Love.Death.and.Robots.S01E01.WEBRip.x264-Msone Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:22,976, Character said: എംസോണ്‍ റിലീസ് -1348
http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage

2
At 00:00:33,000, Character said: പരിഭാഷ : കൃഷ്ണപ്രസാദ് എം.വി

3
At 00:01:25,963, Character said: അതേ,നീ സുന്ദരിയാണ്
.അവളവിടെ ഒരു പൂച്ചകുട്ടിയെ പോലെ കുറുകി നടക്കുന്നു.

4
At 00:01:29,630, Character said: ഞാനാ ടെസ്റ്റുകളെല്ലാം ഒന്നുകൂടി ചെയ്യാൻ പോകുകയാണ്

5
At 00:01:42,046, Character said: ലിങ്ക് നന്നായിട്ടുണ്ട്
കഴിഞ്ഞ തവണ വന്ന ഗ്ലിച്ചുകൾ ഈ തവണയില്ല.

6
At 00:01:45,255, Character said: അവസാനം വന്ന വെറ്റുവെയർ അപ്‌ഡേറ്റ്
അതെല്ലാം ശരിയാക്കിയെന്ന് തോന്നുന്നു.

7
At 00:01:47,755, Character said: അതെ,ചിലപ്പോൾ പക്ഷെ എന്റെ അഭിപ്രായം
ഓഹ്...!

8
At 00:01:51,338, Character said: -ഹലോ?
-എന്താ!

9
At 00:01:53,380, Character said: എന്തെങ്കിലും കുഴപ്പം ?

10
At 00:01:55,213, Character said: - ഞങ്ങളുടെ എന്തെങ്കിലും സഹായം വേണോ?
- എന്നോട് ക്ഷമിക്കണം.

11
At 00:01:58,588, Character said: നമ്മുടെ ഈ വൈകുന്നേരം ചെറിയ ഒരു വാർത്തയായിട്ടുണ്ട്

12
At 00:02:03,713, Character said: ആർതർ,അവർക്ക് കൊടുക്കാനുള്ളത് കൊടുക്ക്..

13
At 00:02:08,421, Character said: ഓഹ്, നന്ദി

14
At 00:02:12,838, Character said: ഞാനൊന്നു കണ്ടോട്ടെ.!

15
At 00:02:15,005, Character said: ഞാൻ ഒരുപാട് കേട്ടിട്ടുണ്ട്.!

16
At 00:02:18,588, Character said: അതെ! ഇവനൊരു രാജാവിന്റെ പ്രതാപമുണ്ട്

17
At 00:02:22,505, Character said: അതെ! അവൾക്ക്....

18
At 00:02:25,130, Character said: ഓഹ്..

19
At 00:02:27,546, Character said: തീർച്ചയായും, ക്ഷമിക്കൂ "അവൾ"

20
At 00:02:31,046, Character said: ഇന്നത്തെ മത്സരത്തിൽ തോക്കണമെന്ന് ഞാൻ പറഞ്ഞാൽ നിന്റെ അഭിപ്രായം എന്തായിരിക്കും ....!

21
At 00:02:37,880, Character said: പോയി മൂഞ്ചിക്കോ.!

22
At 00:02:39,546, Character said: ചൂടാവേണ്ട കാര്യമൊന്നുമില്ല പെണ്ണേ.

23
At 00:02:43,088, Character said: - ഇതൊരു കച്ചവടം മാത്രം
- എനിക്കങ്ങനെയല്ല.!

24
At 00:02:45,796, Character said: എനിക്ക് ഒറ്റതന്തയെ ഉള്ളു...

25
At 00:02:47,963, Character said: ഞാൻ കളിച്ച് ജയിക്കും!

26
At 00:02:49,463, Character said: നിനക്കെന്താ അതിനിത്ര പ്രത്യേകത?

27
At 00:02:53,296, Character said: എനിക്ക് പ്രത്യേകതയൊന്നുമില്ല!

28
At 00:02:55,005, Character said: എന്നെപോലെ ഞാൻ മാത്രമേയുള്ളൂ.!

29
At 00:02:56,588, Character said: വേറെയൊരു ടീമും ഒരു പെണ്ണിനെ അവരുടെ
മൃഗത്തിന്റെ റൈഡറാക്കാറില്ല...

30
At 00:02:59,671, Character said: ശരി!പിന്നെയോ?

31
At 00:03:02,546, Character said: എന്തിനാ ഇത്ര ദേഷ്യം .?

32
At 00:03:04,505, Character said: പെണ്ണുങ്ങൾ ആണുങ്ങളെക്കാൾ നന്നായി
യുദ്ധം ചെയ്യുമോ.?

33
