Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Inner Worlds Outer Worlds 2012 1080p WEBRip x264 AAC-[YTS MX] in any Language
Inner.Worlds.Outer.Worlds.2012.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX] Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:00:02,000 --> 00:00:07,Downloaded from
YTS.MX
00:00:08,000 --> 00:00:13,Official YIFY movies site:
YTS.MX
00:00:19,015 --> 00:00:21,In the beginning was the Logos,
00:00:21,055 --> 00:00:25,the Big Bang, the primordial **.
00:00:25,259 --> 00:00:29,Big Bang theory says that
the physical universe
00:00:29,279 --> 00:00:31,spiraled out of an
unimaginably hot and dense
00:00:31,074 --> 00:00:34,single point called a
singularity - billions
00:00:34,093 --> 00:00:39,of times smaller than the head of a pin.
00:00:39,012 --> 00:00:44,It does not say why or how.
The more mysterious
00:00:44,001 --> 00:00:47,something is, the more we take for granted
that
00:00:47,043 --> 00:00:54,we understand it.
00:00:54,479 --> 00:01:02,It was thought that eventually
gravity would either
00:01:03,004 --> 00:01:08,slow the expansion or contract the universe
in a big
00:01:08,089 --> 00:01:12,crunch. However, images from
the Hubble space telescope
00:01:12,051 --> 00:01:16,show that the universe's expansion seems to
be actually
00:01:16,017 --> 00:01:20,accelerating. Expanding faster and faster
as it grows
00:01:20,083 --> 00:01:26,out of the Big Bang. Somehow, there is more
mass in the
00:01:26,069 --> 00:01:33,universe than physics predicted. To account
for the missing mass,
00:01:33,043 --> 00:01:37,physicists now say that the universe
consists of only 4% atomic matter
00:01:37,054 --> 00:01:45,or what we consider normal matter. 23% of
the universe is dark matter
00:01:47,012 --> 00:01:55,and 73% is dark energy -what we previously
though of as empty space.
00:01:55,007 --> 00:02:00,It is like an invisible nervous system that
runs throughout the universe
00:02:00,046 --> 00:02:08,connecting all things.
00:02:08,119 --> 00:02:11,The ancient Vedic teachers
taught Nada Brahma -
00:02:11,031 --> 00:02:13,the universe is vibration.
00:02:13,097 --> 00:02:17,The vibratory field is at the root of all
true spiritual experience
00:02:17,053 --> 00:02:20,and scientific investigation.
00:02:20,081 --> 00:02:25,It is the same field of energy that saints,
00:02:25,086 --> 00:02:31,Buddhas, yogis, mystics, priests, shamans
and seers have observed
00:02:31,043 --> 00:02:39,by looking within themselves. It has been
called Akasha, the Primordial **,
00:02:42,059 --> 00:02:47,Indra's net of jewels, the
music of the spheres,
00:02:47,359 --> 00:02:55,and a thousand other names
throughout history.
00:02:55,023 --> 00:03:03,It is the common root of all religions,
00:03:05,012 --> 00:03:13,and the link between our inner worlds and
our outer worlds.
00:03:34,239 --> 00:03:36,In Mahayana Buddhism in the third century
00:03:36,079 --> 00:03:39,they described a cosmology not unlike the
most advanced
00:03:39,709 --> 00:03:42,physics of modern day.
00:03:42,599 --> 00:03:45,Indra's net of jewels is a metaphor used to
describe
00:03:45,579 --> 00:03:49,a much older Vedic teaching which
illustrates the way the fabric of the
00:03:49,073 --> 00:03:51,universe is woven together.
00:03:51,079 --> 00:03:55,Indra, the king of the gods, gave birth to
00:03:55,449 --> 00:04:03,the sun and moves the winds and the waters.
00:04:04,349 --> 00:04:09,Imagine a spider web that extends into all
dimensions.
00:04:09,219 --> 00:04:10,The web is made up of dew drops
00:04:10,799 --> 00:04:15,and every drop contains the reflection of
all the other
00:04:15,219 --> 00:04:19,water drops, and in each reflected dew drop
you will find
00:04:19,069 --> 00:04:23,the reflections of all the other droplets.
00:04:23,003 --> 00:04:27,The entire web, in that reflection and so
on,
00:04:27,001 --> 00:04:29,to infinity.
00:04:29,019 --> 00:04:32,Indra's web could be described
as a holographic universe,
00:04:32,004 --> 00:04:34,where even the smallest stream of light
00:04:35,000 --> 00:04:42,contains the complete pattern of the whole.
00:04:42,069 --> 00:04:46,The Serbian-American
scientist, Nikola Tesla,
00:04:46,003 --> 00:04:49,is sometimes referred to as
the man who invented the
00:04:49,031 --> 00:04:50,20th century.
00:04:50,789 --> 00:04:53,Tesla was responsible for
discovering alternating current
00:04:53,004 --> 00:04:55,electricity and many other creations
00:04:55,081 --> 00:04:59,that are now part of every-day life.
00:04:59,389 --> 00:05:02,Because of his interest in the
ancient Vedic traditions,
00:05:02,049 --> 00:05:05,Tesla was in a unique position
to understand science
00:05:05,062 --> 00:05:10,through both an eastern and western model.
00:05:10,229 --> 00:05:13,Like all great scientists,
Tesla looked deeply
00:05:13,006 --> 00:05:15,into the mysteries of the outer world,
00:05:15,289 --> 00:05:19,but he also looked deeply within himself.
00:05:19,065 --> 00:05:23,Like the ancient yogis, Tesla used the term
Akasha
00:05:23,059 --> 00:05:31,to describe the etheric feel that extends
throughout all things.
00:05:31,849 --> 00:05:35,Tesla studied with Swami Vivekananda,
a yogi who brought the ancient
00:05:35,099 --> 00:05:38,teachings of India to the West.
00:05:38,689 --> 00:05:42,In the Vedic teachings,
Akasha is space itself;
00:05:42,068 --> 00:05:45,the space that the other elements fill,
00:05:45,021 --> 00:05:49,which exists simultaneously with vibration.
00:05:49,018 --> 00:05:57,The two are inseparable. Akasha is yin to
prana's yang.
00:05:59,949 --> 00:06:07,A modern concept that can help
us to conceptualize Akasha,
00:06:09,005 --> 00:06:16,or the primary substance,
is the idea of fractals.
00:06:16,009 --> 00:06:20,It wasn't until the 1980s that advances in
computers
00:06:20,025 --> 00:06:23,allowed us to actually visualize
and reproduce mathematically
00:06:23,439 --> 00:06:26,the patterns in nature.
00:06:26,479 --> 00:06:28,The term fractal was coined in
00:06:28,099 --> 00:06:31,by mathematician Benoit Mandelbrot
00:06:31,479 --> 00:06:34,who studied certain simple
mathematic equations that,
00:06:34,659 --> 00:06:36,when they are repeated, produce an unending
00:06:36,086 --> 00:06:40,array of changing mathematical
or geometrical forms
00:06:40,025 --> 00:06:41,within a limited framework.
00:06:41,093 --> 00:06:48,They are limited, but at
the same time, infinite.
00:06:48,139 --> 00:06:51,A fractal is a rough geometric shape
00:06:51,629 --> 00:06:56,that can be split into parts, each of which
is approximately
00:06:56,005 --> 00:06:58,a reduced sized copy of the whole pattern
-
00:06:58,062 --> 00:07:05,a property called self similarity.
00:07:05,759 --> 00:07:06,Mandelbrot's fractals have been called
00:07:06,097 --> 00:07:14,the thumbprint of God.
00:07:22,087 --> 00:07:26,You are seeing artwork generated by nature
itself.
00:07:26,849 --> 00:07:29,If you turn the Mandelbrot figure a certain
way,
00:07:29,052 --> 00:07:33,it looks sort of like a
Hindu deity or a Buddha.
00:07:33,749 --> 00:07:41,This figure has been termed
the "Buddhabrot" figure.
00:07:53,259 --> 00:08:01,If you look at some forms of
ancient art and architecture,
00:08:01,099 --> 00:08:03,you will see that humans
have long associated beauty
00:08:03,599 --> 00:08:11,and the sacred with fractal patterns.
00:08:18,009 --> 00:08:21,Infinitely complex, yet every part contains
the seed
00:08:21,479 --> 00:08:24,to recreate the whole.
00:08:24,479 --> 00:08:26,Fractals have changed mathematicians' views
of the universe
00:08:26,979 --> 00:08:29,and how it operates.
00:08:29,779 --> 00:08:32,With each new level of magnification,
00:08:32,539 --> 00:08:35,there are differences from the original.
00:08:35,919 --> 00:08:38,Constant change and transformation occurs
as we traverse
00:08:38,539 --> 00:08:42,from one level of fractal
detail to another.
00:08:42,065 --> 00:08:46,This transformation is the cosmic spiral.
00:08:46,025 --> 00:08:54,The embedded intelligence of the matrix of
time space.
00:09:14,067 --> 00:09:19,Fractals are inherently
chaotic-full of noise and order.
00:09:19,003 --> 00:09:22,When our minds recognize
or define a pattern,
00:09:22,075 --> 00:09:26,we focus on it as if it is a thing.
00:09:26,079 --> 00:09:29,We try to find the patterns
we see as beautiful,
00:09:29,094 --> 00:09:32,but in order to hold the
patterns in our minds,
00:09:32,079 --> 00:09:40,we must push away the rest of the fractal.
00:09:53,026 --> 00:09:55,To comprehend a fractal with the senses
00:09:55,009 --> 00:10:01,is to limit its movement.
00:10:01,018 --> 00:10:05,All energy in the universe is neutral,
00:10:05,017 --> 00:10:10,timeless, dimensionless.
00:10:10,018 --> 00:10:13,Our own creativity and capacity for pattern
recognition
00:10:13,068 --> 00:10:17,is the link between the
microcosm and macrocosm.
00:10:17,062 --> 00:10:24,The timeless world of waves and the solid
world of things.
00:10:24,006 --> 00:10:29,Observation is an act of creation through
limitations
00:10:29,031 --> 00:10:31,inherent in thinking.
00:10:31,058 --> 00:10:34,We are creating the illusion of solidity,
00:10:34,013 --> 00:10:37,of things by labeling, by naming.
00:10:37,004 --> 00:10:39,The philosopher...
Download Subtitles Inner Worlds Outer Worlds 2012 1080p WEBRip x264 AAC-[YTS MX] in any Language
Afrikaans
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Akan
Translate & Download
Albanian
Shqip
Translate & Download
Amharic
አማርኛ
Translate & Download
Arabic
العربية
Translate & Download
Armenian
Հայերեն
Translate & Download
Azerbaijani
Azərbaycanca
Translate & Download
Basque
Euskara
Translate & Download
Belarusian
Беларуская
Translate & Download
Bemba
Ichibemba
Translate & Download
Bengali
বাংলা
Translate & Download
Bihari
भोजपुरी
Translate & Download
Bosnian
Bosanski
Translate & Download
Breton
Brezhoneg
Translate & Download
Bulgarian
Български
Translate & Download
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Translate & Download
Catalan
Català
Translate & Download
Cebuano
Sinugboanon
Translate & Download
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Translate & Download
Chichewa
ChiCheŵa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
简体中文
Translate & Download
Chinese (Traditional)
繁體中文
Translate & Download
Corsican
Corsu
Translate & Download
Croatian
Hrvatski
Translate & Download
Czech
Čeština
Translate & Download
Danish
Dansk
Translate & Download
Dutch
Nederlands
Translate & Download
English
English
Translate & Download
Esperanto
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Eesti
Translate & Download
Finnish
Suomi
Translate & Download
French
Français
Translate & Download
Galician
Galego
Translate & Download
Georgian
ქართული
Translate & Download
German
Deutsch
Translate & Download
Greek
Ελληνικά
Translate & Download
Gujarati
ગુજરાતી
Translate & Download
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Translate & Download
Hausa
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Translate & Download
Hebrew
עברית
Translate & Download
Hindi
हिन्दी
Translate & Download
Hungarian
Magyar
Translate & Download
Icelandic
Íslenska
Translate & Download
Indonesian
Bahasa Indonesia
Translate & Download
Italian
Italiano
Translate & Download
Japanese
日本語
Translate & Download
Javanese
Basa Jawa
Translate & Download
Kannada
ಕನ್ನಡ
Translate & Download
Kazakh
Қазақ тілі
Translate & Download
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Translate & Download
Korean
한국어
Translate & Download
Kurdish
Kurdî
Translate & Download
Kyrgyz
Кыргызча
Translate & Download
Lao
ລາວ
Translate & Download
Latin
Latina
Translate & Download
Latvian
Latviešu
Translate & Download
Lithuanian
Lietuvių
Translate & Download
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Translate & Download
Macedonian
Македонски
Translate & Download
Malay
Bahasa Melayu
Translate & Download
Malayalam
മലയാളം
Translate & Download
Maltese
Malti
Translate & Download
Maori
Māori
Translate & Download
Marathi
मराठी
Translate & Download
Mongolian
Монгол
Translate & Download
Nepali
नेपाली
Translate & Download
Norwegian
Norsk
Translate & Download
Persian
فارسی
Translate & Download
Polish
Polski
Translate & Download
Portuguese
Português
Translate & Download
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Translate & Download
Romanian
Română
Translate & Download
Russian
Русский
Translate & Download
Serbian
Српски
Translate & Download
Slovak
Slovenčina
Translate & Download
Slovenian
Slovenščina
Translate & Download
Somali
Soomaali
Translate & Download
Spanish
Español
Translate & Download
Swahili
Kiswahili
Translate & Download
Swedish
Svenska
Translate & Download
Tamil
தமிழ்
Translate & Download
Telugu
తెలుగు
Translate & Download
Thai
ไทย
Translate & Download
Turkish
Türkçe
Translate & Download
Ukrainian
Українська
Translate & Download
Urdu
اردو
Translate & Download
Uzbek
O'zbek
Translate & Download
Vietnamese
Tiếng Việt
Translate & Download
Welsh
Cymraeg
Translate & Download
Xhosa
isiXhosa
Translate & Download
Zulu
isiZulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Birds of a Feather s04e05 Caring
MIDV-594.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh
Ghost.Town.2023.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Re.Monster.S01E03.WEB-DL.CATCHPLAY.en
Incendiary.2008.BluRayeng
Dont Deliver Us From Evil.1971.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]
SONE-813-subtitlenexus-vega-preview-en-demo
Birds of a Feather s04e07 Belongings
Psych s05e13 Academy.eng
Carry On - 28 - Carry On England
Download, translate and share Inner.Worlds.Outer.Worlds.2012.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX] srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up