Pk Edited English Subtitles-rsg (2014) Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:01,000, Character said: [RSG Release Team 2015]

2
At 00:01:04,201, Character said: Subtitle Edited and Encoded by RENHOAX of RSG Release Team

3
At 00:01:46,361, Character said: How many stars are in the sky?

4
At 00:01:49,173, Character said: Have you ever tried to count it?

5
At 00:01:52,071, Character said: If you try to count it, then,.

6
At 00:01:53,824, Character said: Its about 6 billion at least. That's just in our galaxy.

7
At 00:02:00,045, Character said: And how many galaxies are there in all?

8
At 00:02:02,513, Character said: Scientists say maybe it's two billion or more.

9
At 00:02:06,647, Character said: Therefore, what if in these planets,

10
At 00:02:08,599, Character said: there's someone somewhere in,

11
At 00:02:12,201, Character said: some planet that looks just like us.

12
At 00:02:16,191, Character said: And like us, who's trying to go to the Moon and Mars?

13
At 00:02:20,095, Character said: That they're also searching for us and they came here.

14
At 00:02:40,341, Character said: Subtitle Edited and Encoded by RENHOAX of RSG Release Team

15
At 00:04:13,205, Character said: Rajasthan - India.

16
At 00:06:13,805, Character said: The thing that was stolen is for calling back the spaceship.

17
At 00:06:18,416, Character said: Without the remote control, he can never go back to his home planet.

17
At 00:06:22,344, Character said: He does not know our language,

18
At 00:06:24,907, Character said: and he does not have any friends here.

19
At 00:06:26,986, Character said: Alone, helpless, he thought about just one thing.

20
At 00:06:31,206, Character said: Now, how can I go home?

21
At 00:07:44,280, Character said: Sorry, but I raise my hand first.

22
At 00:07:46,500, Character said: Oh, sorry, but I asked first. After that, you came.

23
At 00:07:49,500, Character said: I'm a big fan of Raleigh Rai Bachchan.

24
At 00:07:52,100, Character said: But I ** a big fan of Amitabh Bachchan.

25
At 00:07:54,963, Character said: I've read all the poems he has written for 10 years.

26
At 00:07:58,231, Character said: From the age of five I memorized,

27
At 00:07:59,508, Character said: all of his dialogue, that, too, without radio.

28
At 00:08:01,367, Character said: - So, who wants this now?
- Give it to me, he will not understand any poet.

29
At 00:08:05,976, Character said: 100 euros.

30
At 00:08:07,540, Character said: From 40 euro to 100?

31
At 00:08:09,683, Character said: - For a forged ticket?
- Since it took over 6 hours of queue.

32
At 00:08:13,610, Character said: Time is money.

33
At 00:08:21,718, Character said: You listen then.

34
At 00:08:23,444, Character said: No, no, you listen, ladies first.

35
At 00:08:27,796, Character said: Wait, what do you think if we split together?

36
At 00:08:30,709, Character said: First, you hear poetry,

37
At 00:08:32,051, Character said: After free time, I see Amitabh sir, please.

38
At 00:08:39,229, Character said: That's a d***n good idea!

39
At 00:08:43,355, Character said: 10... 20... 30... 40

40
At 00:08:45,712, Character said: - 50... 6...
- 96

41
At 00:08:49,155, Character said: There are 96.

42
At 00:08:50,654, Character said: Small discount please, we're from same country after all.

43
At 00:08:53,106, Character said: - Motherland... Long live!
- Yes, long live... 100 euros.

44
At 00:09:05,587, Character said: Can you lend 4 euro please?

45
At 00:09:08,133, Character said: You can take the watch for that money.

46
At 00:09:10,863, Character said: Please Uncle, last ticket.

47
At 00:09:13,241, Character said: Its full already, you won't get any tickets.

48
At 00:09:16,764, Character said: No uncle, there's one hero, selling forged tickets.

49
At 00:09:21,167, Character said: Rascals.

50
At 00:09:23,032, Character said: - People like him will tarnish our country's name.
- Right.

51
At 00:09:26,809, Character said: You stay here, I'll get you tickets.

52
At 00:09:30,959, Character said: Thank you.

53
At 00:09:54,518, Character said: Uncle.

54
At 00:09:55,739, Character said: - Who?
- You ask who? Where are my tickets?

55
At 00:09:58,001, Character said: Oh, tickets?

56
At 00:09:59,366, Character said: 100 Euro.

57
At 00:10:01,311, Character said: You bloody cheater.

58
At 00:10:03,286, Character said: You b***d, liar, shmucks.

59
At 00:10:05,778, Character said: - Mind your language.
- Mind your language? To hell!

60
At 00:10:11,324, Character said: - Guards.
- Now go look inside, old man.

61
At 00:10:14,816, Character said: - Security, security!
- Come, come.

62
At 00:10:18,798, Character said: I'll take care of you.

63
At 00:10:20,737, Character said: - Go go go go.
- Curse the girl.

64
At 00:10:22,903, Character said: Let me catch that old man.

65
At 00:10:38,966, Character said: Today, when,

66
At 00:10:40,743, Character said: what kind of generation do we have?

67
At 00:10:42,212, Character said: Just give it up.

