Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Love Death and Robots S01E01 WEBRip x264-Msone in any Language
Love.Death.and.Robots.S01E01.WEBRip.x264-Msone Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:00:22,976 --> 00:00:32,എംസോണ് റിലീസ് -http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
00:00:33,000 --> 00:00:42,പരിഭാഷ : കൃഷ്ണപ്രസാദ് എം.വി
00:01:25,963 --> 00:01:29,അതേ,നീ സുന്ദരിയാണ്
.അവളവിടെ ഒരു പൂച്ചകുട്ടിയെ പോലെ കുറുകി നടക്കുന്നു.
00:01:29,630 --> 00:01:31,ഞാനാ ടെസ്റ്റുകളെല്ലാം ഒന്നുകൂടി ചെയ്യാൻ പോകുകയാണ്
00:01:42,046 --> 00:01:45,ലിങ്ക് നന്നായിട്ടുണ്ട്
കഴിഞ്ഞ തവണ വന്ന ഗ്ലിച്ചുകൾ ഈ തവണയില്ല.
00:01:45,255 --> 00:01:47,അവസാനം വന്ന വെറ്റുവെയർ അപ്ഡേറ്റ്
അതെല്ലാം ശരിയാക്കിയെന്ന് തോന്നുന്നു.
00:01:47,755 --> 00:01:50,അതെ,ചിലപ്പോൾ പക്ഷെ എന്റെ അഭിപ്രായം
ഓഹ്...!
00:01:51,338 --> 00:01:53,-ഹലോ?
-എന്താ!
00:01:53,380 --> 00:01:54,എന്തെങ്കിലും കുഴപ്പം ?
00:01:55,213 --> 00:01:58,- ഞങ്ങളുടെ എന്തെങ്കിലും സഹായം വേണോ?
- എന്നോട് ക്ഷമിക്കണം.
00:01:58,588 --> 00:02:02,നമ്മുടെ ഈ വൈകുന്നേരം ചെറിയ ഒരു വാർത്തയായിട്ടുണ്ട്
00:02:03,713 --> 00:02:05,ആർതർ,അവർക്ക് കൊടുക്കാനുള്ളത് കൊടുക്ക്..
00:02:08,421 --> 00:02:09,ഓഹ്, നന്ദി
00:02:12,838 --> 00:02:14,ഞാനൊന്നു കണ്ടോട്ടെ.!
00:02:15,005 --> 00:02:17,ഞാൻ ഒരുപാട് കേട്ടിട്ടുണ്ട്.!
00:02:18,588 --> 00:02:22,അതെ! ഇവനൊരു രാജാവിന്റെ പ്രതാപമുണ്ട്
00:02:22,505 --> 00:02:25,അതെ! അവൾക്ക്....
00:02:25,130 --> 00:02:26,ഓഹ്..
00:02:27,546 --> 00:02:30,തീർച്ചയായും, ക്ഷമിക്കൂ "അവൾ"
00:02:31,046 --> 00:02:35,ഇന്നത്തെ മത്സരത്തിൽ തോക്കണമെന്ന് ഞാൻ പറഞ്ഞാൽ നിന്റെ അഭിപ്രായം എന്തായിരിക്കും ....!
00:02:37,880 --> 00:02:38,പോയി മൂഞ്ചിക്കോ.!
00:02:39,546 --> 00:02:42,ചൂടാവേണ്ട കാര്യമൊന്നുമില്ല പെണ്ണേ.
00:02:43,088 --> 00:02:45,- ഇതൊരു കച്ചവടം മാത്രം
- എനിക്കങ്ങനെയല്ല.!
00:02:45,796 --> 00:02:47,എനിക്ക് ഒറ്റതന്തയെ ഉള്ളു...
00:02:47,963 --> 00:02:49,ഞാൻ കളിച്ച് ജയിക്കും!
00:02:49,463 --> 00:02:51,നിനക്കെന്താ അതിനിത്ര പ്രത്യേകത?
00:02:53,296 --> 00:02:54,എനിക്ക് പ്രത്യേകതയൊന്നുമില്ല!
00:02:55,005 --> 00:02:56,എന്നെപോലെ ഞാൻ മാത്രമേയുള്ളൂ.!
00:02:56,588 --> 00:02:59,വേറെയൊരു ടീമും ഒരു പെണ്ണിനെ അവരുടെ
മൃഗത്തിന്റെ റൈഡറാക്കാറില്ല...
00:02:59,671 --> 00:03:01,ശരി!പിന്നെയോ?
00:03:02,546 --> 00:03:03,എന്തിനാ ഇത്ര ദേഷ്യം .?
00:03:04,505 --> 00:03:06,പെണ്ണുങ്ങൾ ആണുങ്ങളെക്കാൾ നന്നായി
യുദ്ധം ചെയ്യുമോ.?
00:03:07,046 --> 00:03:09,- ഇവൾ ചെയ്യും.
- അതെ
00:03:09,171 --> 00:03:10,ആവേശം കൊള്ളാം.
00:03:10,088 --> 00:03:13,- വെറുതെയല്ല 17 മാച്ച് തോൽക്കാതെ ജയിച്ചു
- നിനക്ക് ആവശ്യത്തിലധികം പണം തരും.
00:03:13,838 --> 00:03:15,നിനക്ക് പറയുന്ന മൈരൊന്നും മനസ്സിലായില്ലേ?
00:03:15,380 --> 00:03:17,നിനക്കിതെല്ലാം പണമായിരിക്കാം.
പക്ഷെ ഞങ്ങൾക്കിതങ്ങനെയല്ല.
00:03:17,630 --> 00:03:19,അഞ്ചുലക്ഷം ഡോളർ.
00:03:22,421 --> 00:03:23,ഇല്ല.
00:03:25,046 --> 00:03:27,- പണത്തിന് വേണ്ടിയൊരു ചെറിയ തോൽവി...
- ചെറിയ തോൽവി.?
00:03:27,588 --> 00:03:28,..നിനക്കൊരിക്കലും കളിച്ച് നേടാൻ പറ്റാത്തത്രയും.!
00:03:28,838 --> 00:03:30,പൂറിമോൻ..
00:03:30,755 --> 00:03:33,നിന്നെപോലുള്ള കുണ്ണകളാണ് ഇവളെ ആദ്യം മുതൽ തോൽപിച്ചത്..!
00:03:37,005 --> 00:03:38,ഊമ്പിക്കോ.!
00:03:40,463 --> 00:03:41,ഒരു വർഷം മുൻപ്.
00:03:41,880 --> 00:03:44,സോണിയെ ഒരു എസ്റ്റേറ്റ് ഗാങ്ങ് തട്ടിക്കൊണ്ട് പോയി..
00:03:44,296 --> 00:03:46,ആവശ്യത്തിന് ഉപയോഗിച്ച ശേഷം
00:03:46,213 --> 00:03:47,അവളെ അവർ ക്രൂരമായി മുറിവേൽപിച്ചു
00:03:47,505 --> 00:03:50,അതിന്റെ മായാത്ത പാടുകൾ അവളുടെ ദേഹത്ത് അവശേഷിച്ചു..
00:03:50,088 --> 00:03:52,നിനക്കാ വേദന സങ്കൽപ്പിക്കാൻ കഴിയുമോ?
00:03:52,380 --> 00:03:54,അവളുടെ ശരീരത്തിൽ കൊത്തിയ...
00:03:54,296 --> 00:03:56,ആ അപമാനം നിനക്കായിരുന്നെങ്കിൽ സഹിക്കാൻ കഴിയുമോ?
00:03:56,255 --> 00:03:58,ആ മുറിപ്പാടുകൾ അവളെ ജീവിതകാലം മുഴുവൻ ആ ദിവസം ഓർമിപ്പിക്കും..
00:03:59,005 --> 00:04:03,അത് കൊണ്ട് സോണി റിങ്ങിൽ ഇറങ്ങുന്നത് പേരിനോ പ്രശസ്തിക്കോ വേണ്ടിയല്ല..
00:04:03,588 --> 00:04:06,നിന്റെയൊന്നും കാലണക്ക് വേണ്ടിയുമല്ല.
00:04:07,755 --> 00:04:11,അവളോട് ചെയ്തതിനൊക്കെ അവൾ പകരം വീട്ടുകയാണ്...
00:04:13,296 --> 00:04:14,അങ്ങനെയാണോ.അപ്പോൾ ശരി
00:04:15,505 --> 00:04:16,ഇനിയും നിങ്ങളെ നിർബന്ധിക്കുന്നില്ല.
00:04:18,130 --> 00:04:19,തീട്ടകണ്ടി..!
00:04:25,130 --> 00:04:27,എങ്കിലും നീ മാറിചിന്തിക്കുമെന്ന് ഞാൻ
വിശ്വസിക്കുന്നു
00:05:16,171 --> 00:05:17,ഓ.. സുന്ദരി പെണ്ണേ..
00:05:18,713 --> 00:05:20,നീ ഇന്ന് മൂഞ്ചും..
00:05:21,046 --> 00:05:22,ശരിക്കും...
00:05:22,296 --> 00:05:26,മൂഞ്ചും..
00:05:27,005 --> 00:05:28,നിനക്ക് കുഴപ്പമൊന്നുമില്ലല്ലോ..
00:05:35,880 --> 00:05:39,ഇന്നത്തെ രാത്രി അവിസ്മരണീയമാണ്...
00:05:40,505 --> 00:05:43,ഇന്നത്തെ യുദ്ധം....
00:05:43,921 --> 00:05:48,രക്തം ചിന്തുന്ന യുദ്ധം..
00:05:50,046 --> 00:05:51,രക്തം ചിന്തുന്ന...
00:05:52,130 --> 00:05:54,യുദ്ധം...യുദ്ധം.!
00:05:54,755 --> 00:05:56,ലിങ്ക് തുറന്നു സോണി..
00:05:56,546 --> 00:05:58,നീ തയ്യാറല്ലേ..
00:06:07,630 --> 00:06:13,തൊട്ടതെല്ലാം വിജയിച്ച ചരിത്രവുമായി..
00:06:15,963 --> 00:06:17,അവൾ ഉണർന്നു ..
00:06:17,338 --> 00:06:20,- ഞാൻ നിങ്ങളുടെ മുന്നിൽ അവതരിപ്പിക്കുന്നു....
- അവൾ വരുന്നുണ്ട്...
00:06:21,005 --> 00:06:23,..."ഘാനിവോർ.!
00:06:32,380 --> 00:06:33,നോക്ക്!..
00:06:36,796 --> 00:06:38,നിങ്ങളത് കേട്ടോ?
00:06:40,005 --> 00:06:44,എന്താ വരുന്നതെന്ന്..
00:06:44,880 --> 00:06:49,- യാഹ്....
- ...ഈ വേദിയെ പ്രകമ്പനം കൊള്ളിക്കാനായി...
00:06:49,505 --> 00:06:53,അതേ അത് "ടർബോറാപ്റ്റർ"!
00:07:01,546 --> 00:07:07,നിങ്ങൾ .....തയ്യാറല്ലേ.?
00:07:17,463 --> 00:07:18,യാഹ്....യേഹ്
00:07:18,588 --> 00:07:20,കള്ളയവരാതി..!
00:07:43,213 --> 00:07:44,തീർക്കവനെ.!
00:07:52,130 --> 00:07:53,പിടിച്ചോ ,തായോളികളെ
00:08:02,588 --> 00:08:03,അവളുടെ ഹാർട്ട് റേറ്റ് കൂടുന്നു..!
00:08:36,755 --> 00:08:38,തായോളി
00:08:58,880 --> 00:09:00,- അതെന്ത് മൈരാ
- മൂഞ്ചി..!
00:09:22,855 --> 00:09:28,മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
00:10:04,880 --> 00:10:05,യാഹ്..
00:10:06,963 --> 00:10:08,സോണി!
00:10:08,713 --> 00:10:10,സോണി..നീ പൊളിയാ...
00:10:11,546 --> 00:10:12,മൈര്..
00:10:15,671 --> 00:10:17,വാണതലയാ!
00:10:22,255 --> 00:10:23,ഞാനെടുത്തോളാം,
00:10:23,171 --> 00:10:25,ഘാനിവോർ!ഘാനിവോർ
00:10:29,213 --> 00:10:31,- അയ്യോ!
- നോക്കി നടക്ക് ,പൊട്ടാ
00:10:31,588 --> 00:10:33,ആരെങ്കിലും കാണും
വൃത്തിയാക്കാൻ..
00:10:33,546 --> 00:10:35,എനിക്ക് തോന്നുന്നില്ല ഇതൊക്കെ
ആരെങ്കിലും നോക്കുമെന്ന്.
00:10:35,296 --> 00:10:38,എന്തായാലും ഒരു അഞ്ചുമിനിറ്റ് നോക്കാം ആരും വന്നില്ലേൽ ഞാൻ ചെയ്യാം.
00:10:38,380 --> 00:10:40,- ഇതൊരു അവിട്ടിലെ സ്ഥലമാണ്
- അവന്റെ കൈ , അതെന്താ.
00:10:41,088 --> 00:10:42,കള്ളത്തരം അല്ലാതെന്താ
00:10:42,796 --> 00:10:45,പക്ഷെ അത് എല്ലല്ലേ , അത്കൊണ്ട് നിയമത്തിനെതിരല്ല
00:10:45,421 --> 00:10:48,അതേ ,പക്ഷെ എനിക്കവരെങ്ങനയാ ആ സാധനം ഉണ്ടാക്കിയത് എന്ന് അറിഞ്ഞാൽ മതി
00:10:48,630 --> 00:10:50,ഇന്ന് നമ്മൾ തോറ്റ് പോകുമെന്നല്ലേ നീ
വിചാരിച്ചത്
00:11:02,130 --> 00:11:03,എന്റെ സഹായം വേണമോ?
00:11:05,213 --> 00:11:07,ഈ സ്ഥലം....
00:11:08,130 --> 00:11:09,മനോഹരമായിരിക്കുന്നു..
00:11:12,171 --> 00:11:13,നീ മനോഹരിയാണ്.!
00:11:13,713 --> 00:11:14,നന്ദി.
00:11:15,421 --> 00:11:17,നീ എന്തിനാ അവന്റെ കൂടെ...
00:11:18,046 --> 00:11:19,ഡിക്കോ?
00:11:20,546 --> 00:11:21,സുരക്ഷ.!
00:11:23,046 --> 00:11:24,ശരി
00:11:25,296 --> 00:11:26,എപ്പോഴെങ്കിലും അവനെ വിട്ട് പോകുന്നതിനെ കുറിച്ച് ചിന്തിച്ചിട്ടുണ്ടോ.!
00:11:27,171 --> 00:11:28,ചിലപ്പോൾ.
00:11:29,630 --> 00:11:30,മിക്കപ്പോഴും.
00:11:32,088 --> 00:11:33,വേണമെങ്കിൽ ഞങ്ങളുടെ കൂടെ പോരേ.
00:11:35,338 --> 00:11:38,ഇല്ല
എനിക്കതിനാവില്ല
00:11:40,046 --> 00:11:41,എനിക് നിന്നോട് അസൂയയാണ്.
00:11:41,963 --> 00:11:43,നിന്റെ ധൈര്യം കണ്ടിട്ട്.
00:11:44,213 --> 00:11:47,നിന്നെയെനിക്കല്പം പേടിയാണെന്ന്
വേണമെങ്കിൽ പറയാം...
00:11:49,713 --> 00:11:51,ഞാനൊരിക്കലും നിന്നെപ്പോലെയാവില്ല..
00:12:00,463 --> 00:12:02,ഓഹ്..
00:12:06,463 --> 00:12:09,എങ്ങനാ ഇതൊക്കെ ചെയ്യുന്നേ...
00:12:09,671 --> 00:12:11,ഈ യുദ്ധമൊക്കെ?
00:12:12,005 --> 00:12:14,- പേടിയാവില്ലേ?
- പേടിയോ?
00:12:16,171 --> 00:12:17,എപ്പോഴും..
00:12:18,588 --> 00:12:19,ഇപ്പോൾ..വെറുപ്പ്..
00:12:21,130 --> 00:12:22,അതായിരുന്നു ഞാൻ പഠിക്കേണ്ടത്..
00:12:23,921 --> 00:12:26,നമ്മളാരും ഈ ലോകത്തിലേക്ക് വരുന്നത് വെറുപ്പുമായല്ല. പക്ഷെ പേടി..
00:12:29,380 --> 00:12:30,അത് ആദ്യം മുതലുണ്ടാവും.!
00:12:31,713 --> 00:12:33,അത് നമ്മുടെ ഇന്ദ്രീയങ്ങളെ നിറക്കും.
00:12:34,380 --> 00:12:37,നിനക്കത് കാണാം, കേൾക്കാം...
00:12:41,088 --> 00:12:42,രുചിക്കാം...
00:12:44,588 --> 00:12:46,അതാണെന്നെ നയിക്കുന്നത്...
00:12:49,880 --> 00:12:54,പക്ഷെ ആ രാത്രി ആ ഗ്യാങ്ങ്...
00:12:56,838 --> 00:12:57,പീഡിപ്പിച്ചത്
അതേ!
00:13:01,380 --> 00:13:02,അങ്ങനെയൊന്നുമില്ല..
00:13:04,546 --> 00:13:05,ആർക്കും നമ്മുടെ ഭൂതകാലം കാണാൻ കഴിയില്ലല്ലോ
00:13:07,713 --> 00:13:08,ആർക്കും.
00:13:10,796 --> 00:13:12,പക്ഷെ അതൊന്നുമല്ല എനിക്ക് ധൈര്യം തന്നത്.
00:13:13,796 --> 00:13:16,ഞാൻ പകവീട്ടാൻ ഇറങ്ങിയെന്ന് !
00:13:16,713...
Download Subtitles Love Death and Robots S01E01 WEBRip x264-Msone in any Language
Afrikaans
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Akan
Translate & Download
Albanian
Shqip
Translate & Download
Amharic
አማርኛ
Translate & Download
Arabic
العربية
Translate & Download
Armenian
Հայերեն
Translate & Download
Azerbaijani
Azərbaycanca
Translate & Download
Basque
Euskara
Translate & Download
Belarusian
Беларуская
Translate & Download
Bemba
Ichibemba
Translate & Download
Bengali
বাংলা
Translate & Download
Bihari
भोजपुरी
Translate & Download
Bosnian
Bosanski
Translate & Download
Breton
Brezhoneg
Translate & Download
Bulgarian
Български
Translate & Download
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Translate & Download
Catalan
Català
Translate & Download
Cebuano
Sinugboanon
Translate & Download
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Translate & Download
Chichewa
ChiCheŵa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
简体中文
Translate & Download
Chinese (Traditional)
繁體中文
Translate & Download
Corsican
Corsu
Translate & Download
Croatian
Hrvatski
Translate & Download
Czech
Čeština
Translate & Download
Danish
Dansk
Translate & Download
Dutch
Nederlands
Translate & Download
English
English
Translate & Download
Esperanto
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Eesti
Translate & Download
Finnish
Suomi
Translate & Download
French
Français
Translate & Download
Galician
Galego
Translate & Download
Georgian
ქართული
Translate & Download
German
Deutsch
Translate & Download
Greek
Ελληνικά
Translate & Download
Gujarati
ગુજરાતી
Translate & Download
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Translate & Download
Hausa
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Translate & Download
Hebrew
עברית
Translate & Download
Hindi
हिन्दी
Translate & Download
Hungarian
Magyar
Translate & Download
Icelandic
Íslenska
Translate & Download
Indonesian
Bahasa Indonesia
Translate & Download
Italian
Italiano
Translate & Download
Japanese
日本語
Translate & Download
Javanese
Basa Jawa
Translate & Download
Kannada
ಕನ್ನಡ
Translate & Download
Kazakh
Қазақ тілі
Translate & Download
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Translate & Download
Korean
한국어
Translate & Download
Kurdish
Kurdî
Translate & Download
Kyrgyz
Кыргызча
Translate & Download
Lao
ລາວ
Translate & Download
Latin
Latina
Translate & Download
Latvian
Latviešu
Translate & Download
Lithuanian
Lietuvių
Translate & Download
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Translate & Download
Macedonian
Македонски
Translate & Download
Malay
Bahasa Melayu
Translate & Download
Malayalam
മലയാളം
Translate & Download
Maltese
Malti
Translate & Download
Maori
Māori
Translate & Download
Marathi
मराठी
Translate & Download
Mongolian
Монгол
Translate & Download
Nepali
नेपाली
Translate & Download
Norwegian
Norsk
Translate & Download
Persian
فارسی
Translate & Download
Polish
Polski
Translate & Download
Portuguese
Português
Translate & Download
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Translate & Download
Romanian
Română
Translate & Download
Russian
Русский
Translate & Download
Serbian
Српски
Translate & Download
Slovak
Slovenčina
Translate & Download
Slovenian
Slovenščina
Translate & Download
Somali
Soomaali
Translate & Download
Spanish
Español
Translate & Download
Swahili
Kiswahili
Translate & Download
Swedish
Svenska
Translate & Download
Tamil
தமிழ்
Translate & Download
Telugu
తెలుగు
Translate & Download
Thai
ไทย
Translate & Download
Turkish
Türkçe
Translate & Download
Ukrainian
Українська
Translate & Download
Urdu
اردو
Translate & Download
Uzbek
O'zbek
Translate & Download
Vietnamese
Tiếng Việt
Translate & Download
Welsh
Cymraeg
Translate & Download
Xhosa
isiXhosa
Translate & Download
Zulu
isiZulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Her.Private.Life.E02.190411-NEXT-VIU
DVAJ-701-Mina Kitano.ja
Elana Bunnz - Im Bored Show Me Your Lucky Charm - MyPervyFamily
MIMK-185
[0]Dexter.Resurrection.S01E07.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab.Hi
Liz Jordan - Rockstar - MissaX
North Shore s01e15 The Big One.eng
28 Years Later 2025-ja-en
Dope Thief S01E03 720p x264-FENiX[EZTVx.to]_Track3
FC2PPV-4742646
Download Love.Death.and.Robots.S01E01.WEBRip.x264-Msone srt subtitles in English or your preferred language. Translate and share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up