Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Brick 2025 720p WEBRip x264 AAC-[YTS MX] in any Language
Brick.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX] Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:00:02,000 --> 00:00:07,Downloaded from
YTS.MX
00:00:08,000 --> 00:00:13,Official YIFY movies site:
YTS.MX
00:00:44,916 --> 00:00:47,You're leaving the entire project to us.
00:00:47,333 --> 00:00:49,The customer can't just move
the deadline forward.
00:00:49,958 --> 00:00:52,We have a contract.
We're far from beta testing.
00:00:52,666 --> 00:00:54,That'll cause a s***t storm.
00:00:54,708 --> 00:00:58,Nearly all the quests still have bugs.
We need your input, Tim!
00:00:59,500 --> 00:01:03,-Tim, do you hear us? You need to…
-It's not technically…
00:01:04,125 --> 00:01:06,Do you hear us?
00:01:06,375 --> 00:01:07,D***n it.
00:01:07,958 --> 00:01:10,-Please, come on. Hello?
-Man, we need you.
00:01:10,541 --> 00:01:12,We need feedback.
00:01:25,541 --> 00:01:27,Three things you love about me.
00:01:27,500 --> 00:01:30,Your eyes, your heart, and your freckles.
00:01:30,833 --> 00:01:32,Like an infinite starry sky.
00:01:34,875 --> 00:01:36,I love your laugh.
00:01:36,916 --> 00:01:39,When you laugh, I feel happy.
00:01:42,166 --> 00:01:43,Hello.
00:01:44,000 --> 00:01:46,That you tell such great stories,
00:01:47,000 --> 00:01:49,even if they're just computer games.
00:01:49,333 --> 00:01:51,Look, you're in here.
00:02:25,708 --> 00:02:26,S***t. F***k.
00:02:57,541 --> 00:02:58,Hey!
00:02:59,750 --> 00:03:01,Man, don't creep up on me like that.
00:03:02,875 --> 00:03:03,Sorry.
00:03:04,916 --> 00:03:05,Is everything okay?
00:03:05,958 --> 00:03:08,Yes, everything's fine.
00:03:11,333 --> 00:03:13,I want to show you something.
00:03:13,125 --> 00:03:14,I need to get back to that call.
00:03:16,791 --> 00:03:17,Hey, Anton.
00:03:17,750 --> 00:03:18,-Hey.
-Hello.
00:03:19,250 --> 00:03:20,It should be all finished.
00:03:20,916 --> 00:03:24,And please make sure your coworkers
don't keep bumping the door cameras.
00:03:24,791 --> 00:03:26,Hey, Mr. Friedman.
00:03:26,291 --> 00:03:29,-Renovation almost done?
-It's about time, isn't it?
00:03:38,333 --> 00:03:41,A big fire in HafenCity.
It's all over the news.
00:03:43,000 --> 00:03:45,Thank you for your patience.
It's been a long three months.
00:03:46,791 --> 00:03:48,But now, things will be much better.
00:03:49,958 --> 00:03:52,Yes, they will. Have a good evening.
00:03:52,291 --> 00:03:53,-Good evening.
-You too.
00:03:54,458 --> 00:03:55,Want to get pizza?
00:03:55,791 --> 00:03:59,-Honey, I need to get back to that call.
-Just one minute.
00:04:16,916 --> 00:04:19,I just picked her up from the workshop.
00:04:24,625 --> 00:04:25,Okay.
00:04:27,791 --> 00:04:30,Last road trip before things kick off!
00:04:36,791 --> 00:04:37,Paris?
00:04:39,875 --> 00:04:41,What do you mean?
00:04:41,666 --> 00:04:44,Now. If we drive through the night,
00:04:44,166 --> 00:04:46,we'll eat breakfast at Café de Flore.
00:04:47,166 --> 00:04:49,And we keep going. Doesn't matter where.
00:04:49,375 --> 00:04:50,A fresh start.
00:04:52,333 --> 00:04:53,Our fresh start.
00:04:57,666 --> 00:04:58,I quit my job.
00:05:01,375 --> 00:05:03,I need this clean break, Tim.