68
At 00:10:43,821, Character said: Nevermind it.

69
At 00:10:45,251, Character said: How can I give up?

70
At 00:10:46,742, Character said: - He's listening to good poem now and I'm sitting here.
- Give it up.

71
At 00:10:51,727, Character said: The past often hurt us with memories,

72
At 00:10:55,059, Character said: the future is waving its hand,

73
At 00:10:56,693, Character said: come forward with me toward it.

74
At 00:10:59,001, Character said: Me too, write a little here and there.

75
At 00:11:01,523, Character said: That's good. Tell the rest of them.

76
At 00:11:04,318, Character said: No, I can't say the rest.

77
At 00:11:07,057, Character said: If you listen to the rest,

78
At 00:11:08,792, Character said: you'll end up proposing me.

79
At 00:11:11,602, Character said: - Are you crazy?
- No, really.

80
At 00:11:14,093, Character said: You really like Sir Rai Bachchan.

81
At 00:11:16,433, Character said: A woman met him in the morning,

82
At 00:11:17,965, Character said: he sang the words of his poems,

83
At 00:11:19,457, Character said: by evening she married him.

84
At 00:11:21,211, Character said: - I've read it.
- Really?

85
At 00:11:22,354, Character said: What else?
Twelve waiting,

86
At 00:11:24,711, Character said: Just see.

87
At 00:11:26,432, Character said: Amitabh Bachchan.

88
At 00:11:30,208, Character said: Jaggu.

89
At 00:11:31,749, Character said: Jaggu?

90
At 00:11:33,385, Character said: My name.

91
At 00:11:34,537, Character said: Papa put a long name to me.

92
At 00:11:36,893, Character said: Jhaggat Jhanni.

93
At 00:11:38,280, Character said: Everyone made fun of that at the school.

94
At 00:11:39,653, Character said: - So I cut it short.
- Jaggu.

95
At 00:11:42,954, Character said: You live here?

96
At 00:11:44,652, Character said: No, Delhi. I'm hosting a TV production here.

97
At 00:11:47,206, Character said: - And you?
- I'm Sarfaraz, studying architecture here and doing part time job.

98
At 00:11:51,532, Character said: Here, at the Pakistan embassy.

99
At 00:11:54,307, Character said: Why Pakistan Embassy?

100
At 00:11:56,792, Character said: Because, I'm a Pakistani.

101
At 00:11:59,140, Character said: So, I cannot get a job at Indian embassy right?

102
At 00:12:04,972, Character said: What happened?

103
At 00:12:06,941, Character said: No, nothing.

104
At 00:12:12,217, Character said: Pakistan mentioned,

105
At 00:12:14,106, Character said: and your smile was gone?

106
At 00:12:19,106, Character said: Well then. God bless you.

At 00:13:00,613, Character said: Subtitle Edited and Encoded by RENHOAX of RSG Release Team

107
At 00:16:25,485, Character said: Thank you.

108
At 00:16:28,722, Character said: Mom, Dad,

109
At 00:16:30,792, Character said: she's falling in love.

110
At 00:16:33,364, Character said: Falling in love?

111
At 00:16:35,769, Character said: He's so cute.

112
At 00:16:37,356, Character said: Come, show the picture.

113
At 00:16:38,831, Character said: What do the boy do? Not a joint family, right?

114
At 00:16:42,092, Character said: Stay calm, I'll tell you everything. First, What's his name?

115
At 00:16:46,576, Character said: Sarfaraz.

116
At 00:16:48,670, Character said: A Muslim?

117
At 00:16:50,932, Character said: Yes, Dad, studying architecture.

118
At 00:16:53,520, Character said: Family is in Pakistan.

119
At 00:16:55,019, Character said: Pakistan? what Pakistan?

120
At 00:16:57,629, Character said: Mom, there's just one Pakistan.

121
At 00:16:58,937, Character said: Over my dead body.

122
At 00:17:02,310, Character said: Do not disconnect. Do not move. Hold on. I'll be quick.

123
At 00:17:07,293, Character said: Lord, it will be a catastrophe.

124
At 00:17:08,681, Character said: Please help.

125
At 00:17:09,697, Character said: I knew where Papa was going,

126
At 00:17:12,442, Character said: Ever since I'm a child, I saw Mr. Tapaswi's face,
more than I saw my parents faces.

127
At 00:17:17,124, Character said: Bye Mom.

128
At 00:17:19,615, Character said: From school bag to home bathroom wall, everywhere.

129
At 00:17:22,695, Character said: Mr. Tapaswi is all over the place.

130
At 00:17:26,663, Character said: Good time for him to get lost. Not to protect the tooth.

131
At 00:17:33,010, Character said: Tapaswi has given father a box of Gods.

132
At 00:17:35,891, Character said: For each task there's a god.

133
At 00:17:39,081, Character said: When Dad is doing stock transaction, he showed
Lakshmi the computer screen.

134
At 00:17:44,064, Character said: While at treadmill, its Hanuman he brought up.

135
At 00:17:48,604, Character said: Internet, Online, Blessing, all Mr. Tapaswi.

136
At 00:17:52,033, Character said: All these things is because of Tapaswi.

137
At 00:18:08,683, Character said: Jaggu, come take blessing.

138
At 00:18:20,683, Character said: Why...

Download Subtitles Pk Edited English Subtitles-rsg (2014) in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles