Legend Of Deification Ddp5 1 H 264-byrhd (2020) Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:01:12,150, Character said: Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
M_I_SForEver

2
At 00:01:21,988, Character said: In the last years
of the Shang Dynasty,

3
At 00:01:24,586, Character said: Emperor Zhou
became a fatuous tyrant.

4
At 00:01:27,687, Character said: Seeing an opportunity,

5
At 00:01:29,287, Character said: The Fox Devil, Nine Tailed,
transformed herself into Daji,

6
At 00:01:32,520, Character said: the Royal Consort

7
At 00:01:33,820, Character said: and took control
of the government.

8
At 00:01:35,888, Character said: The Fox clan brought chaos
to the world.

9
At 00:01:38,787, Character said: Heaven took pity on the people.

10
At 00:01:41,620, Character said: When at last
they rebelled,

11
At 00:01:43,154, Character said: the Master of Jingxu Hall
sent divine reinforcement.

12
At 00:01:47,321, Character said: Thus the Three Realms
were engulfed in war.

13
At 00:02:05,121, Character said: Jingxu Hall's
foremost disciple, Jiang Ziya,

14
At 00:02:08,586, Character said: set forth to vanquish Nine
Tailed once and for all.

15
At 00:02:15,921, Character said: My love, what have you done?

16
At 00:02:18,653, Character said: Where are you?

17
At 00:02:22,586, Character said: Enough! Stop this at once!

18
At 00:02:26,653, Character said: Jiang Ziya.

19
At 00:02:30,021, Character said: Aah...

20
At 00:02:38,653, Character said: Your illusions
do not frighten me, Fox Devil!

21
At 00:02:43,620, Character said: We have the same goal,
do we not?

22
At 00:02:47,154, Character said: Must we quarrel
over a single, pitiful dynasty?

23
At 00:02:51,854, Character said: It is mankind's destiny
to serve the Fox Clan forever!

24
At 00:02:59,453, Character said: I invoke the Suppressing Seal!

25
At 00:03:01,586, Character said: Malignant spirits.

26
At 00:03:03,553, Character said: Be vanquished!

27
At 00:03:49,220, Character said: The war came to an end.

28
At 00:03:51,754, Character said: For its victory
over Emperor Zhou,

29
At 00:03:53,520, Character said: Jingxu Hall was lauded.

30
At 00:03:55,054, Character said: The Revered Master bequeathed
unto the people gods

31
At 00:03:58,054, Character said: tasked with the protection
of all living things.

32
At 00:04:02,287, Character said: With the rise of a new Dynasty,

33
At 00:04:04,520, Character said: there was much
to be done.

34
At 00:04:05,921, Character said: Those loyal to the old order
were banished

35
At 00:04:08,120, Character said: to the icy ruins of Beihai,
never to return.

36
At 00:04:24,653, Character said: For his role in
the triumph,

37
At 00:04:26,154, Character said: Jiang Ziya
was celebrated far and wide.

38
At 00:04:29,888, Character said: It was thought
he would lead the new gods.

39
At 00:04:33,520, Character said: And yet...

40
At 00:05:04,054, Character said: What'd I say?

41
At 00:05:05,586, Character said: Why is that rock shaped
so weird?

42
At 00:05:08,387, Character said: When's the last time you've
ever seen a rock around here?

43
At 00:05:10,688, Character said: I'm gonna take a look.

44
At 00:05:12,154, Character said: Freeze!

45
At 00:05:14,688, Character said: Things aren't... Whoa!

46
At 00:05:16,921, Character said: Uh...

47
At 00:05:20,421, Character said: Ugh...

48
At 00:05:22,620, Character said: That's no rock.
It's one of the Immortals.

49
At 00:05:25,654, Character said: - Immortals?
- Immortals?

50
At 00:05:26,688, Character said: Behold. Following the Great War,

51
At 00:05:29,154, Character said: Jingxu Hall let down
a stairway to heaven

52
At 00:05:32,254, Character said: and invited mankind to ascend.

53
At 00:05:35,254, Character said: The first person to climb it

54
At 00:05:36,754, Character said: was none other than
Jiang Ziya himself.

55
At 00:05:39,354, Character said: That's how he became a god.

56
At 00:06:32,821, Character said: I have completed the mission
given to me.

57
At 00:06:36,154, Character said: Jiang Ziya.

58
At 00:06:37,520, Character said: The Fox Devil you have subdued
cannot be permitted to live.

59
At 00:06:41,821, Character said: As the Three Realms look on.

60
At 00:06:44,486, Character said: Nine Tailed must be executed.
By you.

61
At 00:06:48,254, Character said: With this act
shall you secure your place

62
At 00:06:51,754, Character said: as leader of the gods.

63
At 00:06:53,054, Character said: As you are
a servant of the people,

64
At 00:06:55,154, Character said: so shall the disciples
of Jingxu Hall be yours

65
At 00:06:58,254, Character said: to command
in upholding Heaven's will.

66
At 00:07:00,654, Character said: Then so it is done.

67
At 00:07:45,453, Character said: Kill her!

68
At 00:07:46,754, Character said: - Kill her!
- Kill her!

69
At 00:07:48,154, Character said: - Kill her!
- Kill her!

70
At 00:07:51,920, Character said: Kill!

71
At 00:07:58,453, Character said: Kill!

72
At 00:08:05,321, Character said: Kill!

73
At 00:08:11,387, Character said: Kill!

74
At 00:08:26,820, Character said: Nine Tailed.
These illusions are fruitless.

75
At 00:08:30,154, Character said: Your fate is sealed.
This is how you end.

76
At 00:08:35,454, Character said: So loyal.

77
At 00:08:37,154, Character said: What right does your Master have
to presume the will of Heaven?

78
At 00:08:41,154, Character said: He has saved mankind
from your evildoing.

79
At 00:08:43,521, Character said: Has he indeed?

80
At 00:08:47,887, Character said: Uh...

81
At 00:08:49,753, Character said: Very well.

82
At 00:08:51,887, Character said: Why does he not move
to save her?

83
At 00:08:57,422, Character said: Who is that?

84
At 00:08:58,554, Character said: You know nothing of the truth.

85
At 00:09:02,220, Character said: This girl, she's...

86
At 00:09:04,354, Character said: Jiang Ziya!

87
At 00:09:05,787, Character said: Do not let her sow the seeds
of doubt in your mind!

88
At 00:09:10,054, Character said: Kill her!

89
At 00:09:13,753, Character said: Prepare to meet your end!

90
At 00:09:29,753, Character said: Kill!

91
At 00:09:33,920, Character said: Kill!

92
At 00:09:39,554, Character said: Kill!

93
At 00:09:43,287, Character said: Look out!

94
At 00:09:44,654, Character said: Her sorcery!

95
At 00:09:55,954, Character said: Resist the illusion! Stay pure!

96
At 00:10:09,287, Character said: See me! Take off the mask!

97
At 00:10:14,521, Character said: Huh?

98
At 00:10:17,954, Character said: Mark my words,
you will be executed!

99
At 00:10:22,653, Character said: If I die,

100
At 00:10:25,087, Character said: she dies.

101
At 00:10:34,355, Character said: Save me.

102
At 00:10:40,853, Character said: Master, there is an innocent
in her clutches!

103
At 00:10:48,154, Character said: Huh! No, wait!

104
At 00:11:03,288, Character said: Let her go!

105
At 00:11:23,787, Character said: Uh...

106
At 00:11:26,154, Character said: Come on! Get it together!

107
At 00:11:28,388, Character said: It's been long enough!

108
At 00:11:30,254, Character said: I want to go home!

109
At 00:11:37,120, Character said: You have undone
the seal. You must be punished.

110
At 00:11:40,954, Character said: But I saw an innocent spirit

111
At 00:11:42,422, Character said: within Nine Tailed.

112
At 00:11:43,521, Character said: Silence!

113
At 00:11:44,620, Character said: What you saw
was a conjuring trick!

114
At 00:11:47,355, Character said: But is seemed so...

115
At 00:11:48,220, Character said: Were Nine Tailed
loose in the mortal realm...

116
At 00:11:50,853, Character said: The devastations
of the great war

117
At 00:11:53,187, Character said: would have been for naught.

118
At 00:11:54,753, Character said: Fortunately,
the Fox Devil has been executed.

119
At 00:11:58,487, Character said: But you are hereby
banished from Jingxu Hall!

120
At 00:12:04,355, Character said: I know what I saw.

121
At 00:12:06,586, Character said: Jiang Ziya.

122
At 00:12:08,820, Character said: Master.

123
At 00:12:10,553, Character said: I have no choice
but to seal your divine power

124
At 00:12:13,787, Character said: and exile you to Beihai

125
At 00:12:15,586, Character said: until such time as you
are no longer in thrall

126
At 00:12:18,288, Character said: to this wicked illusion.

127
At 00:12:20,422, Character said: Only then may you return.

128
At 00:12:27,388, Character said: This job stinks.

129
At 00:12:29,087, Character said: Emperor Zhou gets to be
the God of Marriage, but me?

130
At 00:12:32,553, Character said: I'm stuck looking after you.

131
At 00:12:34,586, Character said: I'm a baby sitter!

132
At 00:12:36,054, Character said: Ah! Four-Alike?

133
At 00:12:38,187, Character said: No! That's for the three of us
to share!

134
At 00:12:41,787, Character said: Oh, I see how it is!
You wanna b***e me! Fine!

135
At 00:12:46,054, Character said: Huh!

136
At 00:12:47,288, Character said: With a straight hook?

137
At 00:12:49,355, Character said: This fish is as dumb as you are.

138
At 00:12:52,288, Character said: What... Oh!
You've g***t to be kidding me.

139
At 00:12:56,221, Character said: Unbelievable.

140
At 00:12:59,586, Character said: Look at you.

141
At 00:13:00,887, Character said: They get to go home, meanwhile
we're rooted to the spot!

142
At 00:13:05,520, Character said: I'll do it!

143
At 00:13:09,221, Character said: Uh... Wha...

144
At 00:13:11,486, Character said: I'll break this thing
into splinters!

145
At 00:13:15,486, Character said: Don't test me! Humph!

146
At 00:13:18,687, Character said: Stop!

147
At 00:13:20,020, Character said: Do you want to go back
to Jingxu Hall or not?

148
At 00:13:23,620, Character said: Come on!
It was all in your head!

149

Download Subtitles Legend Of Deification Ddp5 1 H 264-byrhd (2020) in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles