Braindead.1992.BluRay.YIFYBraindead.1992.BluRay.YIFYBraindead.1992.BluRay.YIFY Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:05,088, Character said: Di terjemahkan oleh :
shadestrife - kaskus.us

2
At 00:00:17,089, Character said: A contribution for
" IZOC "

3
At 00:00:28,890, Character said: SKULL ISLAND - PULAU TENGKORAK
(Sebelah barat daya pulau Sumatra)
Tahun 1957

4
At 00:00:41,666, Character said: Aku gemetaran.

5
At 00:00:43,668, Character said: Makhluk ini jahat, kawan.

6
At 00:00:45,203, Character said: Perasaanku tidak enak.

7
At 00:00:47,572, Character said: Diam dan terus jalan.

8
At 00:00:49,274, Character said: Ini merupakan kesalahan besar.

9
At 00:00:51,342, Character said: Lepaskan saja mekhluk itu, kawan.

10
At 00:00:52,176, Character said: Kita taruh dan lepaskan saja.

11
At 00:00:55,880, Character said: Aah!

12
At 00:01:01,819, Character said: Ayolah, itu hanyalah seekor monyet bajingan.

13
At 00:01:04,956, Character said: Sekarang ambilah.

14
At 00:01:09,895, Character said: Dengar,

15
At 00:01:10,996, Character said: Kalau kau tidak ambil kandangnya,

16
At 00:01:12,731, Character said: Maka kau tidak akan dapat uang banyak.

17
At 00:01:16,001, Character said: Ooh!
Grr!

18
At 00:01:17,136, Character said: Sialan!

19
At 00:01:22,808, Character said: Jangan bergerak!

20
At 00:01:25,110, Character said: Apa yang mereka inginkan?

21
At 00:01:35,187, Character said: Dia bilang, monyet itu harus di bebaskan.

22
At 00:01:37,856, Character said: Dia bilang, kita harus meninggalkan lembah ini.

23
At 00:01:39,958, Character said: Dan jangan kembali.

24
At 00:01:40,759, Character said: Atau roh-roh jahat
akan membalaskan dendam mereka.

25
At 00:01:44,129, Character said: Ijin.

26
At 00:01:44,897, Character said: Lihat baik-baik.
Ijin.

27
At 00:01:46,865, Character said: Ijin!

28
At 00:01:53,672, Character said: Aah!

29
At 00:01:57,976, Character said: Aku adalah staff resmi kebun binatang
di Selandia Baru.

30
At 00:01:59,645, Character said: Dan monyet ini akan pergi ke kota baru.

31
At 00:02:09,989, Character said: Tidak.

32
At 00:02:10,857, Character said: oh!
Aah! Aah!

33
At 00:02:12,192, Character said: Tidak!

34
At 00:02:16,463, Character said: Cepat!

35
At 00:02:19,165, Character said: Aah!

36
At 00:02:37,250, Character said: Nyalakan mobil!
Cepat!

37
At 00:02:51,030, Character said: Hey!

38
At 00:02:52,198, Character said: Tunggu!

39
At 00:02:53,433, Character said: Selamat tinggal, brengsek!

40
At 00:02:56,603, Character said: Ow!

41
At 00:02:58,037, Character said: Tunggu.

42
At 00:02:59,139, Character said: Terus jalan!

43
At 00:03:00,373, Character said: Aah!

44
At 00:03:06,547, Character said: Ow!

45
At 00:03:17,858, Character said: Monyet brengsek ini menggigitku!

46
At 00:03:19,427, Character said: Zingaya.

47
At 00:03:21,295, Character said: Zingaya!

48
At 00:03:29,503, Character said: Kau di gigit!

49
At 00:03:30,871, Character said: Ada...
Obat di mobil Jeep.

50
At 00:03:37,378, Character said: Ahh, sial!
Tidak!

51
At 00:03:41,649, Character said: Tidak!
mau apa kau?!

52
At 00:03:43,818, Character said: Aah!

53
At 00:03:49,356, Character said: Aah!

54
At 00:03:50,858, Character said: Zingaya.

55
At 00:03:54,061, Character said: Oh, sialan... Oh!

56
At 00:03:55,930, Character said: Aah! Oh!

57
At 00:03:57,065, Character said: Oh! Oh! Aah!

58
At 00:03:58,834, Character said: Zingaya!

59
At 00:04:00,869, Character said: Aah!

60
At 00:04:22,824, Character said: Ugghh...

61
At 00:06:26,416, Character said: Terima kasih.

62
At 00:06:32,723, Character said: Hai, Paquita.

63
At 00:06:33,590, Character said: Selamat pagi, Roger.

64
At 00:06:40,230, Character said: Wah, banyak sekali.

65
At 00:06:41,531, Character said: Beritahu ayahmu aku akan datang hari kamis.

66
At 00:06:43,934, Character said: Dengan saveloys.

67
At 00:06:49,674, Character said: Bajumu bagus,
Paquita.

68
At 00:06:57,849, Character said: Sampai jumpa.

69
At 00:07:06,190, Character said: Apa kau suka dia, Paquita?

70
At 00:07:12,764, Character said: kocok kartunya.

71
At 00:07:20,672, Character said: Kita akan lihat, apakah kau dan Roger...

72
At 00:07:22,674, Character said: ditakdirkan untuk bersama.

73
At 00:07:26,210, Character said: bayangkan wajahnya
dalam benakmu.

74
At 00:07:28,980, Character said: Kita mulai dengan kartunya.

75
At 00:07:31,916, Character said: Paquita,

76
At 00:07:32,517, Character said: Aku pikir kita akan melihat
akhir dari hal ini.

77
At 00:07:34,318, Character said: Kapanpun ia datang,
mulailah lagi dari awal.

78
At 00:07:41,427, Character said: Ini...

79
At 00:07:42,995, Character said: Adalah kau.

80
At 00:07:48,033, Character said: Dan ini...

81
At 00:07:49,535, Character said: Adalah laki-laki, untuk masa depanmu.

82
At 00:07:51,437, Character said: Tapi ia tidak terlihat seperti Roger.

83
At 00:07:53,739, Character said: Ini bukan Roger.

84
At 00:08:01,747, Character said: Akan ada,
sebuah kisah romantis.

85
At 00:08:04,683, Character said: dan berlangsung selamanya.

86
At 00:08:08,520, Character said: Kisah romantis.
Cuih.

87
At 00:08:09,888, Character said: Gimana uangnya?

88
At 00:08:11,190, Character said: Laki-laki ini akan memasuki hidupmu...

89
At 00:08:15,360, Character said: Dalam waktu dekat.

90
At 00:08:16,762, Character said: Dan kau akan...

91
At 00:08:19,465, Character said: Jatuh cinta kepadanya.

92
At 00:08:22,468, Character said: Hampir datang.

93
At 00:08:25,404, Character said: Tapi siapa dia?

94
At 00:08:26,238, Character said: Kau akan mengetahui laki-laki ini...

95
At 00:08:30,943, Character said: Dengan simbol...

96
At 00:08:32,845, Character said: Dari bintang...

97
At 00:08:34,947, Character said: Dan bulan.

98
At 00:08:39,652, Character said: Apa ini?

99
At 00:08:41,054, Character said: Oh! Bukan, bukan yang itu.

100
At 00:08:42,555, Character said: Paquita,
kita kedatangan pelanggan.

101
At 00:08:49,562, Character said: Apakah buruk?

102
At 00:08:50,964, Character said: Oh, tidak.

103
At 00:08:52,565, Character said: Paquita!

104
At 00:09:09,082, Character said: Uh, hanya mau beli pesanan kami.

105
At 00:09:17,590, Character said: Hmm...

106
At 00:09:18,625, Character said: Ibuku menyuruh supaya
biskuitnya di pak di atas,

107
At 00:09:21,027, Character said: Karena dia tidak mau kalau nanti ada yang hancur.

108
At 00:09:24,831, Character said: Hmm, sebenarnya...

109
At 00:09:27,100, Character said: Aku mau ambil ini.

110
At 00:09:34,208, Character said: Maaf.

111
At 00:09:43,951, Character said: ya tuhan.

112
At 00:09:54,995, Character said: Ooh.

113
At 00:09:55,830, Character said: kalu begitu, aku lebih baik pergi sekarang.

114
At 00:10:07,842, Character said: Oh!

115
At 00:10:26,527, Character said: Lionel!

116
At 00:10:32,701, Character said: Lionel!

117
At 00:10:35,770, Character said: Aanita di Radio :
Selamat pagi, semuanya.

118
At 00:10:37,505, Character said: Selamat pagi, semuanya.
Baiklah, sekarang aku mau...

119
At 00:10:40,041, Character said: Ada kumbang.

120
At 00:10:41,710, Character said: Eh?

121
At 00:10:42,377, Character said: Di sana. Di bawah kulkas.

122
At 00:10:45,180, Character said: Makhluk kecil sialan,
tiba-tiba muncul di depanku.

123
At 00:10:48,049, Character said: Aku rasa, aku sudah memberitahumu
untuk membersihkan rumah ini!

124
At 00:10:50,185, Character said: Tempat ini di penuhi oleh serangga.

125
At 00:10:52,554, Character said: Akan ku ambil
minggir, bu.

126
At 00:10:57,726, Character said: Lionel!

127
At 00:11:01,129, Character said: Kuharap kau tahu.

128
At 00:11:02,931, Character said: Ibumu ini telah ditunjuk dan terpilih
sebagai bendahara

129
At 00:11:06,434, Character said: dari W.L.W.L ...

130
At 00:11:08,637, Character said: The Wellington Ladies Welfare League
(Perserikatan Kesejahteraan Wanita Wellington)

131
At 00:11:12,007, Character said: Ah, hebat sekali, bu.

132
At 00:11:13,842, Character said: Dan hari jum'at.

133
At 00:11:15,076, Character said: Sang ketua,
Nora Matheson.

134
At 00:11:16,444, Character said: Akan mampir ke sini untuk
mengucapkan selamat padaku.

135
At 00:11:19,614, Character said: wow, sang ketua.

136
At 00:11:22,617, Character said: Ya, Tuhan!

137
At 00:11:24,020, Character said: Lihat keadaan rumah ini!

138
At 00:11:28,991, Character said: Semua jendela harus di bersihkan.

139
At 00:11:31,928, Character said: Wanita di Radio :
Pemutih, Pengkilat, Pencuci bersih.

140
At 00:11:33,963, Character said: Lihat sampah ini!

141
At 00:11:35,431, Character said: Menjijikan sekali!

142
At 00:11:37,033, Character said: Kau harus membersihkannya
dengan sangat bersih.

143
At 00:11:38,834, Character said: Aku sudah membersihkannya
minggu kemarin.

144
At 00:11:41,237, Character said: Dan gordennya, harus di bersihkan.

145
At 00:11:42,972, Character said: Wanita di Radio :
Seminggu sekali, Sebulan sekali...

146
At 00:11:45,241, Character said: Ohh!

147
At 00:11:45,841, Character said: Aku sudah memangkas rumputnya.

148
At 00:11:46,575, Character said: Apakah ini terlihat seperti
pekarangan yang tertata rapih?

149
At 00:11:49,345, Character said: Wanita di Radio :
Sangat sering, setelah mengeringkan hidangan...

150
At 00:12:03,592, Character said: Whoa! Aah!

151
At 00:12:05,094, Character said: Ooh. Uhhh.

152
At 00:12:07,563, Character said: Bangun, anjing bodoh.

153
At 00:12:10,266, Character said: Sini, aku bantu.

154
At 00:12:12,001, Character said: Tidak usah.

155
At 00:12:13,970, Character said: Biasanya kakakmu yang mengantarkan pesanan.

156
At 00:12:18,074, Character said: Hari ini tidak.

157
At 00:12:30,387, Character said: Ohh. Rumah yang besar.

158
At 00:12:33,991, Character said: Kau tinggal di sini?

159
At 00:12:36,727, Character said: Yah.

160
At 00:12:40,197, Character said: Kau suka anjingku?

161
At 00:12:41,999, Character said: Sangat besar, ya?

162...

Download Subtitles Braindead 1992 BluRay YIFYBraindead 1992 BluRay YIFYBraindead 1992 BluRay YIFY in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles