Big Bad Love -rarbg2 English (2001) Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:02,519, Character said: [PROJECTOR CLICKING, ♪...]

2
At 00:00:34,172, Character said: [Woman]
NO! NO! NO!

3
At 00:00:35,794, Character said: ♪♪[Asie Payton
singing I Love You]

4
At 00:00:36,933, Character said: [Woman moaning]

5
At 00:00:38,659, Character said: OH!

6
At 00:00:40,178, Character said: YES.

7
At 00:00:41,662, Character said: ♪ OOH, BABY

8
At 00:00:44,182, Character said: ♪ I LOVE YOU

9
At 00:00:45,976, Character said: [Woman moaning]

10
At 00:00:52,155, Character said: ♪ I'VE BEEN
WAITING ON YOU, GIRL ♪

11
At 00:00:56,711, Character said: ♪ HOPE YOU'LL
BE BY MY SIDE ♪

12
At 00:01:05,237, Character said: ♪ LOVING, LOVING EYES

13
At 00:01:10,518, Character said: ♪ OOH, BABY

14
At 00:01:14,212, Character said: ♪ I LOVE YOU

15
At 00:01:16,214, Character said: [Boy]
HEY, YOU GUYS!

16
At 00:01:19,596, Character said: ♪ OOH

17
At 00:01:21,150, Character said: WAIT UP!

18
At 00:01:22,289, Character said: ♪ BABY

19
At 00:01:23,600, Character said: ♪ I LOVE YOU

20
At 00:01:33,507, Character said: ♪ I'VE BEEN SITTIN' ROUND
HERE ALL DAY LONG♪

21
At 00:01:37,580, Character said: [Woman moaning]

22
At 00:01:38,719, Character said: ♪ WAITIN' ON YOU
TILL DAWN ♪

23
At 00:01:41,342, Character said: [Woman moaning]

24
At 00:01:43,033, Character said: ♪ I DIDN'T LEAVE
UNTIL YOU CALLED ME, BABY ♪♪

25
At 00:01:46,692, Character said: [Woman]
OH, GOD, YES.

26
At 00:01:59,809, Character said: OH, GOD.

27
At 00:02:01,190, Character said: MMM.

28
At 00:02:06,885, Character said: [Woman]
NO, NO, NO.

29
At 00:02:15,445, Character said: [Honking]

30
At 00:02:16,964, Character said: [Honking]

31
At 00:02:26,629, Character said: [Woman moaning]

32
At 00:02:43,542, Character said: OH, RIGHT THERE.

33
At 00:02:48,340, Character said: [Woman]
NO, NO, NO!

34
At 00:02:53,828, Character said: [Woman]
YES, YES...

35
At 00:03:01,560, Character said: [Moaning]

36
At 00:03:08,740, Character said: OH!

37
At 00:03:12,433, Character said: WAIT.

38
At 00:03:14,366, Character said: [Woman laughing]

39
At 00:03:18,025, Character said: [Woman]
WAIT.

40
At 00:03:20,303, Character said: [Knock at door]

41
At 00:03:24,894, Character said: HEY, BOBBY-BOY!

42
At 00:03:36,457, Character said: AAAH.

43
At 00:03:39,253, Character said: [Grunting]

44
At 00:03:50,644, Character said: HEY, BOBBY!

45
At 00:03:56,995, Character said: [Grunting]

46
At 00:04:03,829, Character said: BOBBY-BOY.

47
At 00:04:11,803, Character said: [Leon]
SOME DREAMS
RUIN BEING AWAKE,

48
At 00:04:14,530, Character said: IF YOU KNOW THE
DIFFERENCE.

49
At 00:04:17,084, Character said: BEST NOT TO KNOW.

50
At 00:04:18,637, Character said: [Coughing]

51
At 00:04:28,406, Character said: BOBBY!

52
At 00:04:32,099, Character said: BOBBY-BOY.

53
At 00:04:45,043, Character said: YEAH?

54
At 00:04:47,010, Character said: HEY.

55
At 00:04:48,149, Character said: HEY.

56
At 00:04:49,289, Character said: ARE YOU ALONE?

57
At 00:04:50,704, Character said: YEAH.

58
At 00:04:53,085, Character said: ARE YOU AWAKE?

59
At 00:04:54,984, Character said: NO, I'M AWAKE NOW.

60
At 00:04:57,573, Character said: I G***T
SOME BEER.

61
At 00:04:58,884, Character said: YEAH?

62
At 00:05:00,610, Character said: I'LL JUST
GET IT.

63
At 00:05:01,991, Character said: ALL RIGHT.

64
At 00:05:09,964, Character said: "DEAR MR. BARLOW,

65
At 00:05:11,794, Character said: "THE SMALL SIZE
OF OUR STAFF

66
At 00:05:14,072, Character said: "PRECLUDES INDIVIDUAL
COMMENTS ON SUBMISSIONS.

67
At 00:05:18,110, Character said: "NEITHER THIS, NOR THE
RETURN OF YOUR MANUSCRIPT

68
At 00:05:20,837, Character said: "REFLECTS ON THE
QUALITY OF YOUR WORK.

69
At 00:05:22,425, Character said: "THANK YOU FOR
THE SUBMISSIONS AND
KEEP UP THE GOOD WORK."

70
At 00:05:28,258, Character said: THANK YOU FOR
YOUR SUBMISSION.

71
At 00:05:32,090, Character said: [Coughs]

72
At 00:05:34,092, Character said: YOU G***T SOME MAIL.

73
At 00:05:35,404, Character said: ...HE SAID.

74
At 00:05:36,957, Character said: POLITE OF HIM
NOT TO CALL IT
BATHROOM WALLPAPER.

75
At 00:05:47,208, Character said: HEY, HOW THE HELL THEY
PULL THAT OFF, ANYWAY?

76
At 00:05:51,385, Character said: THESE REFUGEES.

77
At 00:05:53,422, Character said: THERE'S HUNDREDS
OF THOUSANDS OF THEM.

78
At 00:05:56,079, Character said: TAKE 'EM FROM HERE,
MOVE THEM OVER THERE.

79
At 00:05:59,393, Character said: I MEAN, YOU KNOW HOW HARD
IT IS JUST TO GET 2 PEOPLE

80
At 00:06:01,602, Character said: TO AGREE TO DO
THE SAME THING,

81
At 00:06:03,224, Character said: SHOW UP AT
THE SAME PLACE.

82
At 00:06:05,779, Character said: HAVE THE SAME
OBJECTIVE.

83
At 00:06:10,404, Character said: WELL, YEAH,
OF COURSE YOU DO.

84
At 00:06:14,926, Character said: NO AMENDS MADE
LAST NIGHT, HUH?

85
At 00:06:18,619, Character said: WOMEN.

86
At 00:06:19,896, Character said: YEAH.

87
At 00:06:22,140, Character said: JESUS CHRIST.

88
At 00:06:24,936, Character said: HIM, TOO.

89
At 00:06:27,456, Character said: YEAH.

90
At 00:06:31,149, Character said: YOU WANT A JOB?

91
At 00:06:37,776, Character said: I COULD USE A JOB.

92
At 00:06:40,538, Character said: I NEED SOME MONEY.

93
At 00:06:43,403, Character said: G***T A BIG HOUSE
NEEDS PAINTING.

94
At 00:06:50,996, Character said: THANKS, MONROE.

95
At 00:06:56,036, Character said: VELMA SAID SOME OLD BOY
FLASHED HER AND MARILYN

96
At 00:06:59,039, Character said: OVER AT THE FOOD
WRANGLER THE OTHER DAY.

97
At 00:07:03,699, Character said: PULLED IT OUT WHERE
THEY WERE PARKED,

98
At 00:07:06,460, Character said: BY THE CHARITY
CLOTHES DROP.

99
At 00:07:11,396, Character said: [Leon]
CHARITY TROUSER DROP.

100
At 00:07:13,778, Character said: WHERE'S THE HARM?

101
At 00:07:16,677, Character said: JUST WHIPPED IT
RIGHT ON OUT.

102
At 00:07:21,441, Character said: HOW BIG WAS IT?

103
At 00:07:23,304, Character said: [Chuckles]

104
At 00:07:25,410, Character said: YEAH, I ASKED
THE SAME QUESTION.

105
At 00:07:28,344, Character said: VELMA SAID SHE
DIDN'T LOOK.
BUT MARILYN--

106
At 00:07:30,898, Character said: COULD PICK IT
OUT OF A LINEUP.

107
At 00:07:32,900, Character said: SAID IT WASN'T NO
BIGGER THAN AN ACORN.

108
At 00:07:36,076, Character said: WELL, YOU'RE THE BEST HOUSE
PAINTER I EVER SAW, BOBBY.

109
At 00:07:39,873, Character said: BUT YOU DON'T REALLY
LIKE IT, DO YOU?

110
At 00:07:42,738, Character said: SEE, I LOVE
PAINTING.

111
At 00:07:44,464, Character said: I LOVE EVERYTHING
ABOUT IT.

112
At 00:07:47,605, Character said: BUT I G***T NO TECHNIQUE.

113
At 00:07:50,090, Character said: OF COURSE,
FRANCIS BACON SAID,

114
At 00:07:51,885, Character said: "IN PAINTING,

115
At 00:07:53,162, Character said: "YOU HAVE TO
KNOW WHAT YOU'RE
DOING, NOT HOW."

116
At 00:07:57,028, Character said: OF COURSE, HE
COMMITTED SUICIDE.

117
At 00:07:59,824, Character said: [Leon]
EITHER ONE OF THOSE DAMES
GET A LOOK AT THE ACCUSED?

118
At 00:08:03,310, Character said: VELMA. MAKE, MODEL,
YEAR, COLOR, PLATE.

119
At 00:08:07,797, Character said: SHE'D HAVE GOTTEN HIS
SHOE SIZE IF HE HADN'T OF
BOOKED OUT OF THERE.

120
At 00:08:12,733, Character said: CREAM-COLORED
'78 CHEVY PICKUP.

121
At 00:08:16,254, Character said: HUH.

122
At 00:08:17,324, Character said: WITH A WHITE TAILGATE,
KIND OF LIKE A BUNNY.

123
At 00:08:20,465, Character said: S***T. WE
G***T HIM, NOW.

124
At 00:08:23,813, Character said: VELMA.

125
At 00:08:26,057, Character said: HELL, YEAH. SHE'S
THOROUGH AS A BY-GOD.

126
At 00:08:29,370, Character said: DON'T GET UP.

127
At 00:08:33,443, Character said: YOU SAY YOU
G***T NO TECHNIQUE.

128
At 00:08:36,067, Character said: WHAT'S THAT MEAN?

129
At 00:08:37,620, Character said: THAT YOU DON'T THINK
YOU'RE ANY GOOD AT
PAINTING, OR WHAT?

130
At 00:08:39,657, Character said: [Monroe]
NO, NO, NO.
NOT THAT, SO MUCH.

131
At 00:08:41,417, Character said: I--I MEAN,
I G***T NO TECHNIQUE

132
At 00:08:43,419, Character said: FOR GETTING UP IN
THE MORNING, EITHER,
BUT HERE I **.

133
At 00:08:46,595, Character said: YEAH,
WHY IS THAT?

134
At 00:08:47,837, Character said: I MEAN,
YOU'RE SITTING
ON FORT KNOX.

135
At 00:08:50,219, Character said: WHAT ARE YOU
DOING OUT HERE,
BREAKING YOUR BACK?

136
At 00:08:52,566, Character said: [Monroe]
AH, FORT KNOX.

137
At 00:08:54,741, Character said: EVERYBODY'S GOTTEN
A JIG THEY GOTTA
DANCE ABOUT WORK.

138
At 00:08:58,641, Character said: FORT KNOX,
HARD KNOCKS,
PLAID SOCKS,

139
At 00:09:01,333, Character said: CHINESE F***G
PUZZLE BOX,
IT DON'T MATTER.

140
At 00:09:04,060, Character said: [Monroe]
IN THE ABSENCE OF

141
At 00:09:05,337, Character said: THE BENEVOLENT
ARISTOCRACY, THOUGH,

142
At 00:09:07,788, Character said: THE OLD COLOSSUS
STILL G***T ONE FOOT

143
At 00:09:10,239, Character said: PLANTED IN ART,
AND THE OTHER
IN COMMERCE.

144
At 00:09:13,173, Character said: HE'S PISSING ON
YOUR HEAD,

145
At 00:09:14,588, Character said: WHILE HE'S WEARING
YOUR WRISTWATCH.

146
At 00:09:16,452, Character said: NOT TO KICK A METAPHOR
IN THE WHAT-DO-YOU-CALL.

147
At 00:09:21,008, Character said: WORK IS JUST WORK,
BROTHER, AND I THANK YOU.

148
At 00:09:28,913, Character said: [Man]
HOW Y'ALL DOING?

149
At 00:09:35,505, Character said: MR. AARON.

150
At 00:09:36,679, Character said: YES, SIR.

151
At 00:09:37,853, Character said: HEY.HEY.

152
At 00:09:40,027, Character said: WHAT YOU G***T TO
SAY FOR YOURSELVES?

153
At 00:09:43,237, Character said: I CAN'T THINK
OF A THING.

154
At 00:09:45,550, Character said: [Aaron]
NOW, LOOK HERE, NOW.

155
At 00:09:48,967, Character said: YOU EVER HEAR
OF THIS PLACE?

156
At 00:09:50,279, Character said: I CAN'T EVEN SAY IT.

157
At 00:09:53,420, Character said: WHAT'S THAT ALL ABOUT?

158
At 00:09:55,560, Character said: WELL, LOOKS LIKE A WAR
OF SOME KIND OR ANOTHER.

159
At 00:09:58,977, Character said: NOW, WHAT THE HELL DO
THESE PEOPLE G***T TO BE
FIGHTING ABOUT?

160
At 00:10:01,842, Character said: DON'T HARDLY NEED
MUCH OF A REASON.

161
At 00:10:04,327, Character said: YOUR DADDY AND I
HAD A REASON.

162
At 00:10:06,606, Character said: YOU AND MONROE
DID, TOO.

163
At 00:10:08,124, Character said: "DID, TOO," WHAT?

164
At 00:10:10,644, Character said: TALKING ABOUT
RE-ENLISTING.

165
At 00:10:12,542, Character said: SHOOTIN' SOME OF
THEM BOYS OVER
THE SUB-SAHARA.

166

Download Subtitles Big Bad Love -rarbg2 English (2001) in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles