Career.Girls.1997.DVDRip.XviD.iNT-TxxZ.ENG.HI Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:39,572, Character said: ##[Instrumental]

2
At 00:01:55,648, Character said: [Chattering]

3
At 00:02:21,808, Character said: - Oh, hello.
- Hello. Are you, uh, Hannah?

4
At 00:02:26,579, Character said: - It's "Han-nah," actually.
- Oh, right.

5
At 00:02:29,716, Character said: - And this is Claire.
- Oh, I-I'm Annie.

6
At 00:02:32,952, Character said: Oh. Do come in, Annie.

7
At 00:02:35,188, Character said: - Thank you.
- All right.

8
At 00:02:41,161, Character said: [Indistinct Chattering]

9
At 00:02:47,901, Character said: I was just giving Charlie his dinner.

10
At 00:02:49,802, Character said: Oh, sorry.
This is Charlie.

11
At 00:02:52,805, Character said: And I'm Charlie's aunt, as in "Aren't I,
Charlie?" You behave yourself.

12
At 00:02:56,543, Character said: - ##[Indistinct]
- Oh, bloody hell. She's on drugs.

13
At 00:03:00,280, Character said: - It's for me asthma.
- Oh, right.

14
At 00:03:03,883, Character said: - Do you mind if I smoke?
- No.

15
At 00:03:06,786, Character said: Oh, it's a bit kamikaze, isn't it?
[Karate Yell]

16
At 00:03:10,557, Character said: - What course are you on?
- Psychology.

17
At 00:03:12,992, Character said: Oh, bloody hell.
I'd better get on the couch.

18
At 00:03:15,929, Character said: Psychoanalysis
hardly comes into it at all.

19
At 00:03:18,198, Character said: Psychology is actually the scientific study
of human behavior.

20
At 00:03:21,301, Character said: Oh, well, that's all right then,
'cause I'm a dirty rat.

21
At 00:03:23,803, Character said: You could study her.

22
At 00:03:26,472, Character said: - So you both do English then?
- [Claire] Yeah.

23
At 00:03:28,975, Character said: - "To be or not to be?"
- "That is the question."

24
At 00:03:31,477, Character said: - A very good one.
- I know what you mean, yeah.

25
At 00:03:34,214, Character said: This is my favorite band�The Cure.

26
At 00:03:36,749, Character said: - Oh, it's hers as well.
- Really?

27
At 00:03:38,985, Character said: - No.
- So, uh...

28
At 00:03:41,487, Character said: - what do you think of the old place?
- Nice, yeah.

29
At 00:03:44,824, Character said: Thirty pound a week inclusive,
but I'm a bit worried 'cause...

30
At 00:03:48,528, Character said: what does "must have G.S.O.H." mean?

31
At 00:03:51,231, Character said: 'Cause I don't know
if I've g***t one, you see.

32
At 00:03:53,633, Character said: Oh, right. Uh, that just means
a good sense of housekeeping, doesn't it?

33
At 00:03:59,472, Character said: Oh, right. Well, I have to do a lot of dusting
'cause of me allergies and that, so�

34
At 00:04:03,876, Character said: - It means good sense of humor.
- [Coughing]

35
At 00:04:06,512, Character said: An analogy to dust.
Now, what could that be?

36
At 00:04:09,515, Character said: - God's dandruff, maybe?
- Is that eczema?

37
At 00:04:12,485, Character said: No, it's dermatitis.

38
At 00:04:15,388, Character said: Well, it's better than "determinitis,"
which is what I've g***t. Let's face it!

39
At 00:04:25,365, Character said: - Did you walk?
- No, I g***t a taxi.

40
At 00:04:29,369, Character said: Hello.

41
At 00:04:35,375, Character said: - Hello.
- All right.

42
At 00:04:41,681, Character said: - Come on in, Annie. Make yourself at home.
- [Hannah] Bitch!

43
At 00:04:44,584, Character said: - Pervert!
- She's been to see her mum.

44
At 00:04:48,021, Character said: Oh, right.

45
At 00:04:54,894, Character said: Never, never!
She's a f***g bitch!

46
At 00:04:58,798, Character said: I'm never f***g going
there again! That's it!

47
At 00:05:29,462, Character said: [Laughing]

48
At 00:05:32,865, Character said: - Oh, hiya.
- Hello.

49
At 00:05:35,601, Character said: - [Laughing]
- You look so smart.

50
At 00:05:37,904, Character said: - Speak for yourself.
- Oh, yeah.

51
At 00:05:40,573, Character said: No, you do.
Let me take this.

52
At 00:05:42,608, Character said: No, it's all right.
It's really heavy.

53
At 00:05:44,977, Character said: - This is for you. It's, uh, nothing.
- You shouldn't have bothered.

54
At 00:05:47,914, Character said: - Come on. Let me take it.
- All right then.

55
At 00:05:49,982, Character said: - Did you get a cup of tea?
- Yeah, and a sarnie.

56
At 00:05:52,919, Character said: It's only one
and a half hours'journey.

57
At 00:05:54,987, Character said: Uh, it's not much.
It's, uh, for your flat.

58
At 00:05:57,490, Character said: - Oh, you didn't need to.
- Oh, it's only a last-minute
thing from Doncaster.

59
At 00:06:01,027, Character said: - The car's not very far, so�
- Oh. Is it on a meter?

60
At 00:06:04,731, Character said: - No, it's in the car park.
- Oh.

61
At 00:06:10,470, Character said: Oh, it feels strange, this.

62
At 00:06:12,805, Character said: - Yeah, it does, doesn't it?
- Mm. No, no, I mean London.

63
At 00:06:16,909, Character said: Oh, I see.
Has it changed much?

64
At 00:06:19,846, Character said: I don't know.
It has and it hasn't.

65
At 00:06:23,649, Character said: - Do you know what I mean?
- Yeah, I think so.

66
At 00:06:26,753, Character said: It all looks the same,
but... it feels different.

67
At 00:06:33,426, Character said: - [Horn Honks]
- Stupid tosser.

68
At 00:06:35,528, Character said: - I'll tell you what is strange though.
- What?

69
At 00:06:37,697, Character said: - Seeing you driving.
- Well, it's the company car.

70
At 00:06:40,633, Character said: Oh, look at you!
I've g***t to drive me own jalopy.

71
At 00:06:43,636, Character said: You'll get one when
you're promoted, won't you?

72
At 00:06:46,539, Character said: I hope not to be there much longer.

73
At 00:06:49,976, Character said: Have you read this�
Wuthering Heights by Emily Bront�?

74
At 00:06:54,213, Character said: - Yeah, it's great, and
her house is near my house.
- Is it?

75
At 00:06:57,517, Character said: - Yeah. I've been there.
- Have you?

76
At 00:06:59,152, Character said: - Yeah. Yorkshire.
- Oh, right.

77
At 00:07:02,088, Character said: [Clears Throat]

78
At 00:07:04,557, Character said: - I've g***t a question.
- Come on then.

79
At 00:07:07,160, Character said: Ms. Bront�, Ms. Bront�...

80
At 00:07:11,030, Character said: who will I have s***x with next?

81
At 00:07:14,867, Character said: [Blowing Air]

82
At 00:07:17,670, Character said: It's a bit like the I Ching, isn't it?

83
At 00:07:19,472, Character said: Except you don't have to scratch it.

84
At 00:07:21,574, Character said: "Himself befo�"

85
At 00:07:23,843, Character said: - "Erecting himself before."
- Yes!

86
At 00:07:27,180, Character said: - Yes! Well, you'll be all right then, won't you?
- It's your turn.

87
At 00:07:30,450, Character said: - Let her have a go.
- No.

88
At 00:07:32,151, Character said: - Go on.
- Come on. Ask Emily your question.

89
At 00:07:35,588, Character said: Okay. Will I find a fellow soon?

90
At 00:07:37,590, Character said: No, you've g***t to say
"Ms. Bront�" twice.

91
At 00:07:39,625, Character said: Oh, sorry. [Clears Throat]
Miss Bront�

92
At 00:07:42,762, Character said: - Ms. Bront� . Ms. Bront�.
- Oh, okay. [Clears Throat]

93
At 00:07:45,832, Character said: Uh, Ms. Bront�, Ms. Bront�, will l�

94
At 00:07:49,802, Character said: um, will I find a fellow soon?

95
At 00:07:54,040, Character said: [Blowing Air]

96
At 00:07:57,710, Character said: Wait for it.
"Must come." Well!

97
At 00:08:02,648, Character said: - [Claire Squeals]
- At least he'll know what
to do with his index finger.

98
At 00:08:07,220, Character said: So, um, do you need, like,
special soap for your, uh�

99
At 00:08:11,224, Character said: - Yeah, sometimes, yeah.
- Is it catching?

100
At 00:08:13,893, Character said: - No.
- You do look like you've done
the tango with a cheese grater.

101
At 00:08:17,864, Character said: If you don't mind my saying so.

102
At 00:08:20,066, Character said: ## [Humming Tango]

103
At 00:08:23,503, Character said: Excuse me.

104
At 00:08:26,839, Character said: [Sobbing]

105
At 00:08:30,243, Character said: - [Knocking]
- Yeah?

106
At 00:08:32,512, Character said: - [Hannah] Are you all right?
- Yeah.

107
At 00:08:34,547, Character said: - I was only pissin'about.
- I know, I know.

108
At 00:08:36,883, Character said: - Well, you gotta laugh, though, ain't ya?
- Yeah, I'm fine, thanks. Really.

109
At 00:08:40,520, Character said: - I'll see you in a bit then.
- Yeah.

110
At 00:08:43,256, Character said: [Sobbing Continues]

111
At 00:09:12,885, Character said: What lovely houses.

112
At 00:09:15,054, Character said: Yeah, it's a nice, quiet street, isn't it?

113
At 00:09:18,024, Character said: Yeah.

114
At 00:09:23,563, Character said: [Sighs] Here we are.
I'm right at the top.

115
At 00:09:28,901, Character said: - Oh, a real garden.
- Yeah, that's the people downstairs.

116
At 00:09:35,174, Character said: Oh, I'm puffed out.
I'm really unfit.

117
At 00:09:39,111, Character said: Here we are.
Home, sweet home.

118
At 00:09:42,081, Character said: Welcome to my humble abode
and other domestic clich�s.

119
At 00:09:44,917, Character said: Oh, it's lovely.
It's so bright and cheery.

120
At 00:09:47,587, Character said: I like the yellow.
It's still my favorite color, you know.

121
At 00:09:50,256, Character said: - Yeah, I painted it when I moved in.
- Primrose.

122
At 00:09:52,992, Character said: Looks like piss.
I've gone off it now.

123
At 00:09:56,262, Character said: Right. Let's put the kettle on.

124
At 00:09:59,198, Character said: Oh, what a gorgeous view!
Real surprise, huh?

125
At 00:10:03,703, Character said: Good morrow, Mr. Magpie.

126

Download Subtitles Career Girls 1997 DVDRip XviD iNT-TxxZ ENG HI in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles