Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Ure-106 Aisubs App in any Language
Ure-106 Aisubs App Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:00.000, Character said: Made by: aisubs.app
1
At 00:00:11.890, Character said: Wait, Minoru.
2
At 00:00:13.890, Character said: What is it, Mom?
3
At 00:00:17.890, Character said: I'm Minoru Araki.
4
At 00:00:19.890, Character said: I thought today would be the same as usual.
5
At 00:00:23.890, Character said: Did you bring your handkerchief?
6
At 00:00:25.890, Character said: Yeah, I did.
7
At 00:00:28.890, Character said: This is my mom, Mari Araki.
8
At 00:00:32.890, Character said: My house was divorced when I was little.
9
At 00:00:35.890, Character said: My mom raised me by herself.
10
At 00:00:38.890, Character said: Oh, I'm going to play with Masato today.
11
At 00:00:42.890, Character said: Oh, I see.
12
At 00:00:44.890, Character said: I won't be late.
13
At 00:00:46.890, Character said: Yeah.
14
At 00:00:47.890, Character said: See you later.
15
At 00:00:48.890, Character said: See you later.
16
At 00:00:50.890, Character said: That's why I love my mom.
17
At 00:00:54.890, Character said: That day was Saturday.
18
At 00:01:09.780, Character said: I couldn't play because of Masato.
19
At 00:01:12.780, Character said: So I decided to go home early.
20
At 00:01:15.780, Character said: At that time, I finally realized.
21
At 00:02:51.210, Character said: I found out.
22
At 00:02:53.210, Character said: My mom is a woman.
23
At 00:02:56.210, Character said: That woman is mine.
24
At 00:02:59.210, Character said: I'm home, Mom.
25
At 00:03:07.680, Character said: Oh, the old man is here.
26
At 00:03:10.680, Character said: Hi, Minoru.
27
At 00:03:12.680, Character said: Minoru?
28
At 00:03:13.680, Character said: You said you were going to see Masato.
29
At 00:03:17.680, Character said: Yeah, he's gone.
30
At 00:03:20.680, Character said: I see.
31
At 00:03:23.680, Character said: Adults lie like this.
32
At 00:03:25.680, Character said: Then I'll lie to you.
33
At 00:03:30.680, Character said: Minoru, are you sure you don't have to go to the hospital?
34
At 00:03:40.920, Character said: Yeah, I'll be fine if I sleep.
35
At 00:03:43.920, Character said: I've been searching for ways to get rid of women for three days.
36
At 00:04:09.420, Character said: I made a thoughtful plan to get rid of my mom.
37
At 00:04:15.700, Character said: I'm home.
38
At 00:04:16.700, Character said: I just g***t my luggage.
39
At 00:04:26.130, Character said: Is it from the old man?
40
At 00:04:28.130, Character said: First, I decided to wake up my mom's woman.
41
At 00:04:34.890, Character said: I expected a gift from the old man and handed him a certain luggage.
42
At 00:04:39.890, Character said: I made a mistake on that day.
43
At 00:05:12.020, Character said: But my feelings for you are only growing.
44
At 00:05:19.020, Character said: I'm not allowed to have a relationship.
45
At 00:05:23.020, Character said: At least I want to see your beautiful body.
46
At 00:05:29.020, Character said: I want to see where you're struggling.
47
At 00:05:34.020, Character said: There's a software that can do something like a TV call using a computer.
48
At 00:05:40.020, Character said: I want you to use that to show me what you're doing.
49
At 00:05:48.020, Character said: I've written down how to use the software and how to set it up.
50
At 00:05:56.020, Character said: I think Minoru can do it.
51
At 00:06:00.020, Character said: I'm the only one who can see it.
52
At 00:06:04.020, Character said: No one else can see it, so it's okay.
53
At 00:06:10.020, Character said: I want you to express my unfulfilled feelings.
54
At 00:06:17.020, Character said: I'll do it alone, so please.
55
At 00:06:21.020, Character said: If I can't do it, I'll hold you this time.
56
At 00:06:28.020, Character said: I can't do it.
57
At 00:06:40.630, Character said: I can't do it.
58
At 00:06:45.630, Character said: What should I do next?
59
At 00:06:55.380, Character said: Minoru, can I talk to you?
60
At 00:07:00.780, Character said: I'd like to ask you about your computer.
61
At 00:07:07.780, Character said: Do you know why stream?
62
At 00:07:20.260, Character said: Can you hear me?
63
At 00:07:24.260, Character said: Mr. Takayuki.
64
At 00:07:26.260, Character said: And that night, my mother started video chatting.
65
At 00:07:31.260, Character said: Actually, I'm in the other room.
66
At 00:07:39.520, Character said: I'm just writing letters, so I wrote the lines that my uncle was about to say and made my mother believe it.
67
At 00:07:49.470, Character said: If my sister finds out about this, it's really just once.
68
At 00:10:34.700, Character said: I'm embarrassed.
69
At 00:10:40.810, Character said: Is that so?
70
At 00:12:46.510, Character said: I'm writing my own letter.
71
At 00:13:02.590, Character said: It's a pleasant place.
72
At 00:13:17.590, Character said: Can you see it?
73
At 00:13:37.250, Character said: Chase!
74
At 00:13:58.650, Character said: It hurts.
75
At 00:14:01.650, Character said: It feels good.
76
At 00:15:18.950, Character said: And then I played this game several times and had fun.
77
At 00:16:13.350, Character said: Mom, I g***t another letter from my uncle.