At 00:03:07,046, Character said: - ഇവൾ ചെയ്യും.
- അതെ

34
At 00:03:09,171, Character said: ആവേശം കൊള്ളാം.

35
At 00:03:10,088, Character said: - വെറുതെയല്ല 17 മാച്ച് തോൽക്കാതെ ജയിച്ചു
- നിനക്ക് ആവശ്യത്തിലധികം പണം തരും.

36
At 00:03:13,838, Character said: നിനക്ക് പറയുന്ന മൈരൊന്നും മനസ്സിലായില്ലേ?

37
At 00:03:15,380, Character said: നിനക്കിതെല്ലാം പണമായിരിക്കാം.
പക്ഷെ ഞങ്ങൾക്കിതങ്ങനെയല്ല.

38
At 00:03:17,630, Character said: അഞ്ചുലക്ഷം ഡോളർ.

39
At 00:03:22,421, Character said: ഇല്ല.

40
At 00:03:25,046, Character said: - പണത്തിന് വേണ്ടിയൊരു ചെറിയ തോൽവി...
- ചെറിയ തോൽവി.?

41
At 00:03:27,588, Character said: ..നിനക്കൊരിക്കലും കളിച്ച് നേടാൻ പറ്റാത്തത്രയും.!

42
At 00:03:28,838, Character said: പൂറിമോൻ..

43
At 00:03:30,755, Character said: നിന്നെപോലുള്ള കുണ്ണകളാണ് ഇവളെ ആദ്യം മുതൽ തോൽപിച്ചത്..!

44
At 00:03:37,005, Character said: ഊമ്പിക്കോ.!

45
At 00:03:40,463, Character said: ഒരു വർഷം മുൻപ്.

46
At 00:03:41,880, Character said: സോണിയെ ഒരു എസ്റ്റേറ്റ് ഗാങ്ങ് തട്ടിക്കൊണ്ട് പോയി..

47
At 00:03:44,296, Character said: ആവശ്യത്തിന് ഉപയോഗിച്ച ശേഷം

48
At 00:03:46,213, Character said: അവളെ അവർ ക്രൂരമായി മുറിവേൽപിച്ചു

49
At 00:03:47,505, Character said: അതിന്റെ മായാത്ത പാടുകൾ അവളുടെ ദേഹത്ത് അവശേഷിച്ചു..

50
At 00:03:50,088, Character said: നിനക്കാ വേദന സങ്കൽപ്പിക്കാൻ കഴിയുമോ?

51
At 00:03:52,380, Character said: അവളുടെ ശരീരത്തിൽ കൊത്തിയ...

52
At 00:03:54,296, Character said: ആ അപമാനം നിനക്കായിരുന്നെങ്കിൽ സഹിക്കാൻ കഴിയുമോ?

53
At 00:03:56,255, Character said: ആ മുറിപ്പാടുകൾ അവളെ ജീവിതകാലം മുഴുവൻ ആ ദിവസം ഓർമിപ്പിക്കും..

54
At 00:03:59,005, Character said: അത് കൊണ്ട് സോണി റിങ്ങിൽ ഇറങ്ങുന്നത് പേരിനോ പ്രശസ്തിക്കോ വേണ്ടിയല്ല..

55
At 00:04:03,588, Character said: നിന്റെയൊന്നും കാലണക്ക് വേണ്ടിയുമല്ല.

56
At 00:04:07,755, Character said: അവളോട് ചെയ്തതിനൊക്കെ അവൾ പകരം വീട്ടുകയാണ്...

57
At 00:04:13,296, Character said: അങ്ങനെയാണോ.അപ്പോൾ ശരി

58
At 00:04:15,505, Character said: ഇനിയും നിങ്ങളെ നിർബന്ധിക്കുന്നില്ല.

59
At 00:04:18,130, Character said: തീട്ടകണ്ടി..!

60
At 00:04:25,130, Character said: എങ്കിലും നീ മാറിചിന്തിക്കുമെന്ന് ഞാൻ
വിശ്വസിക്കുന്നു

61
At 00:05:16,171, Character said: ഓ.. സുന്ദരി പെണ്ണേ..

62
At 00:05:18,713, Character said: നീ ഇന്ന് മൂഞ്ചും..

63
At 00:05:21,046, Character said: ശരിക്കും...

64
At 00:05:22,296, Character said: മൂഞ്ചും..

65
At 00:05:27,005, Character said: നിനക്ക് കുഴപ്പമൊന്നുമില്ലല്ലോ..

66
At 00:05:35,880, Character said: ഇന്നത്തെ രാത്രി അവിസ്മരണീയമാണ്...

67
At 00:05:40,505, Character said: ഇന്നത്തെ യുദ്ധം....

68
At 00:05:43,921, Character said: രക്തം ചിന്തുന്ന യുദ്ധം..

69
At 00:05:50,046, Character said: രക്തം ചിന്തുന്ന...

70
At 00:05:52,130, Character said: യുദ്ധം...യുദ്ധം.!

71
At 00:05:54,755, Character said: ലിങ്ക് തുറന്നു സോണി..

72
At 00:05:56,546, Character said: നീ തയ്യാറല്ലേ..

73
At 00:06:07,630, Character said: തൊട്ടതെല്ലാം വിജയിച്ച ചരിത്രവുമായി..

74
At 00:06:15,963, Character said: അവൾ ഉണർന്നു ..

75
At 00:06:17,338, Character said: - ഞാൻ നിങ്ങളുടെ മുന്നിൽ അവതരിപ്പിക്കുന്നു....
- അവൾ വരുന്നുണ്ട്...

76
At 00:06:21,005, Character said: ..."ഘാനിവോർ.!

77
At 00:06:32,380, Character said: നോക്ക്!..

78
At 00:06:36,796, Character said: നിങ്ങളത് കേട്ടോ?

79
At 00:06:40,005, Character said: എന്താ വരുന്നതെന്ന്..

80
At 00:06:44,880, Character said: - യാഹ്‌....
- ...ഈ വേദിയെ പ്രകമ്പനം കൊള്ളിക്കാനായി...

81
At 00:06:49,505, Character said: അതേ അത് "ടർബോറാപ്റ്റർ"!

82
At 00:07:01,546, Character said: നിങ്ങൾ .....തയ്യാറല്ലേ.?

83
At 00:07:17,463, Character said: യാഹ്‌....യേഹ്

84
At 00:07:18,588, Character said: കള്ളയവരാതി..!

85
At 00:07:43,213, Character said: തീർക്കവനെ.!

86
At 00:07:52,130, Character said: പിടിച്ചോ ,തായോളികളെ

87
At 00:08:02,588, Character said: അവളുടെ ഹാർട്ട്‌ റേറ്റ് കൂടുന്നു..!

88
At 00:08:36,755, Character said: തായോളി

89
At 00:08:58,880, Character said: - അതെന്ത് മൈരാ
- മൂഞ്ചി..!

90
At 00:09:22,855, Character said: മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

91
At 00:10:04,880, Character said: യാഹ്‌..

92
At 00:10:06,963, Character said: സോണി!

93
At 00:10:08,713, Character said: സോണി..നീ പൊളിയാ...

94
At 00:10:11,546, Character said: മൈര്..

95
At 00:10:15,671, Character said: വാണതലയാ!

96
At 00:10:22,255, Character said: ഞാനെടുത്തോളാം,

97
At 00:10:23,171, Character said: ഘാനിവോർ!ഘാനിവോർ

98
At 00:10:29,213, Character said: - അയ്യോ!
- നോക്കി നടക്ക് ,പൊട്ടാ

99
At 00:10:31,588, Character said: ആരെങ്കിലും കാണും
വൃത്തിയാക്കാൻ..

100
At 00:10:33,546, Character said: എനിക്ക് തോന്നുന്നില്ല ഇതൊക്കെ
ആരെങ്കിലും നോക്കുമെന്ന്.

101
At 00:10:35,296, Character said: എന്തായാലും ഒരു അഞ്ചുമിനിറ്റ് നോക്കാം ആരും വന്നില്ലേൽ ഞാൻ ചെയ്യാം.

102
At 00:10:38,380, Character said: - ഇതൊരു അവിട്ടിലെ സ്ഥലമാണ്
- അവന്റെ കൈ , അതെന്താ.

103
At 00:10:41,088, Character said: കള്ളത്തരം അല്ലാതെന്താ

104
At 00:10:42,796, Character said: പക്ഷെ അത് എല്ലല്ലേ , അത്കൊണ്ട് നിയമത്തിനെതിരല്ല

105
At 00:10:45,421, Character said: അതേ ,പക്ഷെ എനിക്കവരെങ്ങനയാ ആ സാധനം ഉണ്ടാക്കിയത് എന്ന് അറിഞ്ഞാൽ മതി

106
At 00:10:48,630, Character said: ഇന്ന് നമ്മൾ തോറ്റ് പോകുമെന്നല്ലേ നീ
വിചാരിച്ചത്

107
At 00:11:02,130, Character said: എന്റെ സഹായം വേണമോ?

108
At 00:11:05,213, Character said: ഈ സ്ഥലം....

109
At 00:11:08,130, Character said: മനോഹരമായിരിക്കുന്നു..

110
At 00:11:12,171, Character said: നീ മനോഹരിയാണ്.!

111
At 00:11:13,713, Character said: നന്ദി.

112
At 00:11:15,421, Character said: നീ എന്തിനാ അവന്റെ കൂടെ...

113
At 00:11:18,046, Character said: ഡിക്കോ?

114
At 00:11:20,546, Character said: സുരക്ഷ.!

115
At 00:11:23,046, Character said: ശരി

116
At 00:11:25,296, Character said: എപ്പോഴെങ്കിലും അവനെ വിട്ട് പോകുന്നതിനെ കുറിച്ച് ചിന്തിച്ചിട്ടുണ്ടോ.!

117
At 00:11:27,171, Character said: ചിലപ്പോൾ.

118
At 00:11:29,630, Character said: മിക്കപ്പോഴും.

119
At 00:11:32,088, Character said: വേണമെങ്കിൽ ഞങ്ങളുടെ കൂടെ പോരേ.

120
At 00:11:35,338, Character said: ഇല്ല
എനിക്കതിനാവില്ല

121
At 00:11:40,046, Character said: എനിക് നിന്നോട് അസൂയയാണ്.

122
At 00:11:41,963, Character said: നിന്റെ ധൈര്യം കണ്ടിട്ട്.

123
At 00:11:44,213, Character said: നിന്നെയെനിക്കല്പം പേടിയാണെന്ന്
വേണമെങ്കിൽ പറയാം...

124
At 00:11:49,713, Character said: ഞാനൊരിക്കലും നിന്നെപ്പോലെയാവില്ല..

125
At 00:12:00,463, Character said: ഓഹ്..

126
At 00:12:06,463, Character said: എങ്ങനാ ഇതൊക്കെ ചെയ്യുന്നേ...

127
At 00:12:09,671, Character said: ഈ യുദ്ധമൊക്കെ?

128
At 00:12:12,005, Character said: - പേടിയാവില്ലേ?
- പേടിയോ?

129
At 00:12:16,171, Character said: എപ്പോഴും..

130
At 00:12:18,588, Character said: ഇപ്പോൾ..വെറുപ്പ്..

131
At 00:12:21,130, Character said: അതായിരുന്നു ഞാൻ പഠിക്കേണ്ടത്..

132
At 00:12:23,921, Character said: നമ്മളാരും ഈ ലോകത്തിലേക്ക് വരുന്നത് വെറുപ്പുമായല്ല. പക്ഷെ പേടി..

133
At 00:12:29,380, Character said: അത് ആദ്യം മുതലുണ്ടാവും.!

134
At 00:12:31,713, Character said: അത് നമ്മുടെ ഇന്ദ്രീയങ്ങളെ നിറക്കും.

135
At 00:12:34,380, Character said: നിനക്കത് കാണാം, കേൾക്കാം...

136
At 00:12:41,088, Character said: രുചിക്കാം...

137
At 00:12:44,588, Character said: അതാണെന്നെ നയിക്കുന്നത്...

138
At 00:12:49,880, Character said: പക്ഷെ ആ രാത്രി ആ ഗ്യാങ്ങ്...

139
At 00:12:56,838, Character said: പീഡിപ്പിച്ചത്
അതേ!

140
At 00:13:01,380, Character said: അങ്ങനെയൊന്നുമില്ല..

141
At 00:13:04,546, Character said: ആർക്കും നമ്മുടെ ഭൂതകാലം കാണാൻ കഴിയില്ലല്ലോ

142
At 00:13:07,713, Character said: ആർക്കും.

143
At 00:13:10,796, Character said: പക്ഷെ അതൊന്നുമല്ല എനിക്ക് ധൈര്യം തന്നത്.

144
At 00:13:13,796, Character said: ഞാൻ പകവീട്ടാൻ ഇറങ്ങിയെന്ന് !

145

Download Subtitles Love Death and Robots S01E01 WEBRip x264-Msone in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles