At 00:00:06,000, Character said: Everyone is intimidated by a shark. Become
a Card Shark AMERICASCARDROOM.COM
2
At 00:01:10,376, Character said: (ABBAIA)
3
At 00:01:26.584, Character said: (Marcello) Good, love ...
4
At 00:01:35.042, Character said: (DOG CONTINUES TO DIMEN)
5
At 00:01:36.459, Character said:
At 00:02:11.001, Character said: Good.
9
At 00:02:20.501, Character said: (ABBAIA)
10
At 00:02:25.792, Character said: (Marcello) Good.
11
At 00:02:28.001, Character said: Good boy.
12
At 00:02:41.042, Character said: (SUEDE DRYER)
13
At 00:02:48,167, Character said: Very good.
14
At 00:02:50,251, Character said: The head.
15
At 00:02:51.542, Character said: Good boy.
16
At 00:02:52.667, Character said: Gira. Good love.
17
At 00:02:59.001, Character said: Turn the other way.
18
At 00:03:06.334, Character said: Gira. Gira.
19
At 00:03:08.126, Character said: Bravo, so.
20
At 00:03:10.584, Character said: On.
21
At 00:03:13.876, Character said: Good boy.
22
At 00:03:15,167, Character said: Yet. On the other side.
23
At 00:03:17.667, Character said: Gira.
24
At 00:03:19.709, Character said: Bravo, so.
25
At 00:04:03,167, Character said: Between'!
26
At 00:04:05.126, Character said: Here we go.
27
At 00:04:08.376, Character said: (BRUSIUM IN TRATTORIA)
28
At 00:04:16,917, Character said: (Marcello) Alfredo, great Alfredo.
Then? I want to see!
29
At 00:04:22.209, Character said:
At 00:04:29,251, Character said: - They too?
- We're here, we're here.
32
At 00:04:38.001, Character said: - (Francesco) Those two are strong.
- They are young, they run.
33
At 00:04:41,292, Character said: (Restaurateur) Is there a vegetable dish?
34
At 00:04:50,376, Character said: But I know these hands ...
Whose are they?
35
At 00:04:52,917, Character said: Whose are they?
36
At 00:04:54,167, Character said: Alida, my love, beautiful!
37
At 00:04:58,751, Character said: - Pope!
- (Mum) Hello, good appetite!
38
At 00:05:01.042, Character said: Hello.
39
At 00:05:02.167, Character said: Then?
40
At 00:05:03.792, Character said: Everything good? Then you bring it to me
at eight, can you do it?
41
At 00:05:07.667, Character said: - Sure.
- Yup? Okay.
42
At 00:05:09.459, Character said: - Hello Mom.
- Hello sweetheart.
43
At 00:05:12.292, Character said: Come here.
My love. Bella, my beauty.
44
At 00:05:17,834, Character said: Go, bathe here.
45
At 00:05:20.501, Character said: Still, go quiet
otherwise, afterwards, his eyes will burn.
46
At 00:05:24.126, Character said: Very good, here.
47
At 00:05:27.709, Character said: More it takes.
48
At 00:05:50.501, Character said: No, no, no.
49
At 00:05:53.709, Character said: (Marcello) This here on ...
All these tips ...
50
At 00:05:59.542, Character said: This one...
51
At 00:06:05.001, Character said: (Knocking)
52
At 00:06:10.126, Character said: - Ali, continue you
- Okay.
53
At 00:06:21.876, Character said: Oh, then?
54
At 00:06:24.792, Character said: No ... My hand hurts.
55
At 00:06:26.334, Character said: What have you done?
56
At 00:06:27,667, Character said: What did I do?
57
At 00:06:28.917, Character said: They told me
that you have brought to two Rumanians, is it true?
58
At 00:06:32.417, Character said: To who?
59
At 00:06:33,626, Character said: You have brought to two Rumanians ...
That ten guards had to stop you.
60
At 00:06:38,917, Character said: It's true?
61
At 00:06:40,709, Character said: Oh.
62
At 00:06:52.042, Character said: Do you have cocaine?
63
At 00:06:58.584, Character said: - There's my daughter.
- I can not hear you.
65
At 00:06:59,834, Character said: There is my daughter.
66
At 00:07:03,417, Character said: But I'll give it to you ... then you leave.
67
At 00:07:07,042, Character said: - All right?
- Yup.
68
At 00:07:33.459, Character said: Here, Simo. Beautiful full.
69
At 00:07:36.042, Character said: Now you're leaving, though.
70
At 00:07:38.376, Character said: No, Simone.
You said you were leaving.
71
At 00:07:40,751, Character said: Please, come on. There is my daughter.
72
At 00:07:44,709, Character said: There's my daughter, please.
Come on, really.
73
At 00:07:48,126, Character said: Go somewhere else.
74
At 00:07:53,834, Character said: But where are you going?
75
At 00:07:55.709, Character said: Simone?
76
At 00:07:57,126, Character said: Simo '?
77
At 00:07:58.542, Character said: You said you were leaving.
78
At 00:08:00.334, Character said: Here, Simone.
Please, please.
79
At 00:08:02.709, Character said: Come on, Simone. Simone!
80
At 00:08:05.542, Character said: There is my daughter.
How do I tell you?
81
At 00:08:11.292, Character said: But can not you go somewhere else?
82
At 00:08:17.209, Character said: Open the water at least.
83
At 00:08:27,834, Character said: (Marcello) Ali.
84
At 00:08:37.917, Character said: (VOICES SUPPLIED BY THE SOCCER FIELD)
85
At 00:08:53.501, Character said: (OVERLAPID VOICES)
86
At 00:09:05.376, Character said: My stuff?
87
At 00:09:36.376, Character said: - (Woman) Good morning.
- How are you?
88
At 00:09:38.751, Character said: (Woman) All right ...
Finished working?
89
At 00:09:40.501, Character said: Not yet.
90
At 00:09:41.917, Character said: - (Woman) Good.
- See you later. - (Woman) Hi.
91
At 00:09:52.501, Character said: Good evening! How are you?
92
At 00:09:54,501, Character said: - Hi, Marcello.
- Hello.
ninety two
At 00:10:01.126, Character said:
At 00:10:04,917, Character said: You have to pay for this, though.
95
At 00:10:07.542, Character said: Here, I have to go,
I have an open shop.
96
At 00:10:09.792, Character said: - Falla.
- That? Simone ...
97
At 00:10:13,501, Character said: - Simone ...
- Falla, set up.
98
At 00:10:16,209, Character said: - YES, here.
99
At 00:10:18.667, Character said: Get it here.
That command I do it.
100
At 00:10:25.001, Character said: - It's two hours ...
- Aspe '...
101
At 00:10:27,834, Character said: What was it?
Look at you, another time.
102
At 00:10:31,334, Character said: Another time!
103
At 00:10:37,834, Character said: Did you break it?
104
At 00:10:39.667, Character said: But you mortacci yours! This is new.
105
At 00:10:42.459, Character said: Three hundred euros I put it.
106
At 00:10:44.459, Character said: - What did you put on?
- Three hundred euros.
107
At 00:10:47.626, Character said: Half an hour playing, did you put 300 euros?
Ah, Simonci ...
108
At 00:10:50.501, Character said: - Give me.
- But look what a mess.
109
At 00:10:53,626, Character said: - Give me 300 euros.
- What ** I giving you?
110
At 00:10:58,084, Character said: What the f***k are you doing?
111
At 00:10:59.709, Character said: What the f***k are you doing? Stop.
112
At 00:11:02.376, Character said: What are you doing?
113
At 00:11:04,334, Character said: I'll give them to you, stay still.
114
At 00:11:07.292, Character said: Stop.
What's up today, this?
115
At 00:11:12.459, Character said:
At 00:11:18.292, Character said: Oh! What is happening?
118
At 00:11:20,667, Character said: Okay okay.
119
At 00:11:23.001, Character said: I'll give it to you.
120
At 00:11:24.459, Character said: Leave it here.
121
At 00:11:26.501, Character said: (Francesco) Here they are, 300. Go.
122
At 00:11:31.084, Character said:
At 00:11:35.459, Character said: Sorry, give me a hand.
We put it back there.
125
At 00:11:39.376, Character said: Francesco, I'll give you a hand.
126
At 00:11:41.667, Character said: Let's put it back there.
What's g***t him?
127
At 00:11:45.001, Character said: I do not know?
You know how it is done.
128
At 00:11:48.292, Character said: - Slowly.
- Bravo, go.
129
At 00:11:50.542, Character said: - (Tina) Do not let these people in.
- What do I have to do? This is a slaughterhouse.
130
At 00:11:57,626, Character said: It's a word, do not let it in.
131
At 00:12:20.459, Character said: One and two.
132
At 00:12:23.084, Character said: And a little bit. Let's go away.
133
At 00:12:25.876, Character said: Love.
134
At 00:12:28.167, Character said: Be good, though.
135
At 00:12:30.626, Character said: Go. Bravo.
136
At 00:12:34.001, Character said: Eat there, this is yours.
137
At 00:12:38,084, Character said: Go there, come on!
138
At 00:12:41.542, Character said: Here.
139
At 00:12:43.001, Character said: Here.
140
At 00:12:47.167, Character said: Yet?
141
At 00:12:48.709, Character said: This is mine.
142
At 00:12:51.459, Character said: (VOICES FROM TV)
143
At 00:12:54.001, Character said: What's up? Do you want pasta?
Do not you like crunches?
144
At 00:12:58,167, Character said: One to you, and one to me.
145
At 00:13:01.626, Character said: No, so no.
146
At 00:13:04.084, Character said: Stop it, I'll give it to you.
147
At 00:13:06.626, Character said: One to you ... Bravo, so.
And one to me.
148
At 00:13:15.667, Character said: What are you doing?
149
At 00:13:18,376, Character said: You're good, I'll give it to you.
Show me the movie.
150
At 00:13:23,626, Character said: Here.
151
At 00:13:29.334, Character said: Good.
152
At 00:13:46,834, Character said: 'Daddy?
153
At 00:13:48.542, Character said: Hurry up, you do not have much time.
154
At 00:14:05.167, Character said: Dad, put hairspray and then comb.
155
At 00:14:09.376, Character said: And raise the ridge.
Dogman (2018) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download Dogman (2018) srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.