78
At 00:16:17.350, Character said: What is it?
79
At 00:16:19.350, Character said: It's a letter from my relative.
80
At 00:16:43.410, Character said: You're okay?
81
At 00:16:55.410, Character said: I feel good.
82
At 00:17:00.410, Character said: The pain is still on my neck.
83
At 00:17:28.260, Character said: I'm so touched.
84
At 00:18:08.060, Character said: No way.
85
At 00:19:18.120, Character said: It hurts.
86
At 00:19:30.600, Character said: As she said,
87
At 00:19:33.740, Character said: their mom finally woke up as a woman.
88
At 00:19:39.300, Character said: She was ready.
89
At 00:19:40.920, Character said: I sent her a picture of me peeing on her e-mail.
90
At 00:19:52.860, Character said: What?
91
At 00:19:53.860, Character said: Here's the text.
92
At 00:19:56.860, Character said: What? No way.
93
At 00:20:02.670, Character said: What should I do?
94
At 00:20:08.860, Character said: What?
95
At 00:20:15.180, Character said: It's a hotel?
96
At 00:20:17.180, Character said: No way.
97
At 00:20:19.180, Character said: No way.
98
At 00:20:21.180, Character said: I called her to the business hotel the other day.
99
At 00:20:32.620, Character said: I went into her room and told her in advance to put on an eye mask.
100
At 00:20:37.620, Character said: Sorry to keep you waiting.
101
At 00:20:51.140, Character said: Is that you?
102
At 00:20:53.140, Character said: Don't move.
103
At 00:20:56.140, Character said: Let me check first.
104
At 00:21:55.310, Character said: What are you going to do?
105
At 00:21:57.310, Character said: I'm sure you thought I was going to hug you.
106
At 00:22:08.630, Character said: I'm not interested in an old lady like you.
107
At 00:22:12.630, Character said: I don't like to be seen on the screen.
108
At 00:22:17.630, Character said: Also, I'm a big fan of forbidden objects.
109
At 00:22:22.630, Character said: I installed a camera next to the bed.
110
At 00:22:50.740, Character said: From now on, you will have s***x with a man in front of this camera.
111
At 00:22:58.740, Character said: What?
112
At 00:23:00.740, Character said: I didn't know that.
113
At 00:23:03.740, Character said: Don't worry.
114
At 00:23:05.740, Character said: He's someone you know very well.
115
At 00:23:13.180, Character said: He's your son, Minoru.
116
At 00:23:17.180, Character said: What?
117
At 00:23:19.180, Character said: No way.
118
At 00:23:23.200, Character said: What are you talking about?
119
At 00:23:27.200, Character said: Why are you lying?
120
At 00:23:33.410, Character said: I'm getting along with your son through an online game.
121
At 00:23:38.410, Character said: I'm showing you a video with a mosaic on your face.
122
At 00:23:43.410, Character said: No way.
123
At 00:23:45.410, Character said: I don't want to do that.
124
At 00:23:48.780, Character said: Don't worry.
125
At 00:23:51.780, Character said: I'm going to put an eye mask on your son instead of taking your eye mask.
126
At 00:23:58.780, Character said: You don't know that your son is your mother, do you?
127
At 00:24:06.420, Character said: That's not the problem.
128
At 00:24:09.420, Character said: Or you can show it to your relatives, relatives, and your son.
129
At 00:24:23.980, Character said: I can laugh at any of them.
130
At 00:24:29.980, Character said: It's decided.
131
At 00:24:42.190, Character said: I'm going to check the video in the next room.
132
At 00:24:48.190, Character said: If you take your hand off, I'll send you a video of your woman right away.
133
At 00:24:57.190, Character said: Show me love s***x like a lover.
134
At 00:25:06.400, Character said: And continue until your son is satisfied.
135
At 00:25:12.400, Character said: If this goes well, I'll delete the video of your woman.
136
At 00:25:18.400, Character said: Promise me.
137
At 00:25:22.400, Character said: Leave it to me.
138
At 00:25:24.400, Character said: Let's get started.
139
At 00:25:27.400, Character said: My son is going to come in with me.
140
At 00:25:31.400, Character said: You can take an eye mask from there.
141
At 00:26:09.290, Character said: That was close.
142
At 00:26:12.290, Character said: But this is the real thing.
143
At 00:26:16.290, Character said: Are you the one who let me do it?
144
At 00:26:27.510, Character said: Yes.
145
At 00:26:33.830, Character said: It's my first time. What should I do?
146
At 00:26:37.830, Character said: Come here.
147
At 00:26:45.790, Character said: I'm sorry, Minoru.
148
At 00:27:00.580, Character said: It's my first time.
149
At 00:27:05.580, Character said: No one should know about this.
150
At 00:27:10.580, Character said: Not even Minoru himself.
151
At 00:27:13.580, Character said: Let's start with a kiss.
152
At 00:27:20.580, Character said: Okay.
153
At 00:27:44.370, Character said: Can I touch your b***s...
Download Subtitles Ure-106 Aisubs App in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Aeon Flux S2E02 - Mirror (1992).eng
NGHJ-021uc
The.Slave.Huntress.(2007)
MIAE-044.en
Camelot.1967.1080p.BluRay.x264-[YTS.AG]
Rambo Last Blood.english
Hostel Part II (2007)
RCT-878
Tesla - Master Of Lightning
6 Domination.Submission.Season.1
Ure-106 Aisubs App chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download, translate and share Ure-106 Aisubs App srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up