Brick.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX] Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:02,000, Character said: Downloaded from
YTS.MX

2
At 00:00:08,000, Character said: Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
At 00:00:44,916, Character said: You're leaving the entire project to us.

4
At 00:00:47,333, Character said: The customer can't just move
the deadline forward.

5
At 00:00:49,958, Character said: We have a contract.
We're far from beta testing.

6
At 00:00:52,666, Character said: That'll cause a s***t storm.

7
At 00:00:54,708, Character said: Nearly all the quests still have bugs.
We need your input, Tim!

8
At 00:00:59,500, Character said: -Tim, do you hear us? You need to…
-It's not technically…

9
At 00:01:04,125, Character said: Do you hear us?

10
At 00:01:06,375, Character said: D***n it.

11
At 00:01:07,958, Character said: -Please, come on. Hello?
-Man, we need you.

12
At 00:01:10,541, Character said: We need feedback.

13
At 00:01:25,541, Character said: Three things you love about me.

14
At 00:01:27,500, Character said: Your eyes, your heart, and your freckles.

15
At 00:01:30,833, Character said: Like an infinite starry sky.

16
At 00:01:34,875, Character said: I love your laugh.

17
At 00:01:36,916, Character said: When you laugh, I feel happy.

18
At 00:01:42,166, Character said: Hello.

19
At 00:01:44,000, Character said: That you tell such great stories,

20
At 00:01:47,000, Character said: even if they're just computer games.

21
At 00:01:49,333, Character said: Look, you're in here.

22
At 00:02:25,708, Character said: S***t. F***k.

23
At 00:02:57,541, Character said: Hey!

24
At 00:02:59,750, Character said: Man, don't creep up on me like that.

25
At 00:03:02,875, Character said: Sorry.

26
At 00:03:04,916, Character said: Is everything okay?

27
At 00:03:05,958, Character said: Yes, everything's fine.

28
At 00:03:11,333, Character said: I want to show you something.

29
At 00:03:13,125, Character said: I need to get back to that call.

30
At 00:03:16,791, Character said: Hey, Anton.

31
At 00:03:17,750, Character said: -Hey.
-Hello.

32
At 00:03:19,250, Character said: It should be all finished.

33
At 00:03:20,916, Character said: And please make sure your coworkers
don't keep bumping the door cameras.

34
At 00:03:24,791, Character said: Hey, Mr. Friedman.

35
At 00:03:26,291, Character said: -Renovation almost done?
-It's about time, isn't it?

36
At 00:03:38,333, Character said: A big fire in HafenCity.
It's all over the news.

37
At 00:03:43,000, Character said: Thank you for your patience.
It's been a long three months.

38
At 00:03:46,791, Character said: But now, things will be much better.

39
At 00:03:49,958, Character said: Yes, they will. Have a good evening.

40
At 00:03:52,291, Character said: -Good evening.
-You too.

41
At 00:03:54,458, Character said: Want to get pizza?

42
At 00:03:55,791, Character said: -Honey, I need to get back to that call.
-Just one minute.

43
At 00:04:16,916, Character said: I just picked her up from the workshop.

44
At 00:04:24,625, Character said: Okay.

45
At 00:04:27,791, Character said: Last road trip before things kick off!

46
At 00:04:36,791, Character said: Paris?

47
At 00:04:39,875, Character said: What do you mean?

48
At 00:04:41,666, Character said: Now. If we drive through the night,

49
At 00:04:44,166, Character said: we'll eat breakfast at Café de Flore.

50
At 00:04:47,166, Character said: And we keep going. Doesn't matter where.

51
At 00:04:49,375, Character said: A fresh start.

52
At 00:04:52,333, Character said: Our fresh start.

53
At 00:04:57,666, Character said: I quit my job.

54
At 00:05:01,375, Character said: I need this clean break, Tim.

55
At 00:05:05,458, Character said: And you need it too.

56
At 00:05:10,750, Character said: If we don't do it now, we never will.

57
At 00:05:13,750, Character said: I know, I promised. And I still want to.

58
At 00:05:16,625, Character said: But I can't just walk away from my job.

59
At 00:05:20,041, Character said: Liv, the game is my…

60
At 00:05:25,041, Character said: The game is important to me, okay?

61
At 00:05:31,833, Character said: Can't we go sometime later?

62
At 00:05:37,250, Character said: Yes, later.

63
At 00:05:42,791, Character said: Sorry, I have to take it.

64
At 00:05:44,208, Character said: They brought the release forward
by two months, did you hear?

65
At 00:07:12,250, Character said: Liv?

66
At 00:07:18,666, Character said: Liv?

67
At 00:07:24,916, Character said: I'm going without you.

68
At 00:07:28,500, Character said: And I won't be back.

69
At 00:07:35,958, Character said: -Seriously?
-You'll never change.

70
At 00:07:44,250, Character said: Hang on… Does that mean you're leaving me?

71
At 00:07:46,916, Character said: It's over, or…

72
At 00:07:55,500, Character said: What is that?

73
At 00:07:58,583, Character said: No idea.

74
At 00:08:15,291, Character said: Let me out.

75
At 00:08:17,958, Character said: -It's not me. How can I let you out?
-Let me out!

76
At 00:08:20,458, Character said: I have no idea what this is.
It's totally solid somehow.

77
At 00:08:23,583, Character said: Hello? S***t… Hello?

78
At 00:08:41,791, Character said: Tim?

79
At 00:09:21,125, Character said: Maybe it's to do with the renovation.

80
At 00:09:24,916, Character said: Hello!

81
At 00:09:28,625, Character said: Do something! D***n…

82
At 00:09:34,500, Character said: Hello?

83
At 00:09:35,916, Character said: LANDLORD

84
At 00:09:37,333, Character said: Can anyone hear me?
Anyone out there? Hello!

85
At 00:09:46,208, Character said: NO SIGNAL

86
At 00:09:50,458, Character said: -Do you have a signal?
-What?

87
At 00:09:52,583, Character said: Do you have a signal?

88
At 00:09:58,833, Character said: I don't even have Wi-Fi.

89
At 00:10:02,666, Character said: S***t, everything's dead.

90
At 00:10:06,041, Character said: -Are you getting a signal?
-No.

91
At 00:10:18,541, Character said: It's not carbon fiber.

92
At 00:10:21,541, Character said: It's not liquid granite.

93
At 00:10:24,208, Character said: What kind of material is this?

94
At 00:10:33,625, Character said: None of it makes sense.
The arrangement, different sizes…

95
At 00:10:36,833, Character said: Why would one build such a wall?

96
At 00:10:38,916, Character said: You're the architect here.

97
At 00:10:52,333, Character said: -Want me to try?
-Hands off!

98
At 00:11:00,208, Character said: Okay, come on.

99
At 00:11:20,541, Character said: It's in the entire stairwell.

100
At 00:11:38,416, Character said: How can a whole building
be bricked up overnight?

101
At 00:11:51,833, Character said: Stay calm!

102
At 00:12:01,250, Character said: Hello?

103
At 00:12:03,833, Character said: -Hey!
-Hi!

104
At 00:12:05,041, Character said: Are you guys okay?

105
At 00:12:07,875, Character said: Hey! Do you have any clue
what's going on here?

106
At 00:12:10,666, Character said: We can't reach our Airbnb host.
Nothing's working.

107
At 00:12:13,666, Character said: -Here neither.
-S***t. I want a refund.

108
At 00:12:17,500, Character said: I'll have a hit first.

109
At 00:12:18,708, Character said: Baby, not a good idea.

110
At 00:12:21,291, Character said: -Leave it.
-Do you have this black wall too?

111
At 00:12:24,791, Character said: Yeah, dude.

112
At 00:12:26,416, Character said: Is that Superhost out to kill us, or what?

113
At 00:12:40,333, Character said: -Maybe have a hit after all.
-Did you see anything last night?

114
At 00:12:44,875, Character said: Like, how it happened?

115
At 00:12:46,666, Character said: -Anything at all?
-No.

116
At 00:12:49,666, Character said: When we woke up,

117
At 00:12:52,916, Character said: it was simply already there.

118
At 00:12:56,958, Character said: This… thing.

119
At 00:13:06,000, Character said: We're going to die in here, aren't we?

120
At 00:13:11,083, Character said: You're not alone. It'll be fine, okay?

121
At 00:13:13,416, Character said: It'll be fine.

122
At 00:13:23,291, Character said: Baby? Leave me some, okay?

123
At 00:13:42,875, Character said: S***t! F***k!

124
At 00:13:55,250, Character said: No need to look in the fridge.

125
At 00:14:00,291, Character said: There must be a simple solution.

126
At 00:14:02,125, Character said: We just have to try everything,
like in a game.

127
At 00:14:10,625, Character said: We're not in one
of your shitty computer games, Tim!

128
At 00:14:16,083, Character said: "One of my shitty computer games"?
What do you mean?

129
At 00:14:20,000, Character said: I can't do this.

130
At 00:14:21,083, Character said: Why are you doing this?

131
At 00:14:22,541, Character said: We'll be buried alive in here.
Do you get it?

132
At 00:14:25,708, Character said: We're in a bricked-up building
in the middle of a city, Liv!

133
At 00:14:29,500, Character said: It's only a matter of time
before someone notices.

134
At 00:14:32,125, Character said: In a building that is completely covered
in construction sheeting!

135
At 00:14:39,458, Character said: We could have left yesterday,
if you weren't such a…

136
At 00:14:43,625, Character said: Say it.

137
At 00:14:46,041, Character said: Doesn't matter.

138
At 00:14:53,500, Character said: We're no longer a couple anyway.

139
At 00:14:58,833, Character said: Okay, cool. Walking off again?

140
At 00:15:01,250, Character said: Thanks for talking things over!

141
At 00:16:17,750, Character said: Sorry. I didn't mean it.

142
At 00:16:21,750, Character said: Would you like a sip?

143
At 00:16:26,625, Character said: Look.

144
At 00:17:03,041, Character said: Okay, and now?

145
At 00:17:10,458, Character said: The magnetic field is strongest
at these four points.

146
At 00:17:14,208, Character said: They're all squares.

147
At 00:17:18,083, Character said: Maybe there's a way
to interact with it, or something.

148
At 00:17:32,500, Character said: What are you doing?

149
At 00:17:34,791, Character said: Trying to interact.

150
At 00:17:56,375, Character said: Wow.

151
At 00:18:04,083, Character said: I don't think that was a good idea.
Get down!

152
At 00:18:12,833, Character said: Are you okay?

153
At 00:18:59,208, Character said: Okay.

154
At 00:19:10,083, Character said: Sorry.

155
At 00:19:20,875, Character said: Finished?

156
At 00:19:22,458, Character said: Yes.

157
At 00:19:35,375, Character said: Thanks.

158
At 00:19:38,791, Character said: Thank you.

159
At 00:20:08,208, Character said: Please tell me
it'll be...

Download Subtitles Brick 2025 720p WEBRip x264 AAC-[YTS MX] in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles