:32,919
Tie it up then.
82
00:03:32,919 --> 00:03:34,039
However...
83
00:03:34,039 --> 00:03:34,719
This spot here.
84
00:03:34,719 --> 00:03:36,719
The spot between your hair
and your forehead.
85
00:03:36,719 --> 00:03:38,199
Make sure it has volume.
86
00:03:38,199 --> 00:03:39,199
Volume, okay?
87
00:03:39,199 --> 00:03:39,840
Cute.
88
00:03:44,840 --> 00:03:46,439
This outfit is great.
89
00:03:46,840 --> 00:03:47,680
You know,
90
00:03:47,680 --> 00:03:49,000
we can lose the match,
91
00:03:49,000 --> 00:03:50,280
but we won't lose
92
00:03:50,280 --> 00:03:51,439
in the face and legs department.
93
00:03:51,919 --> 00:03:53,840
Don't jinx it, please.
94
00:03:53,840 --> 00:03:55,560
Yes, yes. You'll win.
95
00:03:55,719 --> 00:03:56,439
I just want to
96
00:03:56,439 --> 00:03:58,120
help you to relax.
97
00:03:58,719 --> 00:04:00,360
That said, I have a question.
98
00:04:00,560 --> 00:04:01,919
I remember you were
99
00:04:01,919 --> 00:04:03,840
King 30 stars.
100
00:04:03,840 --> 00:04:04,439
But when I logged in
101
00:04:04,439 --> 00:04:05,360
this morning,
102
00:04:05,360 --> 00:04:06,719
your rank has dropped a lot.
103
00:04:08,919 --> 00:04:10,719
Bad games lately?
104
00:04:10,719 --> 00:04:11,800
Just drop it.
105
00:04:11,800 --> 00:04:12,840
Mr. Yu spends
106
00:04:12,840 --> 00:04:14,319
half of his time
107
00:04:14,319 --> 00:04:15,120
forcing me to play alone
108
00:04:15,120 --> 00:04:17,199
and another half forcing me
109
00:04:17,199 --> 00:04:18,479
to get the Penta Kill.
110
00:04:19,240 --> 00:04:20,800
Is he this strict?
111
00:04:22,040 --> 00:04:23,199
My birthday is at the end of this month.
112
00:04:23,199 --> 00:04:24,160
What's the hurry?
113
00:04:24,439 --> 00:04:25,519
Don't let the nerves get to you.
114
00:04:25,519 --> 00:04:26,439
Just do your best.
115
00:04:26,720 --> 00:04:27,399
I have already
116
00:04:27,399 --> 00:04:28,480
talked to the marketing accounts
117
00:04:28,480 --> 00:04:29,800
that are close to us.
118
00:04:29,800 --> 00:04:31,040
Even if you lose the match,
119
00:04:31,040 --> 00:04:32,199
we can still
120
00:04:32,199 --> 00:04:33,519
embellish it.
121
00:04:33,920 --> 00:04:35,519
No one knows the outcome
122
00:04:35,519 --> 00:04:37,319
when it comes to e-sports.
123
00:04:37,319 --> 00:04:38,759
If you win, don't show off.
124
00:04:38,759 --> 00:04:39,360
If you lose,
125
00:04:39,360 --> 00:04:40,879
don't say something like
"it's an honorable match".
126
00:04:40,879 --> 00:04:41,879
It's too over the top.
127
00:04:42,800 --> 00:04:43,800
You're right.
128
00:04:44,319 --> 00:04:45,279
I almost made this mistake.
129
00:04:45,439 --> 00:04:46,920
I have to call the PR.
130
00:04:47,319 --> 00:04:48,240
Tweak this part, please.
131
00:04:53,040 --> 00:04:54,600
Rabbit buff!
132
00:04:59,360 --> 00:05:00,360
The award ceremony
133
00:05:00,360 --> 00:05:01,680
will start at 6 p.m.
134
00:05:01,680 --> 00:05:02,600
You still have one hour.
135
00:05:02,600 --> 00:05:03,480
We have prepared
136
00:05:03,480 --> 00:05:04,879
a private green room specifically
137
00:05:04,879 --> 00:05:05,879
for Jingjing.
138
00:05:05,879 --> 00:05:07,040
You can rest there.
139
00:05:07,079 --> 00:05:08,199
No need for
140
00:05:08,199 --> 00:05:09,439
the special treatment.
141
00:05:09,439 --> 00:05:10,639
If possible,
142
00:05:10,639 --> 00:05:11,480
we can share the same green room
143
00:05:11,480 --> 00:05:12,480
with other athletes.
144
00:05:12,879 --> 00:05:14,040
It's possible,
145
00:05:14,040 --> 00:05:14,759
but they are
146
00:05:14,759 --> 00:05:16,079
in a communal green room.
147
00:05:16,560 --> 00:05:17,319
Are you sure it's okay?
148
00:05:17,600 --> 00:05:18,600
Of course.
149
00:05:18,839 -->...
Share and download [eng] You Are My Glory ep 13 subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.