00:05:05,458 --> 00:05:06,And you need it too.
00:05:10,750 --> 00:05:12,If we don't do it now, we never will.
00:05:13,750 --> 00:05:16,I know, I promised. And I still want to.
00:05:16,625 --> 00:05:19,But I can't just walk away from my job.
00:05:20,041 --> 00:05:21,Liv, the game is my…
00:05:25,041 --> 00:05:26,The game is important to me, okay?
00:05:31,833 --> 00:05:33,Can't we go sometime later?
00:05:37,250 --> 00:05:38,Yes, later.
00:05:42,791 --> 00:05:44,Sorry, I have to take it.
00:05:44,208 --> 00:05:47,They brought the release forward
by two months, did you hear?
00:07:12,250 --> 00:07:13,Liv?
00:07:18,666 --> 00:07:19,Liv?
00:07:24,916 --> 00:07:26,I'm going without you.
00:07:28,500 --> 00:07:29,And I won't be back.
00:07:35,958 --> 00:07:38,-Seriously?
-You'll never change.
00:07:44,250 --> 00:07:46,Hang on… Does that mean you're leaving me?
00:07:46,916 --> 00:07:48,It's over, or…
00:07:55,500 --> 00:07:56,What is that?
00:07:58,583 --> 00:07:59,No idea.
00:08:15,291 --> 00:08:16,Let me out.
00:08:17,958 --> 00:08:20,-It's not me. How can I let you out?
-Let me out!
00:08:20,458 --> 00:08:23,I have no idea what this is.
It's totally solid somehow.
00:08:23,583 --> 00:08:25,Hello? S***t… Hello?
00:08:41,791 --> 00:08:42,Tim?
00:09:21,125 --> 00:09:23,Maybe it's to do with the renovation.
00:09:24,916 --> 00:09:26,Hello!
00:09:28,625 --> 00:09:30,Do something! D***n…
00:09:34,500 --> 00:09:35,Hello?
00:09:35,916 --> 00:09:37,LANDLORD
00:09:37,333 --> 00:09:39,Can anyone hear me?
Anyone out there? Hello!
00:09:46,208 --> 00:09:47,NO SIGNAL
00:09:50,458 --> 00:09:52,-Do you have a signal?
-What?
00:09:52,583 --> 00:09:53,Do you have a signal?
00:09:58,833 --> 00:10:00,I don't even have Wi-Fi.
00:10:02,666 --> 00:10:04,S***t, everything's dead.
00:10:06,041 --> 00:10:07,-Are you getting a signal?
-No.
00:10:18,541 --> 00:10:20,It's not carbon fiber.
00:10:21,541 --> 00:10:23,It's not liquid granite.
00:10:24,208 --> 00:10:26,What kind of material is this?
00:10:33,625 --> 00:10:36,None of it makes sense.
The arrangement, different sizes…
00:10:36,833 --> 00:10:38,Why would one build such a wall?
00:10:38,916 --> 00:10:40,You're the architect here.
00:10:52,333 --> 00:10:54,-Want me to try?
-Hands off!
00:11:00,208 --> 00:11:01,Okay, come on.
00:11:20,541 --> 00:11:22,It's in the entire stairwell.
00:11:38,416 --> 00:11:41,How can a whole building
be bricked up overnight?
00:11:51,833 --> 00:11:53,Stay calm!
00:12:01,250 --> 00:12:02,Hello?
00:12:03,833 --> 00:12:04,-Hey!
-Hi!
00:12:05,041 --> 00:12:06,Are you guys okay?
00:12:07,875 --> 00:12:10,Hey! Do you have any clue
what's going on here?
00:12:10,666 --> 00:12:13,We can't reach our Airbnb host.
Nothing's working.
00:12:13,666 --> 00:12:16,-Here neither.
-S***t. I want a refund.
00:12:17,500 --> 00:12:18,I'll have a hit first.
00:12:18,708 --> 00:12:20,Baby, not a good idea.
00:12:21,291 --> 00:12:23,-Leave it.
-Do you have this black wall too?
00:12:24,791 --> 00:12:25,Yeah, dude.
00:12:26,416 --> 00:12:28,Is that Superhost out to kill us, or what?
00:12:40,333 --> 00:12:43,-Maybe have a hit after all.
-Did you see anything last night?
00:12:44,875 --> 00:12:46,Like, how it happened?
00:12:46,666 --> 00:12:48,-Anything at all?
-No.
00:12:49,666 --> 00:12:51,When we woke up,
00:12:52,916 --> 00:12:55,it was simply already there.
00:12:56,958 --> 00:12:59,This… thing.
00:13:06,000 --> 00:13:08,We're going to die in here, aren't we?
00:13:11,083 --> 00:13:13,You're not alone. It'll be fine, okay?
00:13:13,416 --> 00:13:14,It'll be fine.
00:13:23,291 --> 00:13:26,Baby? Leave me some, okay?
00:13:42,875 --> 00:13:44,S***t! F***k!
00:13:55,250 --> 00:13:56,No need to look in the fridge.
00:14:00,291 --> 00:14:02,There must be a simple solution.
00:14:02,125 --> 00:14:05,We just have to try everything,
like in a game.
00:14:10,625 --> 00:14:13,We're not in one
of your shitty computer games, Tim!
00:14:16,083 --> 00:14:18,"One of my shitty computer games"?
What do you mean?
00:14:20,000 --> 00:14:21,I can't do this.
00:14:21,083 --> 00:14:22,Why are you doing this?
00:14:22,541 --> 00:14:25,We'll be buried alive in here.
Do you get it?
00:14:25,708 --> 00:14:29,We're in a bricked-up building
in the middle of a city, Liv!
00:14:29,500 --> 00:14:32,It's only a matter of time
before someone notices.
00:14:32,125 --> 00:14:37,In a building that is completely covered
in construction sheeting!
00:14:39,458 --> 00:14:42,We could have left yesterday,
if you weren't such a…
00:14:43,625 --> 00:14:45,Say it.
00:14:46,041 --> 00:14:47,Doesn't matter.
00:14:53,500 --> 00:14:55,We're no longer a couple anyway.
00:14:58,833 --> 00:15:00,Okay, cool. Walking off again?
00:15:01,250 --> 00:15:03,Thanks for talking things over!
00:16:17,750 --> 00:16:20,Sorry. I didn't mean it.
00:16:21,750 --> 00:16:22,Would you like a sip?
00:16:26,625 --> 00:16:27,Look.
00:17:03,041 --> 00:17:04,Okay, and now?
00:17:10,458 --> 00:17:13,The magnetic field is strongest
at these four points.
00:17:14,208 --> 00:17:16,They're all squares.
00:17:18,083 --> 00:17:22,Maybe there's a way
to interact with it, or something.
00:17:32,500 --> 00:17:33,What are you doing?
00:17:34,791 --> 00:17:36,Trying to interact.
00:17:56,375 --> 00:17:57,Wow.
00:18:04,083 --> 00:18:06,I don't think that was a good idea.
Get down!
00:18:12,833 --> 00:18:14,Are you okay?
00:18:59,208 --> 00:19:00,Okay.
00:19:10,083 --> 00:19:11,Sorry.
00:19:20,875 --> 00:19:21,Finished?
00:19:22,458 --> 00:19:23,Yes.
00:19:35,375 --> 00:19:36,Thanks.
00:19:38,791 --> 00:19:39,Thank you.
00:20:08,208 --> 00:20:11,Please tell me
it'll be...
Download Subtitles Brick 2025 720p WEBRip x264 AAC-[YTS MX] in any Language
Afrikaans
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Akan
Translate & Download
Albanian
Shqip
Translate & Download
Amharic
አማርኛ
Translate & Download
Arabic
العربية
Translate & Download
Armenian
Հայերեն
Translate & Download
Azerbaijani
Azərbaycanca
Translate & Download
Basque
Euskara
Translate & Download
Belarusian
Беларуская
Translate & Download
Bemba
Ichibemba
Translate & Download
Bengali
বাংলা
Translate & Download
Bihari
भोजपुरी
Translate & Download
Bosnian
Bosanski
Translate & Download
Breton
Brezhoneg
Translate & Download
Bulgarian
Български
Translate & Download
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Translate & Download
Catalan
Català
Translate & Download
Cebuano
Sinugboanon
Translate & Download
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Translate & Download
Chichewa
ChiCheŵa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
简体中文
Translate & Download
Chinese (Traditional)
繁體中文
Translate & Download
Corsican
Corsu
Translate & Download
Croatian
Hrvatski
Translate & Download
Czech
Čeština
Translate & Download
Danish
Dansk
Translate & Download
Dutch
Nederlands
Translate & Download
English
English
Translate & Download
Esperanto
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Eesti
Translate & Download
Finnish
Suomi
Translate & Download
French
Français
Translate & Download
Galician
Galego
Translate & Download
Georgian
ქართული
Translate & Download
German
Deutsch
Translate & Download
Greek
Ελληνικά
Translate & Download
Gujarati
ગુજરાતી
Translate & Download
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Translate & Download
Hausa
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Translate & Download
Hebrew
עברית
Translate & Download
Hindi
हिन्दी
Translate & Download
Hungarian
Magyar
Translate & Download
Icelandic
Íslenska
Translate & Download
Indonesian
Bahasa Indonesia
Translate & Download
Italian
Italiano
Translate & Download
Japanese
日本語
Translate & Download
Javanese
Basa Jawa
Translate & Download
Kannada
ಕನ್ನಡ
Translate & Download
Kazakh
Қазақ тілі
Translate & Download
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Translate & Download
Korean
한국어
Translate & Download
Kurdish
Kurdî
Translate & Download
Kyrgyz
Кыргызча
Translate & Download
Lao
ລາວ
Translate & Download
Latin
Latina
Translate & Download
Latvian
Latviešu
Translate & Download
Lithuanian
Lietuvių
Translate & Download
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Translate & Download
Macedonian
Македонски
Translate & Download
Malay
Bahasa Melayu
Translate & Download
Malayalam
മലയാളം
Translate & Download
Maltese
Malti
Translate & Download
Maori
Māori
Translate & Download
Marathi
मराठी
Translate & Download
Mongolian
Монгол
Translate & Download
Nepali
नेपाली
Translate & Download
Norwegian
Norsk
Translate & Download
Persian
فارسی
Translate & Download
Polish
Polski
Translate & Download
Portuguese
Português
Translate & Download
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Translate & Download
Romanian
Română
Translate & Download
Russian
Русский
Translate & Download
Serbian
Српски
Translate & Download
Slovak
Slovenčina
Translate & Download
Slovenian
Slovenščina
Translate & Download
Somali
Soomaali
Translate & Download
Spanish
Español
Translate & Download
Swahili
Kiswahili
Translate & Download
Swedish
Svenska
Translate & Download
Tamil
தமிழ்
Translate & Download
Telugu
తెలుగు
Translate & Download
Thai
ไทย
Translate & Download
Turkish
Türkçe
Translate & Download
Ukrainian
Українська
Translate & Download
Urdu
اردو
Translate & Download
Uzbek
O'zbek
Translate & Download
Vietnamese
Tiếng Việt
Translate & Download
Welsh
Cymraeg
Translate & Download
Xhosa
isiXhosa
Translate & Download
Zulu
isiZulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Birds of a Feather s02e01 Getting A Grip
imaria-2-in-4k-1080p-uhd-hd-for-free-hstream.moe
Oppai Heart Kanojo wa Kedamono Hatsujouki! 01_Subtitles01.ENG
Bless This House s03e11 Im Not Jealous Ill Kill Him.eng
[SubtitleTools.com] Level Cross English [CC].ttml2
Oppai Heart Kanojo wa Kedamono Hatsujouki! 02_Subtitles01.ENG
Twisted.Metal.S02E04.720p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to]
Birds of a Feather s02e05 Keep Off The Grass
Bless This House s05e07 Happy Birthday Sid.eng
NSFS-073
Download Brick.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX] srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up