Terrestrial Screener -aoc (2025) Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:38,719, Character said: Anton.

2
At 00:00:40,879, Character said: Anton. Hey. Hey. Say something.

3
At 00:00:45,440, Character said: I know. Oh, I want my story to end.

4
At 00:00:50,960, Character said: How is that?

5
At 00:01:13,200, Character said: What do you say? Trust me one more time.

6
At 00:01:16,000, Character said: I hear Imperium's great this time of

7
At 00:01:17,759, Character said: year.

8
At 00:01:23,680, Character said: Oh,

9
At 00:01:45,520, Character said: heat.

10
At 00:01:49,360, Character said: Heat.

11
At 00:02:05,600, Character said: Heat.

12
At 00:02:30,400, Character said: You okay, honey?

13
At 00:02:31,280, Character said: Yeah. Okay. We have to be prepared cuz,

14
At 00:02:32,640, Character said: you know, he might be in in really bad

15
At 00:02:34,400, Character said: shape.

16
At 00:02:34,720, Character said: All right. But I don't think we should

17
At 00:02:35,760, Character said: be like prepared for him to be in bad

18
At 00:02:37,680, Character said: shape.

19
At 00:02:38,080, Character said: No, but he he might be in.

20
At 00:02:39,280, Character said: Yeah. But he invited us over to hang

21
At 00:02:40,720, Character said: out. Let's treat it like a vacation.

22
At 00:02:42,640, Character said: We'll hang out. We'll have some drinks.

23
At 00:02:44,239, Character said: We'll get some sun or whatever.

24
At 00:02:46,000, Character said: Put him in a straight jacket.

25
At 00:02:47,920, Character said: Vic, what? I didn't bring mine. Okay.

26
At 00:02:53,599, Character said: I did bring my full leather restraints.

27
At 00:02:57,360, Character said: Okay, but we can't make jokes like that

28
At 00:02:58,640, Character said: in front of Alan.

29
At 00:02:59,280, Character said: I'm going to make jokes like that in

30
At 00:03:00,720, Character said: front of Alan.

31
At 00:03:01,840, Character said: Honey.

32
At 00:03:02,879, Character said: Honey.

33
At 00:03:32,640, Character said: You sure this is the right address?

34
At 00:03:34,319, Character said: That's what my phone says.

35
At 00:03:39,120, Character said: Hey everybody.

36
At 00:03:40,000, Character said: Hi Alan.

37
At 00:03:42,560, Character said: What? This is incredible.

38
At 00:03:45,519, Character said: Holy [ __ ]

39
At 00:03:46,799, Character said: That was very cute. I know.

40
At 00:03:49,120, Character said: What the heck?

41
At 00:03:50,400, Character said: Y'all look so beautiful.

42
At 00:03:51,599, Character said: What do you look great?

43
At 00:03:53,120, Character said: Me, too. You, too. I hope traffic wasn't

44
At 00:03:55,120, Character said: too bad.

45
At 00:03:55,760, Character said: No.

46
At 00:03:57,840, Character said: I'm looking at your fountain.

47
At 00:03:59,040, Character said: Oh, please do. Circus in town,

48
At 00:04:02,319, Character said: huh?

49
At 00:04:03,120, Character said: The circus in town. They g***t the

50
At 00:04:05,360, Character said: Oh, the termites. It's been a whole

51
At 00:04:08,640, Character said: thing. I Man, new house problems.

52
At 00:04:12,000, Character said: Is this a [ __ ] Mustang?

53
At 00:04:13,920, Character said: You tell me.

54
At 00:04:15,120, Character said: Yeah, it's a [ __ ] Mustang.

55
At 00:04:17,199, Character said: I would murder a stranger with my bare

56
At 00:04:19,359, Character said: hands to drive this.

57
At 00:04:20,160, Character said: She really would.

58
At 00:04:20,959, Character said: We'll see. We'll see. We'll see. I

59
At 00:04:22,800, Character said: take a picture of me.

60
At 00:04:24,080, Character said: Okay. I'm just putting this out there.

61
At 00:04:25,520, Character said: We're doing Friends. We're standing in

62
At 00:04:27,600, Character said: front of the fountain. We're wearing all

63
At 00:04:28,880, Character said: black singing.

64
At 00:04:30,240, Character said: Yeah. So, this is it. Whoa, man.

65
At 00:04:34,800, Character said: Oh my god.

66
At 00:04:35,199, Character said: This is insane. Alan,

67
At 00:04:37,120, Character said: thank you.

68
At 00:04:37,840, Character said: What the hell?

69
At 00:04:40,800, Character said: Look at you, bro.

70
At 00:04:41,840, Character said: Oh, you started the party without us,

71
At 00:04:43,280, Character said: Alan.

72
At 00:04:44,080, Character said: Oh, yep. Uh, that is just some wine.

73
At 00:04:47,360, Character said: Sorry, my maid is out of town, so it is

74
At 00:04:50,479, Character said: just me. Yeah, it's been a whole thing,

75
At 00:04:52,320, Character said: man. Such a [ __ ] mess.

76
At 00:04:53,520, Character said: Don't worry, we'll help you.

77
At 00:04:54,880, Character said: Honey, watch your dress.

78
At 00:04:56,000, Character said: My dress is fine.

79
At 00:04:56,800, Character said: Mess.

80
At 00:04:57,280, Character said: You want a broom or

81
At 00:04:58,479, Character said: No, I'm good. Just was a nice bottle. I

82
At 00:05:00,720, Character said: would have turned up, but I heard your

83
At 00:05:02,400, Character said: car outside.

84
At 00:05:03,520, Character said: Oh, it's all good, man.

85
At 00:05:06,160, Character said: Did you see on Instagram or Facebook

86
At 00:05:08,800, Character said: Ryan proposed?

87
At 00:05:10,160, Character said: Yeah.

88
At 00:05:10,720, Character said: Yeah.

89
At 00:05:11,280, Character said: Okay,

90
At 00:05:12,880, Character said: we're doing it. We're doing the big

91
At 00:05:15,039, Character said: thing.

92
At 00:05:15,440, Character said: Okay. Okay.

93
At 00:05:17,360, Character said: Right.

94
At 00:05:17,919, Character said: Yeah. It's about d***n time.

95
At 00:05:22,160, Character said: You want to try that again?

96
At 00:05:23,680, Character said: You want to try like Congratulations.

97
At 00:05:25,919, Character said: That's amazing, you guys.

98
At 00:05:27,360, Character said: No, congratulations. Yeah, that's that's

99
At 00:05:29,199, Character said: what was supposed to come out, but my

100
At 00:05:30,880, Character said: mind is all over the place.

101
At 00:05:34,560, Character said: Stairs are crazy, right?

102
At 00:05:35,840, Character said: This place never ends.

103
At 00:05:39,039, Character said: Wow.

104
At 00:05:40,479, Character said: Okay, Vic, your room is the first one on

105
At 00:05:42,479, Character said: the left.

106
At 00:05:43,120, Character said: What? I thought we were all sleeping

107
At 00:05:44,479, Character said: together.

108
At 00:05:48,080, Character said: Is everything okay?

109
At 00:05:50,479, Character said: Yeah.

110
At 00:05:50,880, Character said: Yeah, you're okay.

111
At 00:05:51,919, Character said: I'm good. Yeah,

112
At 00:05:52,880, Character said: you're good. Okay, good. I'm glad to

113
At 00:05:54,560, Character said: hear it.

114
At 00:05:57,520, Character said: Brian, uh, you and Maddie are the next

115
At 00:05:59,440, Character said: one.

116
At 00:06:00,080, Character said: Yes. Come check it out.

117
At 00:06:01,199, Character said: Oh, man. This is sweet.

118
At 00:06:02,880, Character said: Mhm.

119
At 00:06:04,479, Character said: Hey, bathroom.

120
At 00:06:15,680, Character said: Wow,

121
At 00:06:18,080, Character said: Alan.

122
At 00:06:19,440, Character said: These are like This is like the YouTube

123
At 00:06:21,440, Character said: house tour videos that Ryan and I watch.

124
At 00:06:25,120, Character said: Oh my god. Just

125
At 00:06:28,479, Character said: you always said you were going to be a

126
At 00:06:29,759, Character said: successful writer and here you are.

127
At 00:06:31,280, Character said: Yeah, he's not Stephen King just yet.

128
At 00:06:33,199, Character said: I know it seems like he is. Ryan,

129
At 00:06:34,720, Character said: I'm just saying he doesn't have a book

130
At 00:06:36,000, Character said: out yet.

131
At 00:06:36,720, Character said: I mean,

132
At 00:06:37,199, Character said: I don't mean anything by it. I'm just

133
At 00:06:38,720, Character said: saying, you know, put that book out.

134
At 00:06:40,160, Character said: Not a point. It's It's all on paper till

135
At 00:06:41,919, Character said: it's actually all on paper.

136
At 00:06:43,840, Character said: Uh, yeah. Well, when the book comes out,

137
At 00:06:46,400, Character said: we'll be able to say that we went to

138
At 00:06:47,680, Character said: college and that we're friends with the

139
At 00:06:49,039, Character said: great Alan Perkins. This is amazing. I'm

140
At 00:06:51,840, Character said: so proud of you.

141
At 00:06:52,880, Character said: All right. I'm ready for the tour of the

142
At 00:06:54,400, Character said: mansion. Okay. Where you keeping the

143
At 00:06:56,319, Character said: bodies, Alan? Where's the dungeon?

144
At 00:06:58,720, Character said: Where's the way that your laboratory?

145
At 00:07:06,720, Character said: Oh, by the way, is there a sauna or like

146
At 00:07:08,639, Character said: a hot tub or something? Because I

147
At 00:07:10,240, Character said: brought a new bikini that I'm trying to

148
At 00:07:11,759, Character said: test out.

149
At 00:07:12,400, Character said: Yes, there is.

150
At 00:07:13,440, Character said: Okay, great.

151
At 00:07:14,960, Character said: I'll show you.

152
At 00:07:16,080, Character said: What are we going to do tonight?

153
At 00:07:19,199, Character said: Whoa, Alan.

154
At 00:07:21,120, Character said: Come on. We used to be disgusting and

155
At 00:07:24,479, Character said: now we leave beautiful sunglasses under

156
At 00:07:27,199, Character said: a table. That's not right, Mr. Fancy.

157
At 00:07:31,919, Character said: You've changed.

158
At 00:07:34,639, Character said: Oh my...

Download Subtitles Terrestrial Screener -aoc (2025) in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles