The Hateful Eight Extended Version Chapter 2 Minnies Haberdashery Snake (2015) Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:14,000, Character said: Allow me to properly

2
At 00:00:14,000, Character said: introduce myself.

3
At 00:00:19,000, Character said: I'm Oswaldo Mobray,

4
At 00:00:19,000, Character said: the hangman in these parts.

5
At 00:00:26,708, Character said: (John chuckles)

6
At 00:00:28,583, Character said: -La-di-da.

7
At 00:00:28,583, Character said: -Ah.

8
At 00:00:30,583, Character said: Looks like I brought you

9
At 00:00:30,583, Character said: a customer.

10
At 00:00:32,167, Character said: Yeah, so it would appear.

11
At 00:00:33,417, Character said: You ever spent two days or more

12
At 00:00:35,292, Character said: locked up with one

13
At 00:00:35,292, Character said: of your customers before?

14
At 00:00:38,500, Character said: -I can't say I have.

15
At 00:00:38,500, Character said: -Don't talk to my prisoner.

16
At 00:00:40,625, Character said: I talk to my prisoner,

17
At 00:00:40,625, Character said: that's it.

18
At 00:00:42,167, Character said: -You g***t it?

19
At 00:00:42,167, Character said: -I g***t it.

20
At 00:00:43,375, Character said: (chuckles)

21
At 00:00:43,375, Character said: Jolly good.

22
At 00:00:44,667, Character said: You g***t anything in here

23
At 00:00:44,667, Character said: besides coffee

24
At 00:00:46,417, Character said: that can help warm us up?

25
At 00:00:48,292, Character said: Well, the bar is open.

26
At 00:00:50,583, Character said: Follow moi.

27
At 00:00:50,583, Character said: (chuckles)

28
At 00:00:55,083, Character said: ♪ ♪

29
At 00:01:22,625, Character said: ♪ ♪

30
At 00:01:53,417, Character said: ♪ ♪

31
At 00:02:24,333, Character said: ♪ ♪

32
At 00:02:55,333, Character said: ♪ ♪

33
At 00:03:26,417, Character said: ♪ ♪

34
At 00:03:46,000, Character said: ♪ ♪

35
At 00:04:09,875, Character said: (wind whistling,

36
At 00:04:09,875, Character said: horses chuffing)

37
At 00:04:20,667, Character said: Line, O.B.!

38
At 00:04:23,792, Character said: O.B.:

39
At 00:04:23,792, Character said: Oh, whoa.

40
At 00:04:25,542, Character said: Oh.

41
At 00:04:28,792, Character said: Whoa.

42
At 00:04:30,667, Character said: ♪ ♪

43
At 00:04:50,458, Character said: BOB:

44
At 00:04:50,458, Character said: Hey.

45
At 00:05:00,083, Character said: (horse neighing)

46
At 00:05:03,292, Character said: Whoa, Ace, whoa.

47
At 00:05:06,000, Character said: You're all right.

48
At 00:05:06,000, Character said: You're all right.

49
At 00:05:09,417, Character said: CHRIS:

50
At 00:05:09,417, Character said: Come on, goddamn it. I'm cold!

51
At 00:05:11,250, Character said: (horse neighing)

52
At 00:05:17,625, Character said: BOB:

53
At 00:05:17,625, Character said: I'll feed and water the horses.

54
At 00:05:19,833, Character said: You go inside

55
At 00:05:19,833, Character said: and get some hot coffee.

56
At 00:05:22,917, Character said: G***t some stew cooking.

57
At 00:05:24,542, Character said: Should be done soon.

58
At 00:05:25,750, Character said: Now, look.

59
At 00:05:27,125, Character said: No matter how bad

60
At 00:05:27,125, Character said: this blizzard gets,

61
At 00:05:30,583, Character said: we still g***t to feed

62
At 00:05:30,583, Character said: these horses

63
At 00:05:32,833, Character said: and take a squat

64
At 00:05:32,833, Character said: from time to time.

65
At 00:05:35,542, Character said: So me and Chris

66
At 00:05:35,542, Character said: better lay out a line

67
At 00:05:38,750, Character said: from the stable

68
At 00:05:38,750, Character said: to the front door

69
At 00:05:41,083, Character said: and from the front door

70
At 00:05:41,083, Character said: to the shithouse.

71
At 00:05:44,000, Character said: Okay?

72
At 00:05:48,958, Character said: Good idea.

73
At 00:05:51,708, Character said: Come on, Chris.

74
At 00:05:55,125, Character said: I'll give you a hand.

75
At 00:05:58,042, Character said: Oh, no, no, no, no, no.

76
At 00:05:58,042, Character said: Go inside. Get warm.

77
At 00:06:00,875, Character said: You're doin' stable work

78
At 00:06:00,875, Character said: in a goddamn blizzard.

79
At 00:06:02,833, Character said: I offer to help, you say no?

80
At 00:06:06,125, Character said: You're right, amigo.

81
At 00:06:08,292, Character said: Muchas gracias.

82
At 00:06:12,375, Character said: O.B.:

83
At 00:06:12,375, Character said: All right. Follow me.

84
At 00:06:14,375, Character said: (O.B. and Chris grunting)

85
At 00:06:16,917, Character said: (grunting continues)

86
At 00:06:25,125, Character said: We're gonna drop one

87
At 00:06:25,125, Character said: every ten paces,

88
At 00:06:29,000, Character said: -from here to the door.

89
At 00:06:29,000, Character said: -Yeah!

90
At 00:06:30,708, Character said: All right!

91
At 00:06:36,625, Character said: (coughing)

92
At 00:06:39,042, Character said: ♪ ♪

93
At 00:06:56,458, Character said: ♪ ♪

94
At 00:07:17,708, Character said: ♪ ♪

95
At 00:07:32,125, Character said: Now, you're wanted for murder.

96
At 00:07:36,375, Character said: For the sake of my analogy,

97
At 00:07:38,042, Character said: let's just assume

98
At 00:07:38,042, Character said: that you did it.

99
At 00:07:40,208, Character said: Now, John Ruth wants

100
At 00:07:40,208, Character said: to take you back to Red Rock

101
At 00:07:42,417, Character said: to stand trial for murder.

102
At 00:07:44,292, Character said: And if you're found guilty,

103
At 00:07:47,958, Character said: the people of Red Rock will

104
At 00:07:47,958, Character said: hang you in the town square.

105
At 00:07:51,458, Character said: And, as the hangman,

106
At 00:07:51,458, Character said: I will perform the execution.

107
At 00:07:56,708, Character said: And if all those things

108
At 00:07:56,708, Character said: end up taking place,

109
At 00:08:01,417, Character said: that's what civilized society

110
At 00:08:01,417, Character said: calls justice.

111
At 00:08:07,958, Character said: However,

112
At 00:08:09,958, Character said: if the relatives

113
At 00:08:09,958, Character said: and the loved ones

114
At 00:08:13,250, Character said: of the person you murdered

115
At 00:08:15,125, Character said: were outside that door

116
At 00:08:15,125, Character said: right now,

117
At 00:08:16,792, Character said: and after busting down

118
At 00:08:16,792, Character said: that door,

119
At 00:08:19,250, Character said: they drug you out into the snow

120
At 00:08:19,250, Character said: and hung you up by the neck,

121
At 00:08:23,958, Character said: that would be frontier justice.

122
At 00:08:27,417, Character said: Now, the good part

123
At 00:08:27,417, Character said: about frontier justice

124
At 00:08:32,292, Character said: is it's very thirst-quenching.

125
At 00:08:36,042, Character said: The bad part is

126
At 00:08:36,042, Character said: it's apt to be wrong as right.

127
At 00:08:40,625, Character said: Well, not in your case.

128
At 00:08:42,083, Character said: In your case,

129
At 00:08:42,083, Character said: you'd have it coming.

130
At 00:08:43,542, Character said: But other people,

131
At 00:08:43,542, Character said: maybe not so much.

132
At 00:08:46,750, Character said: OSWALDO: But ultimately,

133
At 00:08:46,750, Character said: what's the real difference

134
At 00:08:49,292, Character said: between the two?

135
At 00:08:50,917, Character said: The real difference is me.

136
At 00:08:54,667, Character said: The hangman.

137
At 00:08:56,250, Character said: To me, it doesn't matter

138
At 00:08:56,250, Character said: what you did.

139
At 00:08:58,167, Character said: When I hang you, I'll get no

140
At 00:08:58,167, Character said: satisfaction from your death.

141
At 00:09:00,500, Character said: It's my job.

142
At 00:09:01,708, Character said: I hang you in Red Rock.

143
At 00:09:03,250, Character said: I move on to the next town.

144
At 00:09:05,125, Character said: I hang someone else there.

145
At 00:09:09,083, Character said: The man who pulls the lever

146
At 00:09:09,083, Character said: that breaks your neck

147
At 00:09:13,292, Character said: will be a dispassionate man.

148
At 00:09:16,292, Character said: And that dispassion

149
At 00:09:16,292, Character said: is the very essence of justice.

150
At 00:09:20,708, Character said: For justice delivered

151
At 00:09:20,708, Character said: without dispassion

152
At 00:09:24,667, Character said: is always in danger

153
At 00:09:24,667, Character said: of not being justice.

154
At 00:09:33,125, Character said: How about that cowboy fella?

155
At 00:09:35,625, Character said: What's he writing in that book?

156
At 00:09:39,750, Character said: His diary, I suppose.

157
At 00:09:41,667, Character said: -What's his story?

158
At 00:09:41,667, Character said: -Don't know.

159
At 00:09:43,292, Character said: -He doesn't say much. -What do

160
At 00:09:43,292, Character said: you mean he doesn't say much?

161
At 00:09:45,583, Character said: You rode up that whole mountain

162
At 00:09:45,583, Character said: together, didn't you?

163
At 00:09:47,542, Character said: -And he didn't say much.

164
At 00:09:47,542, Character said: -(sighs) What's his name?

165
At 00:09:49,958, Character said: -I don't know.

166
At 00:09:49,958, Character said: -He never said his name?

167
At 00:09:51,917, Character said: I don't think so.

168
At 00:09:53,042, Character said: (sniffs)

169
At 00:10:12,500, Character said: JOHN:

170
At 00:10:12,500, Character said: No offense, cowboy fella.

171
At 00:10:14,375, Character said: Just gettin' your attention.

172
At 00:10:17,417, Character said: Yeah, well... (sighs)

173
At 00:10:20,917, Character said: you g***t it.

174
At 00:10:22,958, Character said: What you writin', friend?

175
At 00:10:25,708, Character said: Only thing I'm qualified

176
At 00:10:25,708, Character said: to write about.

177
At 00:10:28,125, Character said: What's that?

178
At 00:10:30,417, Character said: My life story.

179
At 00:10:32,500, Character said: You're writing your life story?

180
At 00:10:34,333, Character said: You bet I **.

181
At 00:10:35,833, Character said: ** I in it?

182
At 00:10:37,208, Character said: (chuckles)

183
At 00:10:39,250, Character said: You just entered.

184
At 00:10:41,042, Character said: (chuckles)

185
At 00:10:42,375, Character said: Well, you like

186
At 00:10:42,375, Character said: writing stories so much,

187
At 00:10:44,083, Character said: why don't you tell me...

Download Subtitles The Hateful Eight Extended Version Chapter 2 Minnies Haberdashery Snake (2015) in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles