VEC-710 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:19,320, Character said: 引 っ 越 し め ん ど く さい な ぁ 自

2
At 00:00:25,380, Character said: 治 会?

3
At 00:00:30,120, Character said: そんな も ん お 金 とか って ね ー だ ろ ど んだ け 入 った ら


4
At 00:00:37,040, Character said: って く ん の

5
At 00:00:46,180, Character said: 誰 だ ろう?

6
At 00:00:47,880, Character said: ネ ット の 回 線 かな?

7
At 00:00:50,480, Character said: はい。

8
At 00:01:00,500, Character said: こんにちは。

9
At 00:01:03,600, Character said: こんにちは。 自 治 会 の 者 なんです けど、 少 し ば か り お 話
よろ しい ですか? 自 治 会 ですか?

10
At 00:01:10,040, Character said: はい。 ちょっと これ から の こと に つ いて、 ちょっと お 話 が
ある んです けど。 ああ、 もう 少 し だけ なら。

11
At 00:01:18,010, Character said: はい。 じゃあ ちょっと お願いします。 はい。

12
At 00:01:27,970, Character said: 自 治 会 長 の 飯 野 です。

13
At 00:01:31,250, Character said: 班 長、 浜 辺 です。 あ、 どう も。 村 田 と 言 います。 先 週 引
っ 越 して き ました。

14
At 00:01:39,230, Character said: ポ スト の 方 に 自 治 会 の 案 内 の チ ラ シ 入 れて お いた
んです けど。 ご 覧 にな って いただ け ました か?

15
At 00:01:47,160, Character said: あ、 いや、 その、 あ った よう な … まだ ご 覧 にな って ません

16
At 00:01:53,980, Character said: か?

17
At 00:01:55,580, Character said: ええ、 まあ … 室 田 さん には ぜ ひ、 父 会 に 入 って いただ き
たい んです

18
At 00:02:01,940, Character said: 父 会 か … いや でも、 ちょっと 会 費 か か る んで しょ?

19
At 00:02:09,560, Character said: あ、 月 1 万 5 千 円 ほど

20
At 00:02:13,850, Character said: か か る んです けど そんな に?

21
At 00:02:18,550, Character said: いや 無 理 無 理 入 ら ない です ちょっと 高 い と思 う か もし
れ ません が 村 さん の 家 の

22
At 00:02:25,410, Character said: 前 の 街 灯 も 自 治 会 費 から 出 て る んです よ いや でも
そんな こと 言 わ れて も

23
At 00:02:31,770, Character said: でも 自 治 会 に 入 ら ない と 近 く の ゴ ミ 収 積 所 も 使

24
At 00:02:38,730, Character said: え ない です よ

25
At 00:02:42,160, Character said: ゴ ミ 捨 て ら れ な かった ら 困 ります よね そう なる けど でも
ち ょ っと 高 す ぎ る か

26
At 00:02:48,880, Character said: 厳 しい です よ 高 い と思 わ れる か もし れ ません が い ろ い
ろ 不 便 が

27
At 00:02:55,720, Character said: あります から ん

28
At 00:03:12,460, Character said: た ぶ ん、 村 田 さん みたい な 若 く て 独 身 の 方 に こ そ
履 いて いただ き たい んです

29
At 00:03:18,380, Character said: ほ んと し つ こ い な それ

30
At 00:03:24,100, Character said: に して も、 よ く 見 た ら

31
At 00:03:30,160, Character said: この 奥 さん、 美 人 で エ ロ い 体 して る な

32
At 00:03:36,220, Character said: どう か しました?

33
At 00:03:53,079, Character said: 何 言 ってる んです か ち ょ っと ダ メ です

34
At 00:04:23,630, Character said: 本当 に や めて ください

35
At 00:04:24,670, Character said: す

36
At 00:04:32,450, Character said: い ません ね

37
At 00:04:39,050, Character said: す い ません ち ょ っと 休 養 が でき ま

38
At 00:04:45,970, Character said: して ハ マ キ さん あ と は お願い する から

39
At 00:04:52,360, Character said: 必 ず 村 瀬 さん には 自 治 会 に 入 って も ら う ように 説 得
して く れ な はい じゃあ

40
At 00:04:59,320, Character said: す い ません これで 失 礼 します はい 聞

41
At 00:05:04,480, Character said: いた?

42
At 00:05:13,120, Character said: 自 治 会 長 も さ ああ 言 ってる んだ し ね ちゃん と 入 会 する
から

43
At 00:05:19,540, Character said: 目 に 合 わ せて

44
At 00:05:45,200, Character said: 分 か りました。 何?

45
At 00:05:48,600, Character said: 必 ず 入 館 して ください ね。 も ち ろ ん、 も ち ろ ん。 約 束
です よ。 入 館 する から いい よね。

46
At 00:05:58,840, Character said: え?

47
At 00:06:02,720, Character said: そ こ 触 る だけ じゃない。 キ ス も ない。

48
At 00:06:10,040, Character said: ほ ら、 ベ ロ 伸 ば して。

49
At 00:06:15,370, Character said: ちゃん と や ら ない と 入 会 し ない よ

50
At 00:06:17,210, Character said: すごい

51
At 00:06:36,330, Character said: ス ケ ベ な 気 が する ね

52
At 00:06:45,640, Character said: ひ ょ っと した ら さ さ っ き 言 った 自 治 会 長 と も こんな
こと して ん じゃない の?

53
At 00:06:50,340, Character said: して ない です よ ほ んと に?

54
At 00:07:25,740, Character said: ジ ー カ ップ 最 高 じゃ ん

55
At 00:08:09,640, Character said: 隠 れ ちゃ った ちゃん と 見 せて く れない と ダ メ ダ メ ダ メ
ダ メ ダ

56
At 00:08:14,240, Character said: メ で 隠 し ちゃ う

57
At 00:08:40,880, Character said: こ っち の じ ゅ く び は 恥 ず か し が り なんだ

58
At 00:09:09,480, Character said: しか も すごい ビ ク ビ ク して る な や っぱ 本当

59
At 00:09:16,400, Character said: に こう いう の 好 き なんだ な

60
At 00:09:37,580, Character said: チ ク リ も すごい 浮 いて る

61
At 00:10:31,050, Character said: ご 視 聴 ありがとうございました

62
At 00:11:34,000, Character said: ど っち も ビ ンビ ン にな って ね な

63
At 00:11:38,440, Character said: にな にな にな に?

64
At 00:11:44,240, Character said: お っぱ い だけ で 入 って も ら お う と して ん の?

65
At 00:11:47,940, Character said: そんな 都 合 の いい 話 ない よ な

66
At 00:12:06,220, Character said: マ ン ゴ ー は み 出 ちゃ って キ ュ ウ

67
At 00:12:09,260, Character said: リ

68
At 00:12:17,580, Character said: の 匂 い が ガ ン ガ ン する

69
At 00:12:42,250, Character said: すごい マ ン ゴ ー だ ね マ

70
At 00:12:47,310, Character said: ン

71
At 00:13:03,890, Character said: ゴ ー も シ イ の 穴 も 全部 丸 見 え

72
At 00:14:12,200, Character said: 入 っちゃ った の ネ ット して いい も っと も っと い っぱ い 気
持 ち も な っちゃ う な ぁ

73
At 00:14:16,760, Character said: これ も っと い っぱ い マ ン 広 げ て いる の って よし

74
At 00:14:23,620, Character said: よ っ

75
At 00:15:54,600, Character said: 欲 しい んだ った ら ちゃん と 更 新 を し ない と ね

76
At 00:16:00,580, Character said: わか ってる?

77
At 00:16:05,440, Character said: どう した ら いい? どう した ら いい?

78
At 00:16:08,700, Character said: 言 わ なく て も わか る で しょ ここ いつ か 気 持 ち よ く
して

79
At 00:16:28,400, Character said: 本当 に 落 ち 着 いて 出 せ ない で しょ 全部

80
At 00:16:33,380, Character said: どう な ってる の?

81
At 00:16:41,560, Character said: すごい 固 く な って ます じゃあ 動 か して い っぱ い 緊 張 して
あ げ よう か ね

82
At 00:16:48,180, Character said: 入 って ほ しい んだ も ん ね はい

83
At 00:17:16,209, Character said: ダ メ だ よ そんな の ちゃん と ここ も 使 わ ない と 口 も
こんな

84
At 00:17:22,790, Character said: に や ら し み だ して んだ これ や め よ っ か

85
At 00:18:35,630, Character said: ん ん ん ん

86
At 00:19:17,830, Character said: ご ち そう さ まで した

87
At 00:22:11,120, Character said: こう やって

88
At 00:22:46,540, Character said: う っ

89
At 00:23:59,850, Character said: やって く れ ます か?

90
At 00:24:01,350, Character said: いや 何 言 ってる んだ って まだ やって ない じゃ ん ほ ら ほ ら
ほ ら ほ

91
At 00:24:07,130, Character said: ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ
ら ほ ら

92
At 00:24:36,939, Character said: 本当 に 入 って く れる んです か?

93
At 00:24:39,820, Character said: 入 る 入 る 入 る 入 る も ち ろ ん も ち ろ ん

94
At 00:25:26,280, Character said: いや、 よろ しい わ け して る ね

95
At 00:25:27,440, Character said: 恥

96
At 00:25:40,200, Character said: ず か しい 恥 ず か しい?

97
At 00:25:45,420, Character said: 声 荒 く な ってる よ

98
At 00:26:04,940, Character said: こう いう の 嫌 い じゃない んで ちょっと 脱 い で 脱 い で 脱 い


99
At 00:28:32,010, Character said: ト ラ ブ ラ ー や ん

100
At 00:29:29,240, Character said: 感じ ちゃ う の

101
At 00:29:45,930, Character said: お 尻 向 け た ら 全 く ダ メ でしょう

102
At 00:30:18,250, Character said: お ー ちゃん と ダ メ だ よ す ん

103
At 00:30:20,390, Character said: ご

104
At 00:30:38,830, Character said: い お 尻

105
At 00:32:45,110, Character said: ちゃん と 約 束 を 守 ります から 入

106
At 00:32:49,030, Character said: れ ちゃ って いい んです よね

107
At 00:32:57,870, Character said: 自 治 会、 え?

108
At 00:32:59,950, Character said: も ち ろ ん 自 治 会 に も 入 る し、 あ ん こ に も 入 ります


109
At 00:34:52,679, Character said: どう し よう …

110
At 00:36:05,550, Character said: 後 ろ から 迫 る

111
At 00:38:13,569, Character said: そんな 気 持 ち いい んだ

112
At 00:38:27,120, Character said: ありがとうございました。

113
At 00:53:42,730, Character said: め ちゃ め ちゃ

114
At 00:54:47,630, Character said: 自 治 会 入 る から、 それで 許 して も ち ろ ん

115
At 00:54:54,410, Character said: この ま ま じゃ

116
At 00:55:01,230, Character said: 帰 れない んで、 お 風 呂 借 り て いい ですか?

117
At 00:55:05,010, Character said: お 風 呂?

118
At 00:55:05,550, Character said: 全 然 いい よ、 じゃあ 案 内 する から

119
At 01:04:11,120, Character said: 奥 さん の や ら しく を 聞 こ えて

120
At 01:05:59,120, Character said: 受 け 取 り に 来 ました

121
At 01:06:49,710, Character said: お 待 ち して お ります

122
At 01:07:25,279, Character said: も っと い っぱ い 楽 し んで から

123
At 01:07:52,919, Character said: 暑 い ね、 い っぱ い 暑 く なる わ

124
At 01:08:27,370, Character said: 服 の 上 から 触 ってる だけ で しょ

125
At 01:09:24,200, Character said: お や す み

126
At 01:10:03,910, Character said: い っぱ い 乳 首 触 って ほ しい

127
At 01:18:47,660, Character said: ゆ っ く り 触 って ほ しい

128
At 01:20:06,830, Character said: 今 度 い っぱ い チ キ ン 食べ て ご ら ん

129
At 01:30:07,080, Character said: 入 れた ら 絶 対 気 持 ち いい 入 れた? 入 れ たい 入 れ ちゃ
お う

130
At 01:30:14,040, Character said: か 入 れ ちゃ お う ほ ら お ま ん こ い っぱ い 広 げ て

131
At 01:44:48,879, Character said: 来 た よ。

Download Subtitles VEC-710 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles