28 Years Later 2025-ja-en Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:59,943, Character said: Japanese subtitrist

2
At 00:01:35,470, Character said: On a hill far from home,

3
At 00:01:40,100, Character said: Teletubbies like it a lot.

4
At 00:01:44,271, Character said: Until then ...

5
At 00:01:46,815, Character said: Flying ...

6
At 00:01:50,777, Character said: four

7
At 00:01:54,114, Character said: And Teletubbies love each other very much.

8
At 00:02:00,245, Character said: Give a big hug!

9
At 00:02:06,376, Character said: Scotty Iglan Highlands - Scotland.

10
At 00:02:12,883, Character said: Why were you so late?

11
At 00:02:15,260, Character said: Who cares!

12
At 00:02:22,726, Character said: Sit there!

13
At 00:02:25,020, Character said: What is happening?

14
At 00:02:26,188, Character said: Jimmy, sit down, be quiet and do not move from here.

15
At 00:03:31,169, Character said: How much?

16
At 00:03:32,838, Character said: Run, Jimmy!

17
At 00:03:33,547, Character said: Run, Jimmy!

18
At 00:03:40,303, Character said: Old maid (unwanted card in the card game by the same name)

19
At 00:03:57,446, Character said: Old maid (unwanted card in the card game by the same name)

20
At 00:04:00,657, Character said: Jimmy ...

21
At 00:04:02,868, Character said: What is happening?

22
At 00:04:04,536, Character said: Nothing has ever gone unforeseen.

23
At 00:04:07,080, Character said: Fear. My mother and sister are dead.

24
At 00:04:10,542, Character said: No, my son.

25
At 00:04:12,836, Character said: They did not die, they survived.

26
At 00:04:16,840, Character said: Today is an honorary day.

27
At 00:04:19,217, Character said: Judgment Day.

28
At 00:04:25,640, Character said: Al

29
At 00:04:26,808, Character said: My son.

30
At 00:04:31,480, Character said: Never leave it unattended.

31
At 00:04:34,858, Character said: Have a confidence.

32
At 00:04:39,613, Character said: Yes...

33
At 00:04:43,950, Character said: Yes, they are my children.

34
At 00:05:10,519, Character said: Baba,

35
At 00:05:12,229, Character said: Why did you leave me?

36
At 00:05:36,336, Character said: A virus of anger has decimated Britain.

37
At 00:05:39,339, Character said: // exempted from continental Europe.

38
At 00:05:41,925, Character said: The British Isles were quarantined.

39
At 00:05:47,180, Character said: The survivors were left to their fate.

40
At 00:06:30,974, Character said: The big day is here, Spike.

41
At 00:06:33,935, Character said: Lime.

42
At 00:07:04,549, Character said: Warehouse in the village

43
At 00:07:07,636, Character said: Pharmacy

44
At 00:07:11,389, Character said: Use only when necessary.

45
At 00:07:13,808, Character said: Resources are limited.

46
At 00:08:12,659, Character said: See you later.

47
At 00:08:29,300, Character said: Do you have a flashlight? Bracket, whistle?

48
At 00:08:32,804, Character said: The dining room?

49
At 00:08:35,223, Character said: Please, give me that.

50
At 00:08:38,476, Character said: Is that your knife?

51
At 00:08:41,229, Character said: Good for you, my son.

52
At 00:08:49,738, Character said: Remove it.

53
At 00:08:55,744, Character said: Do you want bacon for breakfast?

54
At 00:08:58,121, Character said: Dave and Rosie came with it last night.

55
At 00:09:03,418, Character said: Not?

56
At 00:09:04,794, Character said: I have already eaten.

57
At 00:09:06,546, Character said: That's what I mean.

58
At 00:09:11,217, Character said: Spike,

59
At 00:09:12,343, Character said: This one is yours.

60
At 00:10:17,700, Character said: I'll meet your mother. May she meet her end in peace.

61
At 00:10:20,954, Character said: Then clean up the mess.

62
At 00:10:21,913, Character said: Then clean up the mess.

63
At 00:10:28,586, Character said: My darling, I have to go.

64
At 00:10:31,297, Character said: My life,

65
At 00:10:33,133, Character said: What's wrong?

66
At 00:10:41,391, Character said: You have to be strong.

67
At 00:10:43,476, Character said: You should rest. - I can't.

68
At 00:10:47,480, Character said: prickly

69
At 00:10:48,690, Character said: Hi, Mom.

70
At 00:10:50,692, Character said: My darling ...

71
At 00:10:52,777, Character said: I didn't mean to make so much fuss out of me, but I was angry.

72
At 00:10:56,072, Character said: - Don't worry. It hurts. - It's very painful.

73
At 00:10:59,075, Character said: Tell me, how was it at school?

74
At 00:11:03,079, Character said: Did not go.

75
At 00:11:05,206, Character said: Good morning.

76
At 00:11:07,333, Character said: Is that true?

77
At 00:11:10,044, Character said: Good morning.

78
At 00:11:12,630, Character said: The same thing,

79
At 00:11:14,465, Character said: As you know, Spike doesn't go to school today.

80
At 00:11:18,136, Character said: Wherever?

81
At 00:11:20,930, Character said: Weekend?

82
At 00:11:22,724, Character said: No, today is Friday.

83
At 00:11:26,186, Character said: So why is he not going?

84
At 00:11:29,314, Character said: We talked about this: We have a lot of work to do, and we have to do it.

85
At 00:11:31,900, Character said: Several times.

86
At 00:11:32,901, Character said: Jamie, what did you say to them?

87
At 00:11:34,986, Character said: Spike and I will travel.

88
At 00:11:37,655, Character said: His first trip.

89
At 00:11:39,532, Character said: First trip?

90
At 00:11:41,242, Character said: You're going to the continent, right?

91
At 00:11:44,621, Character said: - Yes, I **. - Yes?

92
At 00:11:46,456, Character said: I."

93
At 00:11:47,290, Character said: What on earth are you talking about?

94
At 00:11:49,083, Character said: You're totally crazy.

95
At 00:11:49,834, Character said: @© ^WM © Ompféteram

96
At 00:11:52,045, Character said: Honey!

97
At 00:11:53,296, Character said: 12 years old.

98
At 00:11:54,464, Character said: - Do you want to kill our child, your b***d? - Spike, go down.

99
At 00:11:57,842, Character said: D***n, child murderer.

100
At 00:11:59,385, Character said: Continue, father.

101
At 00:12:00,678, Character said: If my father was alive he would kill you.

102
At 00:12:03,681, Character said: Your b***d.

103
At 00:12:08,978, Character said: - Mom ... - No, no, no!

104
At 00:12:11,064, Character said: My.

105
At 00:12:15,026, Character said: Spike.

106
At 00:12:17,820, Character said: What is happening? It's so hot.

107
At 00:12:20,365, Character said: Why is it so hot?

108
At 00:12:22,575, Character said: It's just too hot.

109
At 00:12:23,993, Character said: I feel very warm.

110
At 00:12:26,496, Character said: All is well.

111
At 00:12:31,084, Character said: I brought food.

112
At 00:12:34,712, Character said: A little bacon.

113
At 00:12:37,507, Character said: Eat whenever you want.

114
At 00:12:42,053, Character said: Do you want to go?

115
At 00:12:44,055, Character said: Were?

116
At 00:12:46,683, Character said: School.

117
At 00:12:51,980, Character said: Tamam, Spikey.

118
At 00:12:53,314, Character said: Please. I love you so much.

119
At 00:12:56,609, Character said: I love you too.

120
At 00:13:03,283, Character said: Hi, my son.

121
At 00:13:04,492, Character said: Hello, Sam.

122
At 00:13:06,077, Character said: I have a new rope for you.

123
At 00:13:09,122, Character said: - I didn't need it. - No, I didn't.

124
At 00:13:11,249, Character said: But it calmed me down.

125
At 00:13:12,917, Character said: It's okay, Sam.

126
At 00:13:15,169, Character said: Test yourself now.

127
At 00:13:21,342, Character said: Keep the voltage.

128
At 00:13:23,386, Character said: Completely fixed.

129
At 00:13:25,430, Character said: You have strong hands.

130
At 00:13:27,932, Character said: Come on, the guy.

131
At 00:13:38,901, Character said: See you tonight!

132
At 00:13:40,528, Character said: - Expectations. - Thanks, guys.

133
At 00:13:42,739, Character said: Good luck, Spike.

134
At 00:13:46,784, Character said: Come on, the guy.

135
At 00:13:53,166, Character said: I."

136
At 00:13:55,710, Character said: Thanks, Betty.

137
At 00:13:56,711, Character said: Tonight it's your party. Don't come too late.

138
At 00:13:57,503, Character said: Tonight it's your party. Don't come too late.

139
At 00:13:57,879, Character said: CW FEU BTE “© I - R. §®FE PE © P®RO

140
At 00:14:00,340, Character said: For him back in safety.

141
At 00:14:01,799, Character said: Hadi Jamie.

142
At 00:14:16,356, Character said: Good luck, Spike.

143
At 00:14:17,607, Character said: Don't worry, Jacob.

144
At 00:14:30,119, Character said: Spike, the entire council is here.

145
At 00:14:33,414, Character said: Smile and were polite.

146
At 00:14:35,833, Character said: The big day is finally here.

147
At 00:14:38,086, Character said: We are also very satisfied.

148
At 00:14:39,921, Character said: However, he is still a little young.

149
At 00:14:40,838, Character said: MIM® ®1 §im POO J®M®.

150
At 00:14:41,756, Character said: It would have been better if she had been 14 or 15 years old.

151
At 00:14:44,300, Character said: Preparation.

152
At 00:14:45,676, Character said: Continuation follows.

153
At 00:14:48,513, Character said: You know our rules, Spike.

154
At 00:14:51,265, Character said: You can go.

155
At 00:14:56,938, Character said: No help, no exceptions.

156
At 00:15:00,233, Character said: We have learned from bitter experience.

157
At 00:15:03,236, Character said: And the evidence is in all those we have lost.

158
At 00:15:08,157, Character said: When they left our island,

159
At 00:15:10,118, Character said: Take ©@ IW ®@ ©.

160
At 00:15:13,788, Character said: Yes, Jenny.

161
At 00:15:18,584, Character said: Ant, did you see something special this morning?

162
At 00:15:20,294, Character said: I didn't see anything special this morning, ant.

163
At 00:15:21,629, Character said: Nothing.

164
At 00:15:22,922, Character said: Absolutely calm.

165
At 00:15:24,632, Character said: Are the roads navigable?

166
At 00:15:26,217, Character said: This can, for example, be done by the fact that

167
At 00:15:31,347, Character said: We open it to them.

168
At 00:15:36,978, Character said: Well done, my son.

169
At 00:15:50,366, Character said: Look out! Don't miss the tide.

170
At 00:15:55,079, Character said: 7, 6, 11, 1.

171
At 00:15:56,998, Character said: 7, 6, 11, 5.

172
At 00:15:58,499, Character said: 920 in a day.

173
At 00:16:00,418, Character said: 4, 11, 17.

174
At 00:16:03,004, Character said: The day before yesterday I...

Download Subtitles 28 Years Later 2025-ja-en in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles