Josefine Mutzenbacher - Wie Sie Wirklich War 2 - Teil DUBBED AIUPSCALEDDVDRip 1976 - English Raw Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:06,900 --> 00:00:07,Oh.

00:00:31,680 --> 00:00:32,Hydro.

00:00:34,050 --> 00:00:37,Story about my jaws sappy.

00:00:38,160 --> 00:00:41,Nice or kind or another
daughter it's over.

00:00:45,450 --> 00:00:46,A pretty proud

00:00:47,220 --> 00:00:48,so it is.

00:00:50,370 --> 00:00:56,Until she found that f***g and sucking
was a good way to make ends meet

00:00:56,400 --> 00:01:01,a.

00:01:11,430 --> 00:01:12,Ah.

00:01:13,410 --> 00:01:13,Are you

00:01:14,070 --> 00:01:16,guys going to show
your breath away.

00:01:17,520 --> 00:01:19,A

00:01:20,400 --> 00:01:22,a.

00:01:25,800 --> 00:01:29,Ah.

00:01:30,720 --> 00:01:31,Nine.

00:01:32,340 --> 00:01:33,What does the season and yeah

00:01:34,350 --> 00:01:36,tissue like suffer days.

00:01:39,510 --> 00:01:41,Again that going
my aura of course

00:01:41,580 --> 00:01:42,letting Stevie

00:01:42,810 --> 00:01:43,p***y.

00:01:44,040 --> 00:01:45,Come on do it to.

00:01:46,080 --> 00:01:47,Think.

00:01:49,740 --> 00:01:59,Ah uh.

00:02:00,960 --> 00:02:06,A.

00:02:07,440 --> 00:02:14,A.

00:02:20,160 --> 00:02:21,A.

00:02:25,830 --> 00:02:28,Ah.

00:02:29,400 --> 00:02:33,Ah this is huge.

00:02:34,320 --> 00:02:38,A

00:02:39,690 --> 00:02:41,it's the what disease mens of.

00:02:42,030 --> 00:02:43,My mind.

00:02:44,220 --> 00:02:46,I must remember Zetia.

00:02:52,470 --> 00:02:53,She was.

00:02:54,240 --> 00:02:55,A cherished.

00:02:56,160 --> 00:02:57,F***g.

00:02:58,260 --> 00:03:00,It's actually shy.

00:03:00,750 --> 00:03:01,Backers

00:03:01,860 --> 00:03:02,of the smart

00:03:03,120 --> 00:03:04,goals.

00:03:05,190 --> 00:03:06,Be calm.

00:03:07,620 --> 00:03:08,Good good.

00:03:10,680 --> 00:03:12,Now Jones said.

00:03:13,020 --> 00:03:14,Two.

00:03:14,940 --> 00:03:16,Mentors girls my

00:03:17,040 --> 00:03:18,god.

00:03:22,830 --> 00:03:23,Hey

00:03:23,640 --> 00:03:24,I'll be here.

00:03:25,500 --> 00:03:26,Sydney

00:03:26,370 --> 00:03:26,could you

00:03:27,360 --> 00:03:28,help me out.

00:03:34,320 --> 00:03:35,A

00:03:36,180 --> 00:03:37,guy.

00:03:37,920 --> 00:03:42,A lips user yesterday.

00:03:43,050 --> 00:03:44,Come.

00:03:45,780 --> 00:03:46,See.

00:03:47,760 --> 00:03:49,A

00:03:50,490 --> 00:03:51,like.

00:03:51,810 --> 00:03:53,That's right.

00:03:53,460 --> 00:03:55,That's the way to do it.

00:03:56,790 --> 00:03:58,Attempt to get f***d by hand

00:03:58,950 --> 00:03:59,oh yes

00:04:00,030 --> 00:04:02,that's good that's
done the book.

00:04:04,560 --> 00:04:06,I'm almost thirty.

00:04:06,840 --> 00:04:07,Yes.

00:04:08,400 --> 00:04:12,A coming.

00:04:13,680 --> 00:04:18,A

00:04:18,600 --> 00:04:20,hey what's going on.

00:04:20,640 --> 00:04:21,Whoa.

00:04:23,220 --> 00:04:24,Not everyone g***t to play.

00:04:33,720 --> 00:04:34,Now doing that is forbidden

00:04:34,980 --> 00:04:36,that's taking unfair
advantage of an old man.

00:04:37,560 --> 00:04:40,Now will you admit that you
molested that old man young lady

00:04:40,830 --> 00:04:42,but inspectors.

00:04:42,600 --> 00:04:44,I would not exactly
say that i'm elected him

00:04:45,360 --> 00:04:45,you see

00:04:46,350 --> 00:04:47,he was really a friend of mine.

00:04:48,630 --> 00:04:49,I don't care who he was

00:04:49,770 --> 00:04:52,i'm still going to
have to report it.

00:04:53,940 --> 00:04:54,Your name

00:04:54,930 --> 00:04:58,web but now inspector these things
happen to other people and they don't care.

00:04:59,190 --> 00:05:00,This is different.

00:05:01,350 --> 00:05:01,When

00:05:02,100 --> 00:05:04,does your wife Polish
these all by herself.

00:05:05,460 --> 00:05:07,That must be an automatic world.

00:05:07,920 --> 00:05:11,A

00:05:11,940 --> 00:05:13,over here.

00:05:13,440 --> 00:05:19,A have a nice

00:05:19,350 --> 00:05:19,receipt

00:05:20,130 --> 00:05:22,it's almost punished as
smooth as my buttons.

00:05:23,520 --> 00:05:34,A

00:05:35,760 --> 00:05:39,um.

00:05:40,320 --> 00:05:44,Um.

00:05:45,390 --> 00:05:53,Ah.

00:05:54,240 --> 00:05:56,A

00:05:57,150 --> 00:05:59,oh wow

00:06:00,240 --> 00:06:01,wow

00:06:01,957 --> 00:06:05,so nice i was really
ready for a good free.

00:06:06,240 --> 00:06:08,A

00:06:09,600 --> 00:06:12,a huh

00:06:12,270 --> 00:06:18,ah yeah hey

00:06:18,990 --> 00:06:20,ah.

00:06:21,360 --> 00:06:27,Um that was good.

00:06:29,610 --> 00:06:31,Just make sure that you.

00:06:32,700 --> 00:06:33,I awaited.

00:06:35,520 --> 00:06:36,Ledger.

00:06:40,427 --> 00:06:40,Nah

00:06:41,340 --> 00:06:41,wait

00:06:42,330 --> 00:06:43,if you're looking for some fun

00:06:43,650 --> 00:06:44,you'd best go that way.

00:06:45,360 --> 00:06:48,About a mile or so but don't
get into any trouble there.

00:06:49,500 --> 00:06:51,Or i will have to write you up.

00:06:52,830 --> 00:06:54,My first official f***g.

00:06:55,380 --> 00:06:56,Maybe i'm not going

00:06:56,400 --> 00:06:57,to change.

00:07:00,000 --> 00:07:01,Please.

00:07:01,920 --> 00:07:02,Cool.

00:07:06,570 --> 00:07:07,We offer you originally

00:07:08,070 --> 00:07:08,i would like.

00:07:09,360 --> 00:07:10,It.

00:07:14,640 --> 00:07:15,Ooh.

00:07:20,910 --> 00:07:22,He's my new found friends

00:07:22,590 --> 00:07:24,seem to be on the rise.

00:07:25,590 --> 00:07:26,I'd.

00:07:28,738 --> 00:07:30,Like to stop very little fuzzy

00:07:30,810 --> 00:07:31,huh

00:07:31,500 --> 00:07:33,i thought you wanted to
start with something yeah.

00:07:33,960 --> 00:07:35,It's whatever
gives you that idea.

00:07:36,570 --> 00:07:36,Yeah

00:07:37,240 --> 00:07:38,yeah.

00:07:39,630 --> 00:07:40,Hey.

00:07:40,920 --> 00:07:41,Tbc.

00:07:43,082 --> 00:07:43,Get right to it

00:07:44,100 --> 00:07:46,just as soon as i get
these rappers as the great.

00:07:46,830 --> 00:07:48,No there's something
underneath all of this

00:07:49,140 --> 00:07:49,seven

00:07:49,860 --> 00:07:50,like.

00:07:51,360 --> 00:07:53,Yes i can.

00:07:53,520 --> 00:07:54,A.

00:07:55,402 --> 00:07:57,Little but cute.

00:07:57,390 --> 00:07:57,Anything

00:07:58,115 --> 00:08:00,you can do something with this.

00:08:00,480 --> 00:08:02,A

00:08:03,390 --> 00:08:03,i think

00:08:03,960 --> 00:08:05,we should turn you down.

00:08:07,740 --> 00:08:08,Just

00:08:08,400 --> 00:08:09,off here.

00:08:13,350 --> 00:08:14,Nice.

00:08:15,120 --> 00:08:18,A.

00:08:22,140 --> 00:08:24,Nah.

00:08:25,440 --> 00:08:26,Uh.

00:08:30,480 --> 00:08:34,Uh i

00:08:34,530 --> 00:08:35,came already

00:08:36,000 --> 00:08:38,it's no wonder i was so excited.

00:08:39,210 --> 00:08:40,I couldn't wait.

00:08:41,250 --> 00:08:41,Prison

00:08:42,150 --> 00:08:43,in that case let's go

00:08:43,650 --> 00:08:44,Reno

00:08:44,790 --> 00:08:48,to get that cup of coffee while we
don't in a it'll come right back to life

00:08:49,200 --> 00:08:50,it will be hard they.

00:08:50,790 --> 00:08:51,Will negotiate to you

00:08:52,080 --> 00:08:53,to see for yourself.

00:08:58,710 --> 00:09:00,Oh huh.

00:09:01,740 --> 00:09:02,Yeah.

00:09:04,680 --> 00:09:06,Oh.

00:09:07,523 --> 00:09:09,Yeah yeah.

00:09:10,620 --> 00:09:11,See.

00:09:15,660 --> 00:09:20,Yeah wow.

00:09:20,880 --> 00:09:21,D.

00:09:24,450 --> 00:09:24,It's gone

00:09:25,260 --> 00:09:26,it's cool.

00:09:27,900 --> 00:09:29,On the way.

00:09:32,701 --> 00:09:34,Da.

00:09:36,780 --> 00:09:37,Huh.

00:09:46,320 --> 00:09:47,A

00:09:48,510 --> 00:09:50,no I've always needed
someone like you

00:09:50,910 --> 00:09:53,you can't imagine how
hard it is to find titles

00:09:53,400 --> 00:09:54,i'm telling you.

00:09:54,750 --> 00:09:57,It's often when the guy finds
himself getting into these days

00:09:57,360 --> 00:09:58,you just wouldn't believe.

00:10:00,390 --> 00:10:00,Sweetheart

00:10:01,200 --> 00:10:03,you saved your p***y for me
haven't you i know you have

00:10:04,050 --> 00:10:07,i just know that...

Download Subtitles Josefine Mutzenbacher - Wie Sie Wirklich War 2 - Teil DUBBED AIUPSCALEDDVDRip 1976 - English Raw in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Afrikaans
Akan Akan subtitles
Akan
Albanian Albanian subtitles
Shqip
Amharic Amharic subtitles
አማርኛ
Arabic Arabic subtitles
العربية
Armenian Armenian subtitles
Հայերեն
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Azərbaycanca
Basque Basque subtitles
Euskara
Belarusian Belarusian subtitles
Беларуская
Bemba Bemba subtitles
Ichibemba
Bengali Bengali subtitles
বাংলা
Bihari Bihari subtitles
भोजपुरी
Bosnian Bosnian subtitles
Bosanski
Breton Breton subtitles
Brezhoneg
Bulgarian Bulgarian subtitles
Български
Cambodian Cambodian subtitles
ភាសាខ្មែរ
Catalan Catalan subtitles
Català
Cebuano Cebuano subtitles
Sinugboanon
Cherokee Cherokee subtitles
ᏣᎳᎩ
Chichewa Chichewa subtitles
ChiCheŵa
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
简体中文
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
繁體中文
Corsican Corsican subtitles
Corsu
Croatian Croatian subtitles
Hrvatski
Czech Czech subtitles
Čeština
Danish Danish subtitles
Dansk
Dutch Dutch subtitles
Nederlands
English English subtitles
English
Esperanto Esperanto subtitles
Esperanto
Estonian Estonian subtitles
Eesti
Finnish Finnish subtitles
Suomi
French French subtitles
Français
Galician Galician subtitles
Galego
Georgian Georgian subtitles
ქართული
German German subtitles
Deutsch
Greek Greek subtitles
Ελληνικά
Gujarati Gujarati subtitles
ગુજરાતી
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Kreyòl Ayisyen
Hausa Hausa subtitles
Hausa
Hawaiian Hawaiian subtitles
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew Hebrew subtitles
עברית
Hindi Hindi subtitles
हिन्दी
Hungarian Hungarian subtitles
Magyar
Icelandic Icelandic subtitles
Íslenska
Indonesian Indonesian subtitles
Bahasa Indonesia
Italian Italian subtitles
Italiano
Japanese Japanese subtitles
日本語
Javanese Javanese subtitles
Basa Jawa
Kannada Kannada subtitles
ಕನ್ನಡ
Kazakh Kazakh subtitles
Қазақ тілі
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Ikinyarwanda
Korean Korean subtitles
한국어
Kurdish Kurdish subtitles
Kurdî
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Кыргызча
Lao Lao subtitles
ລາວ
Latin Latin subtitles
Latina
Latvian Latvian subtitles
Latviešu
Lithuanian Lithuanian subtitles
Lietuvių
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Lëtzebuergesch
Macedonian Macedonian subtitles
Македонски
Malay Malay subtitles
Bahasa Melayu
Malayalam Malayalam subtitles
മലയാളം
Maltese Maltese subtitles
Malti
Maori Maori subtitles
Māori
Marathi Marathi subtitles
मराठी
Mongolian Mongolian subtitles
Монгол
Nepali Nepali subtitles
नेपाली
Norwegian Norwegian subtitles
Norsk
Persian Persian subtitles
فارسی
Polish Polish subtitles
Polski
Portuguese Portuguese subtitles
Português
Punjabi Punjabi subtitles
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian Romanian subtitles
Română
Russian Russian subtitles
Русский
Serbian Serbian subtitles
Српски
Slovak Slovak subtitles
Slovenčina
Slovenian Slovenian subtitles
Slovenščina
Somali Somali subtitles
Soomaali
Spanish Spanish subtitles
Español
Swahili Swahili subtitles
Kiswahili
Swedish Swedish subtitles
Svenska
Tamil Tamil subtitles
தமிழ்
Telugu Telugu subtitles
తెలుగు
Thai Thai subtitles
ไทย
Turkish Turkish subtitles
Türkçe
Ukrainian Ukrainian subtitles
Українська
Urdu Urdu subtitles
اردو
Uzbek Uzbek subtitles
O'zbek
Vietnamese Vietnamese subtitles
Tiếng Việt
Welsh Welsh subtitles
Cymraeg
Xhosa Xhosa subtitles
isiXhosa
Zulu Zulu subtitles
isiZulu